قولاي تىزىملىك
ئىزدەش
بېكەت تەۋسىيەسى:
كۆرۈش: 3297|ئىنكاس: 6

ھېكمەتلىك سۆزلەر (تەرجىمە )

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]

http://everoll.tk

45

تېما

0

دوست

5079

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   1.58%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  703
يازما سانى: 171
نادىر تېمىسى: 3
مۇنبەر پۇلى: 1287
تۆھپە : 684
توردىكى ۋاقتى: 1186
سائەت
ئاخىرقى: 2014-1-14
يوللىغان ۋاقتى 2011-2-27 00:13:21 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
 ھېكمەتلىك سۆزلەر (تەرجىمە )

1.If winter comes , can spring be far behind 
قىشمۇ كەلدى،باھار يەنە يىراقمۇ؟       (P. B. Shelleyئەنگىلىيە شائىرى)

 
2. If you doubt yourself , then indeed you stand on shaky11 ground 
ئەرگەر سەن ئۆزۈڭدىنمۇ گۇمانلانساڭ ئۇنداقتا سېنىڭ مەيدانىڭ مۇستەھكەم ئەمەسكەن. .(Ibsen نورۋېگىيە يازغۇچىسى  )
 
3.Man errs so long as he strives 
ئادەم پەقەت كۈرەش ئۈچۈنلا خاتالىق ئۆتكۈزىدۇ. ( گېرمانىيەشائىرى Johan Wolfgang Goethe )

4. Genius only means hard-working all one's life
تالانت پەقەت توختىماي تىرىشىشتىن كېلىدۇ..( Mendeleyer ,روسىيە خىمىيە ئالىمى)

5.I have nothing to offer but blood , toil tears and sweat 
مەن ھېچقانچىلىك كۈچ چىقارمىدىم،چىقارغىنىم پەقەت قىزغىنلىق، تىرىشچانلىق، كۆزياش ۋە ھالال تەر.( روسىيە سىياسىئونىWinston Churchill
 
6.If you would go up high , then use your own legs ! Do not let yourselves carried aloft; do not seat yourselves on other people's backs and heads 
ئەگەر سەن ئېگىزگە ياماشماقچى بولساڭ ،باشقىلارنىڭ يوقىرىغا كۆتىرىشى ۋە ياكى باشقىلانىڭ بېشىغا يا مۈسىگە دەسسەش ئارقىلىق ئەمەس بەلكى ئۆزىڭنىڭ ئىككى پۈتىغا تايان. (F. W . Nietzsche , گېرمانىيە پەيلاسوپى)

7.Living without an aim is like sailing without a compass. Alexander Dumas
نىشانسىز ھايات خۇددى كومپاسسىز دېڭىزغا چىققانغا ئوخشايدۇ.(Davy de La Pailleterie, فىرانسىيە يازغۇچىسى)


مەنبە:everollتەرجىمىسى
باش مەنبە:http://www.geyan.com.cn/txgy/mrmy/20100625172504.html
http://everoll.tk
uyghuray

2

تېما

0

دوست

5928

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   18.56%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  46
يازما سانى: 277
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 1296
تۆھپە : 940
توردىكى ۋاقتى: 272
سائەت
ئاخىرقى: 2016-7-8
يوللىغان ۋاقتى 2011-2-27 01:41:51 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
كۇللللللللللللللللل !
نوچى تەرجىمە قىلىپسىز.

قىشمۇ كەلدى، باھار يەنە يېراقمۇ؟...

http://risaletmerdan.blogbus.

61

تېما

12

دوست

2 تۈمەن

جۇغلانما

تەكلىپلىك ئەزا

ئۆسۈش   100%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  81
يازما سانى: 1172
نادىر تېمىسى: 11
مۇنبەر پۇلى: 6210
تۆھپە : 4363
توردىكى ۋاقتى: 4379
سائەت
ئاخىرقى: 2016-6-5
يوللىغان ۋاقتى 2011-2-27 02:08:59 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ياخشى گەپ ئىكەن، مەنمۇ بىرنى قوشۇپ قوياي،
脆弱啊,你的名字就是女人
نازۇكسەن، سېنىڭ ئىسمىڭ ئايال
-شېكىسپىر

بولسا مۇنداق ھېكمەتلەرنى يىغىپ قويساق بولاتتى.

http://risaletmerdan.blogbus.

61

تېما

12

دوست

2 تۈمەن

جۇغلانما

تەكلىپلىك ئەزا

ئۆسۈش   100%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  81
يازما سانى: 1172
نادىر تېمىسى: 11
مۇنبەر پۇلى: 6210
تۆھپە : 4363
توردىكى ۋاقتى: 4379
سائەت
ئاخىرقى: 2016-6-5
يوللىغان ۋاقتى 2011-2-27 02:11:27 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
چىرچىل شۇنداق دېگەن
مەن يىقىنقى زامان دۇنيا تارىخىنى ئۆگىنىش جەريانىدا ئەڭ قايىل بولغان سىياسىيۇنلارنىڭ بىرى چىرچىل(1965-1874) . ئۇ ئەمەلىيەتتە بىر سىياسىيۇن بولوپلا قالماي يەنە رەسسام ،ناتىق ،يازغۇچى شۇنداقلا يىتىلگەن مۇخبىر .1953-يىلى ئۇ «2-جاھان ئۇرۇشى ئەسلىمىلىرى»دېگەن ئەسىرى بىلەن نوبىل ئەدەبىيات مۇكاپاتىنىڭ ساھىبى بولغان . ئىككى نۆۋەت ئەنگىلىيىنڭ باش ۋەزىرى بولغان ۋە سىياسى ساھەدە 20-ئەسىردىكى ئەڭ مۇھىم دۇنياۋى داھىيلارنىڭ بىرى دەپ ئىتىراپ قىلىنغان . ئۇ يەنە 20-ئەسىردىكى ئەڭ قالتىس ناتىقلارنىڭ بىرى دەپ ئاتالغان ،شۇنداقلا 2002-يىلى bbc ئېلىپ بارغان «ئەڭ ئۇلۇغ 100نەپەر ئەنگىلىيىلىك »تېمىسىدىكى راي سىناش پائالىيىتىدە «تارىختىن بۇيانقى ئەڭ ئۇلۇغ ئەنگىلىيىلىك» بولوپ باھالانغان .
ئۇنىڭ تولۇق ئىىسم -شەرىپى : Sir Winston Leonard Spencer Churchill تۆۋەندە مەن ئۇنىڭ دۇنياغا تارقىلىپ يۈرگەن مەشھۇر سۆزلىرىدىن بىرقانچىنى تەرجىمە قىلىپ يوللىدىم ،سەۋىيە بەكلا چەكلىك .راستىنى ئىيتقاندا بۇنى تەرجىمە قىلىشتىكى ئاساسى مۇددىئالارنىڭ بىرى تىل ئۆگىنىش ئۈچۈندۇر .
-------------------------------------------------------
"Never, never, never, never give up."
永远,永远,永远,永远都不要放弃。
 مەڭگۈ، مەڭگۈ ،مەڭگۈ ،مەڭگۈ ۋازكەچمەيمىز !
 "The whole history of the world is summed up in the fact that, when nations are strong, they are not always just, and when they wish to be just, they are no longer strong."
世界历史可以总结为:当一个国家强大的时候,它并不总是公正的。而当它试图去变得公正时,它就不再强大。
 دۇنيا تارىخىدىن شۇنداق يەكۈن چىقىرىشقا بولۇدۇكى : بىر دۆلەت قۇدرەت تاپقان ۋاقتىدا ئۇ پۈتۈنلەي باراۋەر بولالمايدۇ .ئۇ باراۋەرلىكنى ئىشقائاشۇرغاندا بولسا قۇدرەتلىك بولماي قالىدۇ .
 "Courage is going from failure to failure without losing enthusiasm."
勇气就是不断失败,而不丧失热情。
 باتۇرلۇق بولسا ئۈزلۈكسىز مەغلۇبىيەتلەر داۋامىدىمۇ قىزغىنلىقنى يوقاتماسلىقتۇر .
 "This is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning."
这不是结束。这甚至不是结束的开始。但,这可能是开始的结束。
بۇ ئاخىرلىشش ئەمەس . بۇ ھەتتا ئاخىرلىششنىڭ باشلىنىشمۇ ئەمەس . بىراق ،بۇ باشلىنىشنىڭ خاتىمىسى بولىشى مۈمكىن .
 
 "I like a man who grins when he fights."
我喜欢微笑着战斗的人。
 مەن كۈرەشكە كۈلۈپ باقىدىغانلارنى ياقتۇرىمەن .
 "True genius resides in the capacity for evaluation of uncertain, hazardous, and conflicting information."
真正的才华体现在对未知、危险和矛盾的信息的判断之中。
 ھەقىقى ئىستىداد تەرەببال خەۋپ ۋە زىددىيەتلەرنىڭ  ئەھۋالىغا ھۆكۆم قىلىشتا ئىپادىلىنىدۇ .
 "Courage is what it takes to stand up and speak; courage is also what it takes to sit down and listen."
站起来说话需要勇气。坐下倾听同样需要。
 دەس تۇرۇپ سۆزلەشكە باتۇرلۇق كېرەك ، ئولتۇرۇپ ئاڭلاشقىمۇ شۇنداق.
 "Study history, study history. In history lies all the secrets of statecraft."
学习历史,学习历史。历史中有一切治国之道。
تارىخ ئۆگىنەيلى ، تارىخ ئۆگىنەيلى . تارىختىن ئىرىشىدىغىنىمىزنىڭ بارچىسى ئەل ئىدارە قىلىش يوللىرىدۇر .
 
 "Success is going from failure to failure without losing enthusiasm."
成功就是不断失败,而不丧失热情。
مۇۋاپىقىيەت بولسا ئۆزلۇكسىز مەغلۇب بولسىمۇ  قىزغىنلىقنى يوقاتماسلىقتۇر .
 
 "We shall draw from the heart of suffering itself the means of inspiration and survival."
我们应从遭受苦难的心中获得呼吸、生存的方法。
بىز جەبرى -مۇشاققەت ئىچىدىمۇ قانداق نەپەس ئىلىشنى ،قانداق مەۋجۈد بولۇپ تۇرۇشنى بىلىشىمىز كېرەك .
 
 "Attitude is a little thing that makes a big difference."
态度是小事,但能造成很大区别。
پوزىتسىيە كىچىك مەسىلە ،بىراق ئۇ ناھايىتى چوڭ پەرقلەرنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ .
 
 "We make a living by what we get, but we make a life by what we give."
我们靠获得的东西生存。但我们靠给予的东西生活。
بىز ئىرىشكەن نەرسىلىرىمىزگە تايىنىپ مەۋجۈت بولۇپ تۇرىمىز ،بىراق بىزنىڭ تۆلەيدىغان بەدىلىمىز دەل تۇرمۇش .
 
 "A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty."
悲观主义者从每个机遇中看到困难,乐观主义者从每个困难中看到机遇。
 ئۈمىدسىزلەر نىڭ ھەربىر پۇرسەتتە كۆرىدىغىنى مۇشاققەت ، ئۈمىدۋارلارنىڭ بولسا ھەربىر مۇشاقەتتە كۆرىدىغىنى پۇرسەتتۇر .
 "If you mean to profit, learn to please."
如果你想挣钱,学会高兴。
 زەردار بولۇشنى ئىستىسەڭ ،ئاۋال خۇشھال بولۇشنى ئۆگەن .
 "It is no use saying, 'We are doing our best.' You have got to succeed in doing what is necessary."
说“我们尽力了”,没有用。你要在必须做的事情上成功。
«بارلىق كۈچۈمنى چىقاردىم»دېگەن قۇرۇق گىپىڭ ئاقمايدۇ ،سەن چوقۇم قىلىشقا تېگىشلىك ئىشلاردا ئۇتۇق قازىنىشىڭ كېرەك.
 
 "I never worry about action, but only about inaction"
我从不担心行动。而只担心没有任何行动。
مەن ئەزەلدىن ھەرقانداق بىر ئشنى قىلىشتىن ئەنسىرەپ باقمىغان ،ئەكسىچە قىلغۇدەك ئىش قالماسلىقتىن ئەنسىرەيمەن .
 
 "The price of greatness is responsibility."
伟大的代价是责任。
مەسئۇلىيەت - ئۇلۇغ بەدەل .
 
 "I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat."
我能奉献的,只有鲜血、苦干、眼泪和汗水。
مېنىڭ  تەقدىم قىلغۇدەك بىسادىم : ئىسسىق قان ، بەرداشلىق ، كۆزياش ۋە تەر .
 
 "All the great things are simple, and many can be expressed in a single word: freedom; justice; honor; duty; mercy; hope"
伟大的事情都很简单。而且大多数都可以被凝结成一个简单的单词:自由;公正;荣誉;责任;仁慈;希望。
ئۇلۇغۋار ئىشلارنىڭ ھەممىسى ئاددىيغىنەدۇر ،ئۇلارنىڭ مۇتلەق كۆپىنچىسىنى تۆۋەندىكى بىرقانچە سۆزگە يىغىنچاقلاش مۈمكىن : ئەركىنلىك ،ئادالەت ،شەرەپ،مەسئۇلىيەت،مېھىر ،ئۈمىد.

 "No crime is so great as daring to excel."
彰显自己是最大的罪恶。
ئۆز-ئۆزىنى كۆككە كۆتۇرۇش ئەڭ چوڭ جىنايەت .
 
 "Difficulties mastered are opportunities won"
克服困难就是赢得机遇。
مۇشاققەتنى يېڭىشنىڭ ئۆزى دەل پۇرسەتكە ئىرىشش دېمەكتۇر .
 
 "The first quality that is needed is audacity."
最需要的品质就是无畏。
بىز ئەڭ ئىھتياجلىق پەزىلەت بولسا -قورقۇمسىزلىقتۇر.
 "There is nothing wrong with change, if it is in the right direction"
改变没有错,如果方向正确的话。
ئۆزگىرىشنىڭ خاتاسى يوق ،ئەگەريۆنىلىش توغرا بولسىلا .
 "In war, you can only be killed once, but in politics, many times."
在战争中,你只会被干掉一次。而在政治中,可以很多次。
ئۇرۇش مەيدانىدا سەن پەقەت بىرلا قېتىم«جايلىنىسەن» ،ئەمما سىياسى سەھنىدە نۇرغۇن قېتىم (جايلىنىسەن)
 
 "History is written by the victors."
历史是由胜利者书写的。
تارىخنى غالىبلار يازىدۇ

 "A lie gets halfway around the world before the truth has a chance to get its pants on."
真理还没机会穿上裤子时谎言已经满街跑了。
«چىنلىق» تىخى ئىشتىنىنى كىيىشكە ئۈلگۈرمەي تۇرۇپ،«ئۆسەك» شەھەرنى بىشىغا كىيىپ بولىدۇ .
 
 "Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts."
胜利不是结束,失败不是死亡。真正重要的是敢于继续的勇气。
غەلىبە -خاتىمە ئەمەس ، مەغلۇبىيەت ھەم ھالاكەت ئەمەس . ئەڭ مۇھىمى جاسارەتنى داۋاملاشتۇرۇش .
 
 "Healthy citizens are the greatest asset any country can have"
健康的国民是一个国家能拥有的最大财富。
ساغلام پۇقرالار - دۆلەتنىڭ ئەڭ چوڭ بايلىقى .

 
مەنبە : مۇئەللىم بىز بىلۇگى
uyghuray

0

تېما

0

دوست

271

جۇغلانما

يىڭى ئەزا

ئۆسۈش   90.33%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  403
يازما سانى: 11
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 65
تۆھپە : 39
توردىكى ۋاقتى: 1
سائەت
ئاخىرقى: 2011-2-28
يوللىغان ۋاقتى 2011-2-28 13:08:08 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
  健康的国民是一个国家能拥有的最大财富。
ساغلام پۇقرالار - دۆلەتنىڭ ئەڭ چوڭ بايلىقى .

 
مەنبە : مۇئەللىم بىز بىلۇگى

0

تېما

0

دوست

55

جۇغلانما

يىڭى ئەزا

ئۆسۈش   18.33%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  37170
يازما سانى: 7
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 0
تۆھپە : 16
توردىكى ۋاقتى: 0
سائەت
ئاخىرقى: 2015-6-30
يوللىغان ۋاقتى 2015-6-30 18:59:00 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ۋاي  ۋاي ۋاي  نىمدا پەچەت

4

تېما

10

دوست

8670

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   73.4%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  35433
يازما سانى: 757
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 13
تۆھپە : 2620
توردىكى ۋاقتى: 684
سائەت
ئاخىرقى: 2016-8-4
يوللىغان ۋاقتى 2015-6-30 20:03:18 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ھېكمەتلەر ناھايىتىمۇ  ياخشى تەرجىمە قىلىنىپتۇ جۇما..
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | دەرھال تىزىملىتىش

Powered by Discuz! X2.5(NurQut Team)

( 新ICP备06003611号-1 )