قولاي تىزىملىك
كۆرۈش: 902|ئىنكاس: 33

نەشىرى ۋە تور ئەسەرلىرى دىگەن سۆز توغرىسىدا مۇھاكىمە

[ئۇلانما كۆچۈرۈش]

133

تېما

2

دوست

7069

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   41.38%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  33022
يازما سانى: 289
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 264
تۆھپە : 2172
توردىكى ۋاقتى: 271
سائەت
ئاخىرقى: 2016-4-9
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-9 21:02:12 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
«نەشىرى» ۋە «تور ئەسەرلىرى» دىگەن سۆز توغرىسىدا مۇھاكىمە

جىمسارى


بىزدە «نەشىر، نەشىرى» دىگەن بىر سۆز بار. بۇ سۆزنى «گوگل تەرجىمانى» دىن ئىزدەپ باقسام، ئەرەپچە «ناشر»، پارىسچەدە «انتشار» دەپ ئاتالغاندەك قىلىدۇ. بىزدىكى «نەشىر» دىگەن سۆزنىڭ مەناسى، «ئۇيغۇر تىلىنىڭ ئىزاھلىق لۇغەتى (لۇغىتى)»دە، مۇنداق ئىزاھلانغان: « نەشىر ئى [ئە] ئەسەرلەرنى مەتبەئە ئورۇنلىرىدا بېسىش، بېسىپ تارقىتىش: نەشىر قىلماق.» مەزگۇر ئىزاھاتقا قاراغاندا (قارىغاندا)، بىزدىكى نەشىر دىگەن سۆز، مۇنداق ئىككى سۆزنى كۆرسەتىدۇ (كۆرسىتىدۇ). بۇنىڭ بىرى، «پىئېل سۆز» بولۇدۇ. نەشىر دىگەن سۆزنىڭ تۈپ مېغىزى، «تاراتىش (تارىتىش)، تارقاتىش (تارقىتىش)» بولۇدۇ. بۇ چاغدا، نەشىر قىلماق دىگەن سۆز، مەيلى قايسى شەكىلدە ياكى ۋاستە ئارقىلىق بولماسۇن (بولمىسۇن) تارقاتماق دىگەن ئۇقۇمنى بىلدۈرىدىغان پىئېل سۆز بولۇدۇ دەپ قارايمەن. ئىككىنچىسى، ئىسىم سۆز بولۇدۇ. يەنى پىئېل سۆزنىڭ ئىگىسىنى كۆرسەتىدۇ. مەسىلەن: نەشىرىيات، ئىلىم نەشىرىياتى، ئىرپان نەشىرىياتى، خەلق نەشىرىياتى، ھاۋارايى نەشىرىياتى، يېزا ئىگىلىك نەشىرىياتى.... دىگەندەك.
ھازىرقى دەۋرىمىزدە، ھەر خىل ئەسەرلەرنى نەشىر قىلىش(تاراتىش، تارقاتىش)، پەقەتلا نەشىرىيات ئورۇنلىرىنىڭ قەغەز نەشىرى بىلەن چەكلىنىپ قالماي، رادىئو، تېلىۋىزور، ئېلىكترون ، ئىنتېرنېت قاتارلىق ۋاستىلەر ئارقىلىقمۇ ئەمەلگە ئېشىۋاتىدۇ. دىمەك، ئەسەرلەرنىڭ نەشىر قىلىنىش (تاراتىش، تارقاتىش)دائىرسى بەكمۇ كەڭ بولماقتا. شۇڭا، ئەسەرلەرنى، نەشىرىيات نەشىرى، رادىئو نەشىرى، تېلىۋىزور نەشىرى، تور نەشىرى، ئېلىكترون نەشىرى دىگەندەك ئاتاشقا بولۇدۇ.
بەزىلەر، مىنىڭ «باغداش تورىدا نەشىر قىلىندى» دىگەن سۆزۈمنى، ناھايىتى يات، غەلىتە ھېس قىلدى. «نەشىر قىلىندى» دىگەن سۆزۈمنى، «ئېلان قىلىندى» دەپ ئاتايمىز دەپ كەسكىن ئوتتۇرىغا قويدى. ئۇنداقتا «ئېلان قىلىندى» دىگەن سۆزنىڭ تۈپ مەناسى نىمە؟ بۇنىڭغا بۇ كىشىلەر تا ھازىرغىچە بىرەر چۈشەنچە بەرمىدى.
مەن نىمە ئۈچۈن، «ئېلان قىلىندى» دەپ يازمادىم(يازمىدىم)؟ چۈنكى «ئېلان قىلىندى» دىگەن سۆز بىلەن، «نەشىر قىلىندى» دىگەن گەپنىڭ بىلدۈردىغان ئۇقۇملىرى ئوخشاش ئەمەس. «ئېلان قىلىندى» دىگەن سۆز، «جاكارلىدى»، «ئۇقتاردى»، «جىكىلدى» دىگەندەك ئۇقۇملارنى بىلدۈرىدۇ. مەسىلەن: «ئورمان قانۇنى ئېلان قىلىندى». «ۋەكىللەر تىزىملىكى ئېلان قىلىندى». «ساياھەت نوقتىلىرى ئېلان قىلىندى»، «ئىككى يىغىن كۈنتەرتىۋى ئېلان قىلىندى»، «....رىۋايەتنىڭ (رومان) نەشىرقىلىنغانلىقى ئېلان قىلىندى» دىگەندەك. دىمەك، خۇددى «ئېلان قىلىندى» دىگەن سۆزنىڭ ئورنىغا، «نەشىر قىلىندى» دىگەن سۆزنى ئىشلەتسەك، ئۇ چاغدا، «جاكارلىغان، ئۇقتۇرۇش قىلغان، جىكىلىگەن» دىگەندەك مۇھىملىقى يوق بولغانغا ئوخشاش، مەلۇم ئەسەر «نەشىر قىلىندى» دىگەن سۆزنى، «ئېلان قىلىندى» دەۋالساق، ئەسەرنى بىر مۇھىم ھۆججەت قاتارىدا «جاكارلىغان، جارسالغان، ئۇقتۇرۇش قىلغان» بولۇپ قالمايمىزمۇ؟
مەن، سەمەتنىڭ «كۆكلەم» ناملىق ئەسىرى، «شىنجاڭ ياشلىرى ژورنىلى»دا نەشىر قىلىندى دەپ ئاتاش توغرا، «ئېلان قىلىندى» دىسەك خاتا بولۇدۇ دەپ قارايمەن. چۈنكى، «شىنجاڭ ياشلىرى ژورنىلى»دىكى ئەسەرلەر، مۇشۇ نەشىر ئەپكارىدا نەشىر (تارقىلىدۇ) قىلىنىدۇ، ئەمما، ھەرگىزمۇ ئەسەرلەرنى جاكارلاش، ئۇقتۇرۇش قىلىش، ئەمەس.
دىمەك، بىزدىكى «نەشىر ياكى نەشىر قىلىش» دىگەن سۆز، مەيلى قانداق ئۇسولدا، شەكىلدە ياكى ۋاستەدە بولۇشىدىن قەتئى نەزەر، ئادەتتىكى تاراتىش، تارقاتىشنى بىلدۈرىدۇ.  ئەمدى، «ئېلان قىلىش» بولسا، «جاكارلاش، ئۇقتۇرۇش قىلىش، ئېلان بېرىش» دىگەنلەرنى بىلدۈرىدۇ. مەن، «باغداش» تا ئەسەر نەشىر قىلدىم ياكى تارقاتتىم. ھەرگىزمۇ، جاكارلاپ، ئۇقتۇرۇش قىلمادىم (قىلمىدىم)، ئېلان بەرمەدىم (بەرمىدىم).
مىنىڭچە، نەشىرىيات نەشىرى، رادىئو نەشىرى، تېلىۋىزور نەشىرى، تور نەشىرى، ئېلىكترون نەشىرى دىگەندەك نەشىرى ئەسەرلەرگە قويۇلىدىغان تەلەپ بىرى-بىرىگە ئوخشاش ئەمەس. ۋاستەسىمۇ ئوخشاش ئەمەس. ۋاقتىنىڭ ئۇزۇن-قىسقالىقىمۇ ئوخشاش ئەمەس. ئوبىكتىمۇ ئوخشاش ئەمەس. يازىلىش (يېزىلىش) شەكلىمۇ ئوخشاش ئەمەس. نەشىر قىلىنىش باسقۇچلىرىمۇ ئوخشاش ئەمەس. ئەگەر بۇلارنىڭ ھەممىسى ئوخشاش بىر ئۆلچەمدە بولۇدۇ دىسەك، نەشىر ئەپكارلىرىنىڭ ئالاھىدىلىكىنى يوققا چىقارغان بولۇمىز.
تور نەشىرىدىكى ئەسەرلەر، شەخسىنىڭ مەلۇم تور ۋاستەسى ئارقىلىق شەخسى شەكىلدە ئەركىن نەشىر قىلغان (تاراتقان) كۆز قاراشلىرىدىن ئىبارەت. توردىكى ئەسەرلەر، تەتقىقات ئەسەر، مۇلاھىزە ئەسەر، مۇھاكىمە ئەسەر، ئوبزور ئەسەر، بايان ئەسەر، پەنوم ئەسەر (مەن ئىجات قىلغان ئىسىم، پەننى ئومۇملاشتۇرۇش ئەسەرىنى كۆرسەتىدۇ)، فانتازىيە ئەسەر، شەرھى ئەسەر، رىۋايەت ئەسەر، قىسىسە ئەسەر، شىئېرى ئەسەر، خەۋەر ئەسەر، ئەسلىمە ئەسەر، تارىخى ئەسەر، رەسىملىك ئەسەر، ساياھەت ئەسەر دىگەندەك كۆپخىل تۈرلەرگە ئايرىلىدۇ. بۇلارنىڭ يازىلىش (يېزىلىش) ئۆلچەمىدىمۇ (ئۆلچىمىدىمۇ) ئۆزىگە خاس ئالاھىدىلىكى بولۇدۇ، يەنى مەلۇم پەرقلەر بولۇدۇ. بۇلارنى مەلۇم بىر ئەسەرنىڭ ئۆلچەمى بۇيىچە بىر تاياقتا باھالاشقا تېخىمۇ بولمايدۇ.
تور ئەسەرلىرى نەشىر قىلىنغاندىن كىيىن، زور ئۇچۇر مەنبەسى ۋە قىممەتلىك مەلۇماتلار بىلەن تەمىنلەيدۇ. بىر سۆز ئامبىرى، ئىلىم ئامبىرى، ئىلبىمات ئامبىرى (مەن ئىجات قىلغان سۆز، ئېنسىكلوپېدىيا دىگەن سۆز)، ئۇسلۇب ئامبىرى دىگەندەك قىممەتلىك ئامبارلارغا ياكى كىتاپخانىلارغا ئايلىنىدۇ. شۇڭا، ، سىياسەتكە، ئىتتىپاقلىققا، زامانىۋىلىققا، ئاڭغا زىيانلىق بولماغان ھەرخىل چۈشەنچە، ئاتالغۇ، شەكىل، ئۇسلۇبلارنىڭ بولۇشىغا يول قويۇلۇدۇ. يول قويۇلىشى كېرەك. ھەممە گۈللەر تەڭ ئېچىلىشى كېرەك. بىزگە غەلىتە بىلىنگەن ئاتالغۇ، سۆز ۋە شەكىللەر، بىزگە كىيىن بىر تەتقىقات ئوبىكتى بولۇپ قالىشمۇ (قېلىشىمۇ) مۇمكىن. تور، خۇددى توخو سۈتىدىن باشقا ھەممە نەرسە تېپىلىدىغان بىر ئەركىن بازار، مەخسۇس سوداسارايى ئەمەس. ساتارمەن، ئالارمەنلەر ئىختىيارى كىلىپ –كىتىپ تۇرىدۇ. بۇ يەردىكى ماللارنىڭ سىزنىڭ كۆڭلىڭىزدىكىدەك بولۇشىمۇ ناتايىن. مال سىزگە كېرەك بولسا، يارىسا ئالسىڭىز، يارىمىسا، ئالماسىڭىزمۇ (ئالمىسىڭىزمۇ) بولۇدۇ. سىز ياراتماغان(ياراتمىغان) مالدىن ياخشىسى بولسا، بازارغا سالساڭىزمۇ (سالسىڭىزمۇ) بولۇدۇ. بۇيەردىكى ماللاردىن ھەتتا مال ئىگىسىدىن يامانلىسىڭىز تېخىمۇ بولمايدۇ. بۇ يەردە،  باھانىڭ ئەرزان- قىممەتلىكىدىن باشقا، تالاشىدىغان (تالىشىدىغان) ھېچنىمە يوق. تور ئەسەرلىرىمۇ شۇنداق، بۇ شەخسىنىڭ تەھرىرسىز، گىرىمسىز، ئۆلچەمسىز، ئەركىن بولغان نەشىر ئالاھىدىلىكىدۇر. تور نەشىرىدىكى ئەسەرلەر، شەخسىنىڭ ئىختىيارى بۇيىچە يازىلغان. تور باشقۇرغۇچىلىرىنىڭ، ئەسەرنى ئۆزلەرىنىڭ مەلۇم شەرتى بۇيىچە  نەشىر قىلىش-قىلماسلىق ھوقوقى بولۇدۇ. ئەمما، ئۇلار تەھرىرلىك قىلمايدۇ. ئۇنىڭ ئىگىدارچىلىق ھوقوقى، ئاپتورغا تەۋە. بارلىق ئاقىۋەتلەرگە ئاپتورنىڭ ئۆزى ئىگە بولۇدۇ. ۋاستە تورنىڭ بۇلار بىلەن ئالاقىسى يوق.
ھازىر، تور نەشىرى ئەسەرلىرى، نەشىرى ئەسەرلەر(تارقاتقان ئەسەرلەر) ئىچىدە، نەشىر قىلىنىشى ئەڭ تېز، ئېقتىسادى ئەڭ تىجەشلىك، قاراتمىلىقى ئەڭ كۈچلۈك، تارقالىشى (تارقىلىشى) ئەڭ كەڭ، مۇلاھىزە، مۇنازىرەسى (مۇنازىرىسى)  ئەڭ تېز ھەم كۆپ، مەزمۇن دائىرەسى (دائىرىسى) ئەڭ كەڭ، يازىلىشى (يېزىلىشى) ئاددى بولغان ئەسەرلەردىن بولۇپ قالدى.
«نەشىرى» دىگەن سۆزگە خۇلاسەم شۇكى، بۇنى پەقەتلا نەشىرىيات ئورۇنلىرى نەشىر قىلغان (تاراتقان) ئەسەرلەرنى كۆرسەتىدۇ دەپ تار مەنادا چۈشەنمەي، بارلىق ۋاستەلەر تاراتقان ئەسەرلەرنىمۇ «نەشىرى» دەپ كېڭەيتىپ چۈشەنسەك، ئاتىساق بولۇدۇ دەپ قارايمەن.  
مەن مەزگۇر ئەسەردە شەخسى كۆز قاراشىمنى (قارىشىمنى) ھەم ئەسەرنى ئۇيغۇر تىلىدا يازدىم. مەن، سۆزىمىزدىكى بەزى سوزۇق تاۋۇشلارنى ئاجىزلاشتۇردۇق دەپ، ئۆزگەرتىپ يازىدىغان مائارىپتا ئوقۇغان. 100 پىرسەنت يازالايمەن. ئەمما، ئۆزگەرتىپ يازىشنىڭ (يېزىشنىڭ) ياخشى ئەمەسلىكىنى ھېس قىلدىم. كىينچە بىر تەتقىق قىلىپ باقىشقا (بېقىشقا) بولامدۇ-يوق دىگەن مەقسەتتە، ئىگىز-پەس يازىپ (يېزىپ)سىناپ باقتىم. بۇرادەرلەرنىڭ ھازىرچە مىنىڭ مۇشۇنداق يازغانىمنى (يازغىنىمنى) توغراچۈشۈنۈپ تۇرۇشىنى ئۈمۈد قىلىمەن. ئەسەرلەرىمدە يەنە بۇرادەرلەر چۈشەنمەيدىغان سۆزلەرنى يوق دىيەلمەيمەن. ئۇچراپ قالسا، ئەسكەرتىپ قويۇشىڭىزلارنى سورايمەن.

uyghuray

0

تېما

2

دوست

786

جۇغلانما

دائىملىق ئەزا

ئۆسۈش   57.2%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  55129
يازما سانى: 51
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 5
تۆھپە : 230
توردىكى ۋاقتى: 48
سائەت
ئاخىرقى: 2016-4-8
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-9 21:49:49 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
سىزنىڭ بەزى مۇلاھىزەلەرىڭىزنىڭ ئاساسى بار دەپ قارايمەن.

4

تېما

7

دوست

3946

جۇغلانما

ئاكتىپ ئەزا

ئۆسۈش   64.87%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  57738
يازما سانى: 455
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 13
تۆھپە : 1146
توردىكى ۋاقتى: 92
سائەت
ئاخىرقى: 2016-4-9
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-9 21:53:31 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش

0

تېما

0

دوست

2317

جۇغلانما

ئاكتىپ ئەزا

ئۆسۈش   10.57%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  34915
يازما سانى: 148
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 5
تۆھپە : 708
توردىكى ۋاقتى: 116
سائەت
ئاخىرقى: 2016-3-10
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-9 21:59:08 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
«نەشىرى» ۋە «تور ئەسەرلىرى» دىگەن سۆز توغرىسىدا مۇھاكىمە
توغراسىدا
سوزۇق تاۋۇشلارنى ئاجىزلاشتۇرمايمەن دەپ زورۇقۇپ جاپا تارتمىسىڭىز قانداق ئەپەندۇم،ئەزىز تېنىڭىزنى ئاسراڭ،بىزگە سىزنىڭ سالامەتلىكىڭىز موھىم، باشقىلارنى ئەسەرلىرىڭىزنى ئوقۇپ پايدىلانسۇن دىسىڭىز ...... بولدىلا تېنىڭىزنى ئاسراڭ سالامەتلىك يار بولسۇن
uyghuray

1

تېما

0

دوست

192

جۇغلانما

يىڭى ئەزا

ئۆسۈش   64%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  49499
يازما سانى: 4
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 2
تۆھپە : 62
توردىكى ۋاقتى: 12
سائەت
ئاخىرقى: 2016-3-25
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-10 01:15:26 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئەپەندىم،ئىملاغا مۇناسىۋەتلىك تەكلىپلىرىڭىزنى مۇناسىۋەتلىك قانۇنلۇق،نوپۇزلۇق ئورۇنلارغا سۇنۇڭ،مۇتەخەسىسلەر بىلەن دېيىشىڭ.مۇشۇنداق بولىشىنى تەتقىقاتچىلار زۆرۈر تېپىپ بىردەك قوشۇلغاندا ئاندىن تىل-يېزىق كوممىتېتىنىڭ  جاكارلىشى بىلەن ئاندىن ئۆزگىرىشنى كۆرسەك دەيمەن.بۇنداق ئۆز بېشىمچىلىق قىلمىساق،ئارىمىزغا دەتالاش سېلىپ قويمىساق.ئىملا توغۇرلۇق تەكلىپىڭىز توغرا بولغان تەقدىردەھەم توغرا يولدا ھەل قىلسىڭىز بەك ياخشى بولاتتى.

15

تېما

15

دوست

1298

جۇغلانما

تىرىشچان ئەزا

ئۆسۈش   29.8%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  56444
يازما سانى: 79
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى: 40
تۆھپە : 398
توردىكى ۋاقتى: 36
سائەت
ئاخىرقى: 2016-4-6
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-10 01:49:55 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
سىزنىڭغۇ گەپلىرىڭىزنى خاتا دېيەلمەيمەن. چۈنكى تولۇق ئوقۇمۇدۇم يازمىڭىزنى. ئەمما بۇ قايسى ئىملا بولۇپ كەتتى. چاغاتايچىمىكىن دەپ بەكرەك قاراپ باقسام ھېچ ئوخشىمايدۇ، ھازىرقى ئۇيغۇرچىنىڭ ئىملاسىغا ئەسلى ئوخشىمايدۇ. خەقلەر ئوقۇپ چۈشەنسىلىغۇ مېنىڭ باشقا پىكىرىم يوق بۇ يەر تور بولغانكىن ھېچكىم ھېچكىمنى ئانداغ ياز مانداغ ياز دېيەلمەيدۇ.
ئەمما مەنچە، ھازىرقى ئۇيغۇرچىمىزنىڭ ئۆزىلا قېپىلىق ئىملاغا ئىگە ئەمەس تۇرسا بىز بۇنى تېخىمۇ چاندۇرۇپ، چۇۋۇپ ماۋۇ سىز يازغاندەك يېڭى بىر ئىملانى ئىجاد قىلىۋالساق سىزچە بولارمۇ؟ چۈنكى يازغانلىرىڭىز كونا ئىملاغىمۇ چۈشمەيدۇ. ئىشەنمىسىڭىز 50- يىللاردا نەشىر قىلىنغان كىتاپلارنى ئوقۇپ بېقىڭ.

4

تېما

10

دوست

8336

جۇغلانما

تۆھپىكار ئەزا

ئۆسۈش   66.72%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  35433
يازما سانى: 777
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى: 13
تۆھپە : 2502
توردىكى ۋاقتى: 639
سائەت
ئاخىرقى: 2016-4-8
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-10 11:00:14 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
ئوقۇشقىمۇ ئەرزىمەيدىغان تېما................

4

تېما

0

دوست

818

جۇغلانما

دائىملىق ئەزا

ئۆسۈش   63.6%

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى:  10919
يازما سانى: 19
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى: 60
تۆھپە : 217
توردىكى ۋاقتى: 39
سائەت
ئاخىرقى: 2016-3-25
يوللىغان ۋاقتى 2016-3-10 12:01:15 |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش
  نەشىر قېلىش --يازما شەكىلدە باسمىدا بېسىلىپ كىشىلەرنىڭ قولىغا تارقىتىتىلغان دىگەن  مەنانى  كۆرسىتىدۇ.(ئەڭ بولمىغاندا ھازىرچە شۇنداق)
ئىلان  قېلىش  --ھەر قانداق مەتبۇئات ئورۇنلىرىدا تارقىتىشنى بىلدۈردۇ.گەرچە نۆۋەتتە تورمۇ ئەدىبىياتىمىزنىڭ ئايرىلماس بىر قېسمىغا ئايلانغان بولسىمۇ نۇرغۇن تور ئەدەبىياتى تېخى رەسمى تۈردە ئىتراپ قېلنىشقا ئېرىشكىنى يوق.پەقەت ئاغزاكى ئىتراپ قېلنىۋاتىدۇ.بۇنۇڭدا ئەلۋەتتە نۇرغۇن سەۋەپلەر بار.ھەل قېلىنىشقا تېگىشلىك نۇرغۇن مەسىلىلەر ھەل قېلنىپ بولۇنغاندىلا رەسمى تۈردە تور ئەپكارلىرىمۇ ئەدەبىياتىمىزنىڭ بىر قېسمىغا ئايلىنىلىدۇ.ئاندىن سىز دىگەندەك ھالەت شەكىللىنىدۇ.
كىرگەندىن كېيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | دەرھال تىزىملىتىش

Powered by Discuz! X2.5(NurQut Team)

( 新ICP备06003611号-1 )