قولاي تىزىملىك
كۆرۈش: 1795|ئىنكاس: 11

قەدىمقى خەنزۇ تىلىدىكى بىر قانچە ھونچە كەلىمىلەر

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]

12

تېما

0

دوست

1060

جۇغلانما

تىرىشچان ئەزا

ئۆسۈش   6%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  11234
يازما سانى: 73
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 29
تۆھپە : 306
توردىكى ۋاقتى: 37
سائەت
ئاخىرقى: 2015-4-20
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 01:20:33 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش

قەدىمقى  خەنزۇ تىلىدىكى بىر قانچە ھونچە  كەلىمىلەر
ئابدۇۋەلى تۇرسۇن ئەر تۇرا

  ھونلارنىڭ يىلتىزى ھەققىدە  شەرىق غەرىپتە  ھەرخىل تالاش تارتىشلار بولسىمۇ  ، لېكىن ئۇلارنىڭ تىلىنىڭ  ئالتاي تىلى سېستىمىسىغا تەۋە ئىكەنلىكى ، ھەممە ئىلىم ساھەسى ئېتىراپ قىلغان بىر ھەقىقەتتۇر  . ھون دەۋرىدىن بىزگە ئۇلار ئىشلەتكەن بىرەر بىر تارىخى يازما ماتىريال يېتىپ كەلمىگەن بولسىمۇ  ، لېكىن قەدىمىقى دۆۋلىتىمىز سالنامىللىرىدا  ئۇچرايدىغان  ھونلارغا مەنسۇپ ئادەم ئىسىملىرى ، يەر ناملىرى  ...ھون تىلىنىڭ روشەن  ئۇيغۇر ـ تۈرۈك تىلىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى كۆرسەتمەكتەدۇر  . بۇ ھەقتە تارىخچى ، تىلشۇناسلىرىمىز مۇناسىپ ئىزلىنىشلەرنى ئېلىپ بارغان بولسىمۇ  ، لېكىن يەنىلا بۇ ساھە باشقىلارنىڭ تەتقىق قىلىشىنى ئىزلىنىشىنى كۈتۈپ تۇرماقتا .
   ئۆز دەۋرىدە  ھونلار ئوتتۇرا تۈزلەڭلىك بىلەن ئېلىپ بارغان ئىجتىمايى ئالاقە ۋە سودا  ئىشلىرىدا  ھەر خىل تامغىلارنىمۇ ئىشلەتكەن بولۇپ ،  بۇ تامغىلاردىمۇ ھونچە سۆزلەر ئۇچۇرايدۇ . گەرچە بۇنىڭ ئىچىدىكى ئاز قىسىم  سۆزلەر ‹‹ مانجۇ ، توڭغۇس ، موڭغۇل ›› چە سۆزلەرگە شەكىل ۋە مەنە جەھەتتىن   قىسمەن ئوخشاپ قالسىمۇ  ، بۇ ھەقتە يېتەرلىك تەتقىقات ئېلىپ بارغان روسىيەلىك  ۋ. ۋ . بارتولدى ، بېرنىشتام ... قاتارلىقلارنىڭ بۇ ھەقتىكى تەتقىقات نەتىجىسى  ، باشقا  نۇرغۇنلىغان غەرىپ تۈركىلوگلىرىنىڭ قارىشىغا  ماس ھالدا  ، ھون تىلىنىڭ ئۇيغۇر ـ تۈرۈك تىلىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلاپ  بەرمەكتە  . ئۇلار يەنە ھونلارنىڭ تۇرمۇش ئادەتلىرى ، تۈتىملاشقان ئىتىقادلىرى ، جۈملىدىن ئۇلار قالدۇرۇپ كەتكەن  ماددىي ۋە مەنىۋىي مەدەنىيەتلەر  ، تۈرۈكلەر بىلەن ئوخشاش ئىكەنلىكىنى  دەلىللەپ  بەردى  ...
تۆۋەندە بىز خەنزۇ تىلىدىكى سالنامىلاردا ئۇچرايدىغان ، قىسمەن  ھونچە سۆزلەر ئۈستىدە  قىسقىچە توختۇلۇپ ئۆتمەكچىمىز  :
1 . 单于 :   قەدىمدە  ‹‹ سەن يۇ ›› دەپ تەلەپپۇز قىلىنغان   ،  بۇ سۆز ھونچە ئادەم ئىسمى بولۇپ  ، بۇنىڭ  مەناسى ‹‹ ئۇلۇغ ، قۇدىرەتلىك ›› دىگەنلىك بولۇپ ، ھون تەڭرىقۇتلىرى  ، بۇ نام بىلەن ئۆزلىرىنىڭ  ئۇلۇغلىقىنى ، شۆھرىتىنىڭ تەڭداشسىز ئىكەنلىكىنى ئىپادىلەشكەن ئىدى . يەنى بۇ ھونلارنىڭ مىلادىدىن ئاۋالقى 2 ـ ئەسىرلەردە   ،  باش كۆتەرگەن ۋاقىتتىكى  باشچىسى ‹‹ باتۇر تەڭرىقۇت›› نىڭ ئىسمى ئىدى . بۇ ھەقتە مۇناسىپ تەتقىقات ئېلىپ بارغان تۈركىيەلىك تۈركىلوگ تەلەت تېكىن ‹‹ ھون تىلى ›› دىگەن كىتاۋىنىڭ 13ـ بېتىدە   ‹‹  بۇ ئاتالغۇنىڭ  ئەسلىدىكى تۈرۈكچىدە بار بولغان  ‹ dabgu ›( دابگۇ )،‹   cabgu›( جابگۇ)،‹ yabgu  ›( يابگۇ ) سۆزلىرىنىڭ  ئەينى ئىپادىلىشى ›› ئىكەنلىكىنى تىلغا ئېلىپ ئۆتكەن  .
2 . 撑犁 ( chengli   )  بۇ  ھونچە  ئىسىم   بولۇپ   ، بۇ  سۆز قەدىمىقى ھونلاردا كۆك ئىتىقادى بىلەن مۇناسىۋەتلىك  ئىدى . يەنى  ھونچە ‹‹ئاسمان  ›› ، ‹‹ كۆك ››، ‹‹ماۋى ››   سۆزلىرىنىڭ خەنزۇچە  يېزىلىشى ۋە تەلەپپۇز قىلىنىشىدۇر   ، يەنى بۇ سۆز  خەنزۇچە ‹‹ 天›› سۆزى  بىلەن ئوخشاش مەنىگە ئىگە .   تۈرۈكچىدە  ‹‹ تاڭرى ›› ،  ئۇيغۇرچىدا ‹‹ تەڭرى ›› ئۇقۇمىنى بېرىدۇ  . بۇ ئۇقۇم   ھونلارنىڭ  ئاسماننى ، كۆكنى ئۇلۇغلاشتەك  قاراشلىرىدىن كەلگەنلىكى ئېنىق  . بۇ خىل ئىپتىدايى ئىتىقاد گەنسۇدىكى ‹‹ يۇغۇر›› لاردا ھازىرمۇ مەۋجۇتتۇر .
3.  孤居   ، بۇ ھونچە  ئادەم ئىسمىنىڭ خەنزۇچە يېزىلىشى  بولۇپ  ، تۈرۈكچە ‹‹ tangri kutluk  ››  ( تەڭرىنىڭ بەختى ، ياكى بەخىتلىك تەڭرى ) دىگەن مەنانى بېرىدۇ .
4   . 孤涂   : بۇ سۆزنىڭ مەنىسى ‹‹كۇتۇ ،  گۇتۇ ياكى خۇتۇ ›› بولۇپ  ، بۇ سۆز ‹‹ھونلارنىڭ تارىخىغا ئاىت ماقالىلاردىن تاللانما ›› دىگەن كىتاپنىڭ  157 ـ بېتىدە ‹‹ 天之子 ›› (تەڭرىنىڭ ئوغلى  ) دەپ ئېلىنغان .  تەلئەت تېكىن  ‹‹   kutu  , Etkut   ››سۆزلىرى بىلەن باغلايدۇ .  ‹‹    بۇنىڭ مەناسى ‹ ھەزىرەتلىرى ، ھەزىرەت دىگەنلىك  بولۇپ › بۇنىڭ يەنە بىر نامى ‹ kutuya  ›  دۇر  ، ياپون ئالىمى  شىراتورى  بۇنى توڭغۇسچە  ‹ ئوغۇل › دىگەن سۆز بىلەن ئاھاڭداش  دەپ  قارايدۇ ، ئۇ دەسلەپكى ۋە كېيىنكى يازمىللىرىدا   ھونلارنى تۈرۈك ئەمەس موڭغۇل ـ توڭغۇس نەسىللىك خەلىق  دەپ قارىغان ئىدى . بۇنىڭ ئەكسىچە  ف. . م . ك . موللېر  بولسا  يۇقارىقى ‹ كۇتۇ › سۆزىنى  جۇڭگۇ مەنبەلىرى بىلەن باغلاپلا قالماي ،  ئۇيغۇرچە ‹ قۇت › سۆزى بىلەن باغلاپ ،  بۇ سۆزنىڭ دەسلەپكى تۈرۈكلەردە  ‹Iduk   kut  ›(  ئىدۇق قۇت   يەنى ئىدقۇت ) سۆزىنىڭ  ‹ بەخىتلىك ، قۇتلۇق  ، ھەزىرەتلىرى ، ھەزىرەتلەر  › كەبىي مەنىلەرنى بېرىدىغانلىقىنى ، ھۆكۈمدارلار ئۈچۈن   قوللۇنىلىدىغان سۆز ... › ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلاپ چىققان . مۇشۇنىڭغا ئاساسلانغاندا  ‹ تەڭرى قۇت  سۆزى › ‹ ساماۋى  ، ئىلاھى  قۇدىرەت › دىگەن مەنىدىكى سۆز بولۇپ  ، تىلشۇناس موللېرنىڭ بۇ قاراشلىرى  ، داڭلىق تىلشۇناس كالائۇسون  تەرىپىدىن قوبۇل قىلىندى  ، شۇڭا ئۇ بۇ ھەقتە مەخسۇس ئەسەرمۇ يازدى   ۋە ئەسەر ئىسمىنى ئىنگىلىزچىگە : ‹ ئىلاھىي قۇدىرەتلىك يابغۇ  ـ پادىشا  › دەپ تەرجىمە قىلدى ، ئۇنىڭ بۇ قاراشلىرى بىزنى قايىل قىلماي قالمايدۇ ›› {‹‹ ھون تىلى ›› تەلەت تېكىن ، 12ـ ، 13ـ بەتلەر }. بۇ يەردە ئېيتىلغان ‹‹ يابغۇ ›› سۆزى ‹‹ قەدىمىقى ئۇيغۇر تىلى لۇغىتى ››(ئۇيغۇرچە ، 1989ـ يىل ياش ـ ئۆسمۈرلەر نەشىرياتى نەشىر قىلغان )   دىگەن كىتاپنىڭ 496 ـ بېتىدە :  ‹‹ ئەمەل نامى بولۇپ ، خاقاندىن ئىككى  دەرىجە  تۆۋەن تۇرىدىغان  ، خەلىق ئىچىدىن چىقىدىغان مەنسەپدارلارغا  بېرىلىدىغان نام ›› دەپ ئىزاھلانغان .
5 .      逗落  :  بۇ  قەدىمىقى خەنزۇ تىلىدىكى  ھونچە سۆز بولۇپ ،  تۈرۈكچە ‹‹       Votary  ›› (ۋوتاري)  دىيىلىدۇ  ، يەنى مەناسى‹‹  دولۇگ  ، دولاگ   ، تۇراق يەنى مازار ـ قەۋرە ›› { ‹‹ قەھرىمان مۇقان ئوغلى  سالقىنبايېۋ ئىلمىي   ماقالىللىرى ›› (قازاقچە  ) 54 ـ،55 ـ  بەتلەر ››}مۇ دىيىلىدۇ    . بۇ سۆز ‹‹ ھونلار تارىخىغا ئائىت ماقالىلاردىن تاللانما ›› نىڭ 165ـ بېتىدە ‹‹ئۇيغۇرچە  تېرىماق ، تېرىش ، فىن ـ ئۇگۇرلاردا  ، تېرىش ››  دىگەن مەناسىنىڭ بارلىقىمۇ قەيىت قىلىنغان .
6 . 径路  :  قەدىمىقى ھونچە  ئوقۇلۇشى ‹‹  كىئاڭ ـ لا ›› ، تۈرۈكچە  ‹‹ Uyngyrak ››( ئۇيۇڭراق ) { ھونلار تارىخىغا ئائىت ماقالىلاردىن تاللانمىلار  ›› 176ـ بەت } ، ياكى ‹‹قىڭراق  ››  بۇنىڭ ئۇيغۇرچە مەنىسى ‹‹ پىچاق ، قىڭراق ›› .
7.   居次   : بۇنىڭ ھونچە مەنىسى ‹‹قىز ›› ، تۈرۈكچە ‹‹ kyz› › (كيز)،  { ‹‹ يۇقارقى كىتاپ ›› 176ـ بەت } ئۇيغۇرچە مەنىسى  : ‹‹ قىز بالا ›› .
8 . 祁连 :  بۇ ئاسمان  ، تېلەن ، چىلىيەن  ، قەدىمىقى گەنسۇدا ياشىغان تۈرۈكلەرنىڭ بىر شېخى ‹‹ تېلى ›› لارنىڭ نامىدىن كەلگەن بولۇپ . ‹‹ ئاسمان ›› دىگەن مەنانى بېرىدۇ ، چۈنكى بۇ قەۋىملەر قەدىمدە  كۆك ئاسمانغا چوقۇناتتى . يەنە     بۇنى قەھرىمان مۇقان ئوغلى سالقىنبايېۋ  ‹‹ كېلىن تاۋ ›› ( كېلىن تاغ )  دەپ ئىزاھلايدۇ  .
9 . 阏氏   : بۇ سۆزنىڭ ھونچە ئاتىلىشى ‹‹ خاتسى ›› بولۇپ  ، تۈرۈكچە  ‹‹  ‹    Hatun› ( خاتۇن )، ‹ Kadun› ، ‹ كادۇن › مەنىسىدە كېلىدۇ   ،  بۇ سۆز ‹ 拓跋部› ( توبا يەنى تابغاچ ـ تامغاچ ) تۈرۈكلىرىدە  ‹ Ka-son››( كاسون )  ، ‹ K a-su›(كاسۇ  )  شەكلىدە كېلىدىغان بولۇپ ، مەنىسى ‹ ھۆكۈمدارنىڭ خوتۇنى ـ خانىشى ›دىگەنلىك ، ‹ چىن ـ جۇڭگۇ مەنبەلىرىدە  خان ياكى ھۆكۈمدارنىڭ  خانىمى  ـ خانىشى ‹ zevcesi –esi  › ( زېۋجېسى –ئېسى ـ خانىمى › يەنى ‹ ئىشى ، زەۋچە  ، كادىن ـ قاتىن  ›   دىگەندەك مەنىلەرنى بېرىپ  كەلگەن  بۇ ھونچە سۆزنى ، ياپون تۈركىلوگى  ‹ SHiratori › ( شىراتورى ) ئۇيغۇرچە ‹ ئاۋچى › ۋە تاتارچە ‹ Epqi › ( ئېپچى ) بىلەن   بىر سۆز دەپ قارايدۇ  . ئەمەلىيەتتە ‹ ئاۋچى   ›سۆزى قەدىمىقى  ئۇيغۇرچىدا  ‹ قاتىن ـ خوتۇن › مەناسىنى بېرىدىغانلىقى مەلۇم . ئۇندىن باشقا  ئۇيغۇرچە سۆزلەردىكى  ‹ ئاپچى › سۆزىنىڭمۇ  ‹  قاتىن ـ خاتۇن ـ خوتۇن › قاتارلىق مەنىسى بارلىقى بىلىنمەكتەدۇر  .ئۇيغۇرچىدە : ‹ بۇ ئىكاگۇ ...ئەر  ئەپچى بولمىشلار  › (بۇ ئىككى ئەر خوتۇنلۇق بولۇپتۇ  ) ، بۇ جۈملىدىكى ‹ ئەپچى › سۆزى ھازىرقى زامان  تۈرۈك تىلىدا بار بولۇپ : ‹ كىرگە ئەپچە › ( خاتۇن )، ‹ ئەپچە چاك ›( كەپە ، ئاياللار تۇرىدىغان  جاي ـ ھەرەمخانا )  دىگەندەك شەكىلدىمۇ كېلىدۇ . ›› { ‹‹ ھون تىلى ››  تەلەت تېكىن ، 1993ـ يىل ئەنقەرە   ، 15 ـ بەت }.
   10.      服  匿   بۇ ھونچە سۆزنى قەھرمان  مۇقان ئوغلى سالقىنبايېۋ     : ‹‹ بۇگىنك ـ بۇنەك  ›› (ئايران ، سۈت ، ئېچىتقۇ   ) دەپ ئىزاھلايدۇ  .
بىز يۇقىرىدا  قەدىمىقى ھون تىلىغا ئائىت بەزى سۆزلەرنىڭ خەنزۇچە ئاتىلىشى  ۋە  ئۇلارنىڭ مەناسى بىلەن تونۇشۇپ چىقتۇق  ، ئەمەلىيەتتە ، قەدىمىقى  جۇڭگۇ مەنبەلىرىدە  ، ھونلارنىڭ تىلىنىڭ ئۇيغۇر ـ تۈرۈك تىللىرىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلايدىغان دەلىلەر كۆپلەپ ئۇچۇرايدۇ مەسىلەن : ‹‹ 狄›› (دې ، دېلار ، تىيەگ ، تىيەك  ) ،‹ 戎› (نيۇم ، نۇم  ) ، ‹‹ 匈奴›› ( خيۇڭنو ، خيۇڭناغ ، خيۇناغ ، خۋناغ   ، خيۋنا  ، خۇنا )، ‹‹索国 ›› (ساك ـ ساق  ) ، ‹‹呼揭 ››(خاگات ) ، ‹‹屈射›› (  قۇتچاق  ) ، ‹‹乌恒›› (ئاغۋان  ) ،‹‹ 猃狁›› (خامىيۇن ، خامرون  )  ، ‹‹ 荤粥›› (غۇنۈك  ـ خۇنۈك ) ، ‹‹粥 獯›› ( ھۇنۈك )  ، ‹‹ 混夷›› ( ھۇنرەي ، غۇن ، خۇن )  ، ‹‹ 荤  庚›› ( ھۇنيۈ  ـ خۇنىگىر )، ‹‹方ـ  鬼›› ( گۋىر ـ گىۋىرلەر )  ... قاتارلىق ھونلارغا  مەنسۇپ قەبىلە  ئىسىملىرىمۇ بۇ قارىشىمىزنى ئىسپاتلاپ بېرىدۇ .  
ئۇندىن باشقا ھونلارغا ئائىت كىشى ئىسىملىرىدىن :
‹‹ 头曼›› (تۈمەن  )  ، ‹‹ 曼顿›› ( باغتۇغ )( بودۇن )  ، ‹‹ 郅支›› (جەتشە ـ جەتشەگ ـ قۇتئۇش  )...
تاغ ئىسىملىرىدىن  :
‹‹ 姑衍山›› ( خاقان تاغ ) ، ‹‹ 姑且山›› (غاز سۈيى   ) ، ‹‹釜山 ›› (بۇغىتاغ  ) ، ‹‹屋兰››(ئوغلان تاغ  )   ... { ‹‹قەھرىمان مۇقان  ئوغلى سالقىنبايېۋنىڭ ئىلمىي   ماقالىلار توپلىمى   ›› 10ـ ، 13، ـ 14 ـ ،  34ـ ، بەتلەر  }.
يۇقارقىلارنى  خۇلاسىلىغان چېغىمىزدا ، مەيلى قايسى نۇقتىدىن تەتقىق قىلمايلى ھون تىلىنىڭ ئۇيغۇر ـ تۈرۈك تىللىرىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى بىلمەي قالمايمىز   ، شۇنداقتىمۇ   بۇ  يەنىلا تارىخچى ، مەدەنىيەتشۇناس ، تىلشۇناسلىرىمىزنىڭ چوڭقۇرلاپ  تەتقىق قىلىشىنى  كۈتۈپ تۇر
پايدىلانغان مەنبەلەر :
1.‹‹ ھون تىلى  ››( تۈرۈكچە ) ، 1993ـ يىل ئەنقەرە نەشرى . ئاپتورى تەلەت تېكىن .
2. ‹‹ھونلارنىڭ تارىخىغا ئائىت ماقالىلاردىن تاللانمىلار  ››( خەنزۇچە   )، لىن گەن  ئەپەندى  تۈزگەن ،  1977ـ يىلى ئىچكى موڭغۇل  ، كۆك خوت   نەشرى .
3 .‹‹ قەھرىمان  مۇقان ئوغلى  سالقىنبايېۋ  ئىلمىي ماقالىللىرى ›› ( قازاقچە  ) ، مىللەتلەر نەشىرياتى  2003ـ يىل نەشرى .
4.  ‹‹ قەدىمىقى ئۇيغۇر تىلى لۇغىتى ››(ئۇيغۇرچە )، ئابلىمىت ئەھەد ، دىلدار مەمتىمىنلەر تۈزگەن ، 1989 ـ يىل ياش ـ ئۆسمۈرلەر نەشىرياتى نەشىر قىلغان .
مەنبە :    ‹‹ تىل ۋە تەرجىمە ›› نىڭ  2013ـ يىللىق 1ـ سانى .

4

تېما

1

دوست

892

جۇغلانما

دائىملىق ئەزا

ئۆسۈش   78.4%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  33673
يازما سانى: 41
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 13
تۆھپە : 266
توردىكى ۋاقتى: 64
سائەت
ئاخىرقى: 2015-4-17
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 11:58:59 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ياخشى تىما تىما ئىگىسىگە رەخمەت
يۇنىل ئوپال سىلىقلاش مېيى

0

تېما

0

دوست

934

جۇغلانما

دائىملىق ئەزا

ئۆسۈش   86.8%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  33827
يازما سانى: 106
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 0
تۆھپە : 276
توردىكى ۋاقتى: 22
سائەت
ئاخىرقى: 2015-3-1
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 12:00:21 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش

بۇ بەكمۇ ئېسىل ماقالىكەن... بولسا ‹‹يازغۇچىلار مۇنبىرى››گە يولىۋېتىلسە ئۇنىڭدىكى كۆپلىگەن قەلەمكەشلەر كۆرۈپ پايدىلانغان بولاتتى...؟!

----كىتابخۇمار----

7

تېما

76

دوست

1 تۈمەن

جۇغلانما

پاكلىق ئەلچىسى

ئۆسۈش   9.21%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  21561
يازما سانى: 1357
نادىر تېمىسى: 2
مۇنبەر پۇلى: 1031
تۆھپە : 3788
توردىكى ۋاقتى: 735
سائەت
ئاخىرقى: 2015-4-22
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 12:03:22 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
رەھمەت سىزگە ،ھەقىقەتەن قىممەتلىك تىمىكەن

0

تېما

1

دوست

3658

جۇغلانما

ئاكتىپ ئەزا

ئۆسۈش   55.27%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  31660
يازما سانى: 442
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 0
تۆھپە : 1072
توردىكى ۋاقتى: 272
سائەت
ئاخىرقى: 2015-4-3
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 13:23:24 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ھەقىقەتەن قىممەتلىك ماتىرىياللاركەن.رەھمەت سىزگە !

1

تېما

4

دوست

4429

جۇغلانما

ئاكتىپ ئەزا

ئۆسۈش   80.97%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  27945
يازما سانى: 62
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 7
تۆھپە : 1440
توردىكى ۋاقتى: 195
سائەت
ئاخىرقى: 2015-4-21
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 15:59:27 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
单于  چەن يۈ ،سەن يۈ  ئەمەس .قەدىمىكى خەنزۇتىلى

19

تېما

4

دوست

7423

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   48.46%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  2736
يازما سانى: 482
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 1138
تۆھپە : 1495
توردىكى ۋاقتى: 184
سائەت
ئاخىرقى: 2015-3-9
يوللىغان ۋاقتى 2015-1-29 18:14:03 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ھەقىقەتەن ئىسىل يىزىلغان تېما،رەھمەت سىزگە
8#
ئىناۋەتسىز قەۋەت،بۇ تېما ئۆچۈرۈلگەن
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | دەرھال تىزىملىتىش

Powered by Discuz! X2.5(NurQut Team)

( 新ICP备06003611号-1 )