بۇ ناھايتى ئەھمىيەتلىك تېما بوپتۇ. شۇنىڭدىن قارىغاندا ھۆكۈمەت ئورۇنلىرىمۇ كۈچلۈك تەرجىمانلار قوشۇنىغا مۇھتاجلىقىنى ھىس قىلدىم.
مېنىڭچە ھازىر مەتبۇئاتلاردا قوللىنىۋاتقان <<مىللى بۆلگۈنچى>> دىگەن سۆزنى <<مىللەتلەر بۆلگۈنچىلىكى >> دەپ ئالسا توغرا بولامدىكىن دەپ قارايمەن. <<مىللى>> دىگەن بۇ سۆز ئاز سانلىق مىللەت دىگەن مەنانى بېرىدۇ. بۆلگۈنچىلىكنى ئاز سانلىق مىللەتلەرگىلا قارىتىۋېلىشقا بولمايدۇ. چۈنكى بۆلگۈچىلىك ھەممە مىللەتتىن بار. بۇنىڭ تىپىك مىسالى: تەيۋەنلىكلەرمۇ ئۇلۇغ ۋەتىنىمىزدىن ئايرىلىپ، خەلقئاراغا دۆلىتىمىزدىن بۆلىنىپ چىقىشنى داۋراڭ سېلىۋاتمامدۇ؟؟؟؟؟
[ بۇ يازمىنىduttarqiدە2011-08-25 16:04قايتا تەھرىرل ]