ئورخۇننى قوللامسىز؟ مۇنبەر خېتىنى نورمال كۆرەلمىگەنلەر مۇنبەرنى ئىشلىتىش قوللانمىسى Munber hetni Nurmal Korelmigenler
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
  • Pages: 1/3     Go
قورال ئىشىلتىش ئادرېسىنى كۆچۈرۈش | ساقلىۋېلىش | پىرىنتىرلاش
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
باش يازما  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-10 11:56

 قەشقەرىيە

باشقۇرۇش ئەسكەرىتمىسى: بۇ يازمىغا admins تەرىپىدىن نادىرلاندى (2008-04-08)
قەشقەرىيە

(روسىيە) ئا.ن. كوروپاتكىن

ھەكىمە ئەرشىدىن ئىنگىلىزچىدىن
تەرجىمە قىلغان.


ئىنگىلىزچىگە تەرجىمە قىلغۇچىنىڭ ئىلاۋىسى

روسىيە باش شىتابىنىڭ مەشھۇر ئوفىتسېرى تەرىپىدىن يېزىلغان قەشقەرىيە ھەققىدىكى مۇھىم ئەسەرنىڭ ئىنگىلىزچە تەرجىمىسىنى نەشىر قىلىش ئىشى كۈتۈلمىگەن سەۋەپلەر يۈزىسىدىن ئۇزاققىچە كېچىكىپ قالغان بولسىمۇ، لېكىن ئۇ جامائەت بىلەن يۈز كۆرۈشۈش ئالدىدا تۇرىدۇ، شۇڭا ئۇنى كېچىكتى دىيىشكىمۇ بولماس. دەرۋەقە ، قەشقەرىيە ئوتتۇرا ئاسىيادىكى مۇستەقىل دۆلەتلەر (ئەمدىلىكتە ناھايىتى تېز ئازىيىۋاتقان دۆلەتلەر) ئىسىملىكىدىن ئۆچۈرۋىتىلدى. ھالبۇكى، پەلەكنىڭ چاقى يەنە بىرقىتىم چۆگىلەپ، جۇڭگونى يەنە بىر قىتىم بۇرايونغا ئىگە بولىدىغان ئورۇنغا چىقىرىپ قويدى. ئەمما شۇ نەرسە ئېھتىمالغا ناھايىتى يېقىنكى، ئەنگىلىيە ۋە ھېندىستان ناھايىتى دىققەت قىلىپ كېلىۋەتقان باشقا بىر كۈچلۈك دۆلەت ئانچە ئۇزاققا قالماي تېخىمۇ ئىلگىرلەپ، ئۆزىنىڭ ھازىرقى ۋاقىتتا غۇلجا ۋە تۈركمەن بوستانلىقلىرىغا قاراتقان قىسمەن دىققەت ئېتىۋارىنى قەشقەرىيەگە قارىتىشى مۇمكىن.① روسىيە ھۆكۈمىتىنىڭ يېقىندا قوللانغان مۇھىم تەدبىرى ئۆزىنىڭ بىر باش كونسۇلىنى قەشقەردە تۇرۇشقا ئەۋەتكەنلىكى ئانچىكى بىر ئىش بولمىسا كېرەك. شەك-شۈبھىسىزكى،بۇ ئىش ئوتتۇرا ئاسىيا سودىسىغا قىزىقىدىغان كىشىلەرنىڭلا ئەمەس، بەلكى باشقا كىشىلەرنىڭمۇ دىققەت ئېتىۋارىنى قوزغايدۇ.
_______________________
①پاكىت شۇنى چۈشەندۈرۈپ بەردىكى، روسىيىنىڭ يەركەن-قەشقەر دۆلىتىنى ھەرقانداق شەكىل بىلەن ئىشغال قىلىشى ئەنگىلىيىنىڭ ھېمالايا تېغىنىڭ غەربىي شىمال رايونىدا ئۇزاقتىن بويان تەھقىقلەنگەن ھوقۇق ۋە مەنپەئەتلىرىگە ئېغىر زىيان سالىدۇ. شۇنداقلا ئافغانىستاننىڭ شەرقىي شىمال چېگرىسىغىمۇ تەسىر يەتكۈزىدۇ. ياۋروپا كۈچلىرىنىڭ يەركەن-قەشقەرگە مۇداخىلە قىلىشىغا نىسبەتەن ئەنگىلىيىنىڭ ھەقلىق يوسۇندا ھەسەت قىلىدىغانلىقىنى روسىيە جەزمەن سېزىۋالالايدۇ. ئەمما بىزنىڭ قارىشىمىزچە، ئەنگىلىيە ئۆز نارازىلىقىنىڭ سالمىقىنى خاتا قىلماي، دەل روسىيە ھۆكۈمىتىگە قارىتىشى ئاقىلانە تەدبىردۇر.ــــ ھېندىستاندىن، 1880-يىلى. رىچاد،بارون تىپلىر، بات ۋە باشقىلار.
نەشرىياتتىن

بۇ كىتابنىڭ ئاپتورى ئا.ن. كوروپاتكىن 19-ئەسىرنىڭ ئاخىرى ۋە 20- ئەسىرنىڭ باشلىرى چارروسىيىدە ئۆتكەن مەشھۇر كېڭەيمىچىلەرنىڭ بىرسى. ئۇ چارپادىشاھنىڭ تاجاۋۇزچىلىق، كېڭەيمىچىلىك سىياسەتلىرىنى يولغا قويۇشتا كۈچ چىقارغانلىقى ئۈچۈن پادىشاھقا يېقىپ قېلىپ مەنسىۋى ئۆرلەۋەرگەن،روسىيە-ياپونىيە ئۇرۇشى مەزگىلىدە چارروسىيە قۇرۇقلۇق ئارمىيىسىنىڭ ۋەزىرى بولغان. ئۇ ئۆز ھاياتىدا بىزىبىر ئەسەرلەرنى يازغان،《قەشقەرىيە》ــ دەل ئاشۇ ئەسەرلەرنىڭ بىرسى.
1876-يىلى يەنى ياقۇپبەگنىڭ ئېلىمىزنىڭ شىنجاڭ رايونىدا قۇرغان″يەتتە شەھەر″ ئەكسىيەتچىل ھاكىمىيىتى گۇمران بولۇش ھارپىسىدا، بۇ كىتابنىڭ ئاپتورى ئا.ن. كوروپاتكىن چارروسىيىنىڭ تۈركىستاندىكى باش ۋالىسى (گوبىرناتورى) فون كائوفماننىڭ تەيىنلىشى بىلەن، 64 كىشىدىن تەركىپ تاپقان چوڭ بىر″ئەلچىلەرئۆمىكى″ نى باشلاپ جنۇبىي شىنجاڭدىكى قەشقەر،مارالبىشى، ئاقسۇ، باي، كۇچا، كورلا قاتارلىق مۇھىم شەھەرلەرگە ئۈسۈپ كىرىپ، ئۇ جايلاردا يېرىم يىلدىن كۆپرەك تۇرغان.
بۇ كىتاب بولسا ئاپتورنىڭ ئاشۇ ئەلچىلەر ئۆمىكى نامىدىن تۈزۈپ چىققان خىزمەت دوكىلاتىدۇر. بۇكىتابتىن ئا.ن. كوروپاتكىن قاتارلىقلارنىڭ ئەينى زاماندا بۇيرۇق بويىچە ئېلىمىزنىڭ شىنجاڭ رايونىغا كېلىشتىكى جىنايى مەقسىدى، شىنجاڭدىكى ھەرمىللەت خەلقىنىڭ قەھرىمانە قارشىلىقىغا ۋە چىڭ خاندانلىقى ھۆكۈمىتىنىڭ چوڭ ئارمىيىسىگە دۇچ كەلگەن ياقۇپبەگنىڭ قىيىن ئەھۋالغا چۈشۈپ قالغانلىقىدىن پايدىلىنىپ، ئۇنى چارروسىيىگە ناھايىتى چوڭ پايدا كەلتۈرىدىغان،ئەمما ئېلىمىزنىڭ ھوقۇق-مەنپەئەتىگە زىيان يەتكۈزىدىغان ئاتالمىش ″چېگرا″ شەرتنامىسى تۈزۈشكە مەجبۇر قىلىش ئىكەنلىكىنى كۆرۈۋىلىش مۇمكىن. بۇنىڭ سىرتىدا، ئاپتورنىڭ يوشۇرماي ئوچۇق-ئاشكارا ئېيتقىنىدەك، بۇئاتالمىش ″ئەلچىلەرئۆمىكى″ نىڭ بۇيرۇق بويىچە ″قەشقەرىيەنىڭ ھەرقايسى جەھەتلىرىگە دائىر تەپسىلىي مەلۇماتلارنى توپلاپ، قەشقەرىيەنىڭ سودا ئىشلىرىغا ۋە ياقۇپبەگنىڭ ھەربىي كۈچىگە ھەمدە بىرەر ھادىسىگە تاقابىل تۇرۇش ئىقتىدارىغا دائىر بارلىق مەلۇماتلارنى توپلاپ″، شۇنىڭ بىلەن، چارروسىيىنىڭ شىنجاڭغا بولغان تاجاۋۇزىنى تېخىمۇ كۈچەيتىش،شۇنىڭدەك ئۇلار زۆرۈر تاپقان ۋە مۇمكىن دەپ قارىغان چاغدا ئەسكەر ئەۋەتىپ، بىۋاستە قوراللىق تاجاۋۇز قىلىپ كىرىش ئۈچۈن تەييارلىق كۆرۈپ قويماقچى ئىكەنلىكىنىمۇ كۆرۈۋېلىش مۇمكىن.
ئا.ن. كوروپاتكىن قاتارلىقلار شىنجاڭنىڭ مۇھىم شاھەرلىرىگە ئۈسۈپ كىرىپ، بۇ يەرنىڭ جۇغراپىيىۋى، سىياسىي، ئىقتىسادىي، ھەربىي ۋە مەدەنىيەت قاتارلىق ھەممە ساھەلىرىگە مۇناشىۋەتلىك مەلۇماتلارنى ھىچ ئەيمەنمەستىن توپلاپ ماڭغان. بۇ كىتاپتا ئۇلارنىڭ ھەركەتلىرى ۋە توپلىغان مەلۇماتلىرى تەپسىلىي بايان قىلىنغان. شۇڭا بۇكىتاب چارروسىيىنىڭ ئېلىمىزنىڭ شىنجاڭ رايونىنى يۇتۇۋىلىشقا ئۇرۇنغانلىق جىنايىتىنىڭ دەلىلى ئىكەنلىكىدە شەك- شۈبھە يوق.
بۇ كىتاب ئاپتورنىڭ مەيدانى ئەكسىيەتچىل بولغانلىقتىن، كىتاپتىكى بىرمۇنچە قاراشلار ناھايىتى خاتا، ئەكىس ئەتتۈرۈلگەن خاتالىقلارمۇ ناھايىتى كۆپ. سەھىپىمىز چەكلىك بولغانلىقتىن، بۇنىڭ ھەممىسىنى بىر-بىرلەپ تەنقىد قىلىش ئارقىلىق ئايدىڭلاشتۇرۇپ ئوتۇرمايمىز. لېكىن بۇ كىتابتا ئوتتۇرىغا قويۇلغان بەزى ماتىرياللار شىنجاڭنىڭ يېقىنقى زامان تارىخىنى تەتقىق قىلىشىمىز، بولۇپمۇ ياقۇپبەگ ھۆكۈمرانلىق قىلغان چاغدىكى شىنجاڭنىڭ ئىجتىمائىي، سىياسىي، ئىقتىسادىي، ھەربىي ئەھۋاللىرىنى تەتقىق قىلىشىمىز ئۈچۈن بەلگىلىك پايدىلىنىش قىممىتىگە ئىگە.
بۇ كىتابنىڭ خەنزۇچە ۋە ئۇيغۇرچە تەرجىمىلىرى مايور ۋ. ئې. گوۋننىڭ (Walter E.Gowan)ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى (ھېندىستاننىڭ كالكوتتا شەھىرىدە چىققان 1882-يىللىق نەشرى) گە ئاساسەن ئىشلەندى. بۇ كىتابنىڭ قولىڭىزدىكى ئۇيغۇرچە تەرجىمىسىنى ئىنگىلىزچە تەرجىمىسىگە ئاساسلىنىپ ئىشلەشتە ئاپتورنىڭ قارىشىنى ئېنىق ئەكس ئەتتۈرۈش ئۈچۈن، ئۇنىڭ قەشقەرىيە (شىنجاڭ) نى دۆلەت دەپ ئاتىغانلىقىنى خاتا بولسىمۇ ئۆزگەرتىلمەي ئۆز ئەينى ئېلىندى.
شۇنى ئەسكەرتىپ قويۇش لازىمكى، بۇ كىتاپنىڭ ئىنگىلىزچە تەرجىمىسىدىكى ئادەم، يەر ناملىرى، سۆز ئىبارىلەردە كەتكەن خاتالىقلار، نامۇۋاپىق ۋە مۈجمەل بولۇپ قالغان جايلارغا تەرجىماندىن بەزىبىر زۆرۈر ئىزاھلار بېرىلدى. نامۇۋاپىق جايلىرى كۆرۈلسە، كىتابخان يولداشلارنىڭ بۇجەھەتتىمۇ تەنقىد ئارقىلىق تۈزىتىش بىرىشىنى سورايمىز.
ئىنگلىزچە تەرجىمىسىدە ئەسەرنىڭ رۇسچە ئەسلى نۇسخىسىغا قوشۇمچە قىلىنغان 8 پارچە ماتىريال چىقىرۋىتىلگەن.
1983-يىل 8-ئاي.
داۋامى ئاستىدا...............
yol
Körgülükni körgülük ya Tarim Dadxah Ölgülük
دەرىجىسى: شەرەپلىك ئەزا
UIDنومۇرى: 29
جەۋھەر يازمىسى:
يوللىغان يازمىسى:
شۆھرىتى: 0 نومۇر
پۇلى: سوم
تۆھپىسى: نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 0(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2007-01-27
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 1970-01-01
1-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-10 18:01
رەھمەت ئۇكام ،  بۇ كىتابمۇ بىر تارىخ !
دەرىجىسى: يۈز بېشى
UIDنومۇرى: 1287
جەۋھەر يازمىسى: 0
يوللىغان يازمىسى: 161
شۆھرىتى: 236 نومۇر
پۇلى: 1600 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 89(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-21
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-03-09
2-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-10 18:07
يولداش سەردار  ئالدى بىلەن سىزنىڭ <<ئۇرخۇن ئۇيغۇر تارىخى تورىغا>> كۈچ چىقىرىشقا بەل باغلىغانلىقىڭىزغا رەخمەت. مەن <<قەشقەرىيە>>نىڭ سىز يوللىغان بىر بۆلىكى(تەرجىمان ھېكىمەم ئەرشىدىن ۋە نەشىر سۆزىنى) ئوقۇپ چىقتىم. سىزنىڭ نىمە مەقسەتتە بۇ يوللانمىنى يوللىغانلىقىڭىزنى جەزىملەشتۇرمەي تۇرۇپلا ھاياجانلاندىم، چۇنكى مەن <<قەشقەرىيە>>نىڭ 1983-يىلدىكى بىرىنچى باسمىسىنى كۆرۈپ باقمىغان، سېتىۋېلىشقىمۇ مۇيەسسەر بولالمىغان ئوقۇرمەنلەرنىڭ بىرسى، سىزنىڭ غەيرەت قىلىپ بۇ كىتاپنى يوللىشىڭىزنى چىن دىلىمدىن ئارزۇ قىلىمەن.
  شۇنداقلا كۇلۇپ ئەزالىرى نامىدىن سىزگە رەخمىتىمنى بىلدۇرمەن. ھارمىغايسىز.
دەرىجىسى: لەشكەر
UIDنومۇرى: 1362
جەۋھەر يازمىسى: 0
يوللىغان يازمىسى: 7
شۆھرىتى: 7 نومۇر
پۇلى: 60 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 23(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-02-03
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-23
3-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-10 20:21
مەنمۇ بۇئەسەرنى WORD دا بىرقىسىمىنى يازغان ئىدىم ،لېكىن ۋاقىتنىڭ قىسلىقى تۈپەيلىدىن ئاخىرنى داۋاملاشتۇرالمىغان . بولسا بۇكىتابنى ئېل كىتاب قىلىپ چىقساق دەيمەن. مەن بۇئەسەرنىڭ باشتىن تارتپ مۇقەدىمىسىگىچە يېزىپ بولغان. قارشىمنى قوللىشىڭلارنى . ئۈمۈد قىلىمەن!!!
QQ:303424659
ablikim1988@gmail.com  بىرەر ئىش بولسا خەت ئەۋەتىتىڭلار ! قارشى ئالىمەن
دەرىجىسى: كۇلۇب باشلىقى
UIDنومۇرى: 1787
جەۋھەر يازمىسى: 6
يوللىغان يازمىسى: 432
شۆھرىتى: 688 نومۇر
پۇلى: 4305 سوم
تۆھپىسى: 100 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 756(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2007-01-21
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-03-10
4-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-10 22:48
qoute
3 - قەۋەتتىكى yagma 2008-03-10 20:21 دە يوللىغان  نى نەقىل كەلتۈرۈش :
مەنمۇ بۇئەسەرنى WORD دا بىرقىسىمىنى يازغان ئىدىم ،لېكىن ۋاقىتنىڭ قىسلىقى تۈپەيلىدىن ئاخىرنى داۋاملاشتۇرالمىغان . بولسا بۇكىتابنى ئېل كىتاب قىلىپ چىقساق دەيمەن. مەن بۇئەسەرنىڭ باشتىن تارتپ مۇقەدىمىسىگىچە يېزىپ بولغان. قارشىمنى قوللىشىڭلارنى . ئۈمۈد قىلىمەن!!!
QQ:303424659
ablikim1988@gmail.com  بىرەر ئىش بولسا خەت ئەۋەتىتىڭلار ! قارشى ئالىمەن

ئەگەر خالىسىڭىز سەردار ئەپەندى ئىككىڭلار مەسلىھەتلىشىپ بۇ ئەسەرنى ئورخۇندا تورداشلار بىلەن يۈز كۆرۈشتۈرگەن بولساڭلار تولىمۇ كاتتا ئىشتىن بىرنى قىلغان بولاتتىڭلار.
yol
تارىخ خاتا يېزىلغان بولىدۇ، شۇڭا ئۇ تەكرار قايتا يېزىلىدۇ.
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
5-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-13 10:46
مۇقەددىمە 

        1876-يىلى، ئوتتۇرا ئاسىيادىكى ئەڭ قەدىمقى مۇستەقىل خانلىق-قوقان خانلىقى گۇمران بولدى. ئادەم سانى ئاز بولسىمۇ، لېكىن جەڭگىۋارلىقى يۇقۇرى ،قاتتىق تەلىم-تەربىيە ئالغان روسىيە قوشۇنى تەجرىبىلىك ئوفىتسىرلەرنىڭ باشلامچىلىقىدا زور تۈركۈم قوقانلىقلارنى ئۇرۇشتا يەڭدى ھەم قوقاننىڭ مۇھىم شەھەرلىرىنى بىر-بىرلەپ ئىشغال قىلدى. شۇنىڭ بىلەن بىللە، بىر مەھەل خېلى داڭقى چىققان گېنېرال سكوبېلېۋ 1876 -يىلى فېۋرالدا كىچىك بىر دازور (ئالاھىدە تەيىنلەنگەن قىسىم)نى باشلاپ بۇ خانلىقنىڭ پايتەختى –قوقان شەھىرىگە كىردى.
      قوقان كېيىنكى ۋاقىتلاردىكى بىرنەچچە ئايلىق جىددى كغرەشلەر ئارقىلىق روسىيىنىڭ بىر ئۆلكىسىگە ئايلاندى ھەم نامى ئۆزگەرتىلىپ پەرغانە دەپ ئاتالدى. بىز بۇ يېڭى ئىستىلا قىلىنغان ئۆلكىدە، تۈركىستان رايونىدا ئون يىلدىن بۇيان ئەمىلىي سىناقلاردىن ئۆتكەن ھەربىي ئىدارە قىلىش تۈزۈمىنى يولغا قويدۇق.
        بۇ يەرلەرگە مۇۋاپىق ئەمەلدارلار قويۇلغانلىقتىن، يەرلىك ئاھالە ئىچىدە تېزلا ئەمىنلىك ئورنىتىلدى. شۇڭا پەرغانە ۋادىسىدا ئولتۇراقلاشقان ئالىنىڭ مۇتلەق كۆپچىلىكى 1876- يىلى 4- ئايدىن ئېتىۋارەن، خالىغان يەرلىرىگە قورالسىز ھەم قوغدىغۇچىسىز ھالدا بىمالال بارالايدىغان بولدى. 
    پەرغانە ۋادىسىغا چېگرىداش بولغان ھەيۋەتلىك تىيانشان تاغ تىزمىلىرىغا جايلاشقان بۇ كۆچمەنلەرنى بويسۇندۇرۇش ئانچە ئاسانغا چۈشمەيتتى. 
      ئۇزۇن ۋاقىتلاردىن بېرى قوقاننىڭ كېيىنكى چاغلاردىكى چىرىك، قابىلىيەتسىز خانلىرىغا بوي سۇنۇپ كەلگەن قارا قىرغىزلار بىلەن بىر بۆلۈك قىپچاقلار دەسلەپتە رۇسلارنىڭ ھۆكۈمرانلىقىنى قوبۇل قىلىشنى خالىمىدى.
      بىزنىڭ تاغ ئىچىگە ئەۋەتىلگەن بىر قىسىم رۇس دازور قىسىملىرىمىز ئۆزلىرىنىڭ قورغىنىغا يېقىنلىشىش يولىنى قوراللىق توسۇشقا ئۇرۇنغان قىرغىز قوشۇنلىرىنى مەغلۇپ قىلغاندىن كېيىن، كۆچمەن چارۋىچى ئاھالىنى روسىيىگە بوي سۇنۇشقا ۋە خىزمەت قىلىشقا مەجبۇر قىلدى. ئەممە بۇ ھەركەتلەر دەرھال يەنە مۇنداق ھالەتنى پەيدا قىلدى: يالغۇز ئايرىم بىرنەچچە قىرغىزلارلا ئەمەس، بەلكى پۈتكۈل قىرغىز قەبىلىلىرى ئاسانلا تىيانشان تاغلىرىدىن ئۆتتى-دە، ياقۇپبەگ (Yakoob Bek) ئىشغالىيىتىدىكى قەشقەرىيەگە كىرىپ، ئۆزلىرىنى رۇسلاردىن قاچۇردى. قىرغىزلار ئۇيەردە ناھايىتى ياخشى كۈتۈۋېلىشقا ئېرىشتى. 
دېمەك، بىز يېڭىدىن ئىستىلا قىلىۋالغان بۇ تېرىتورىيە بىلەن قەشقەرىيە ئوتتۇرىسىدا چىگرا لىنىيىسى ئورنىتىش زۆرۈرىيىتى تۇغۇلغان ئىدى. سابىق قوقان خانلىقىنىڭ چېگرىسى بۇنىڭدىن 10 يىل ئاۋۋال ياقۇپبەگ تەرىپىدىن بۇزۇپ تاشلانغان ئىدى. ياقۇپبەگ قوقان خانى خۇدايارخان(Khoodo yarkhan) ئاجىزلىشىپ كەتكەن پۇرسەتتىن پايدىلىنىپ، ئۇرۇشتا بېسىۋالغان تېرىتورىيىسىنى شىمالغا كېڭەيتتى ۋە پەرغانە بىلەن قەشقەرىيەنى (ياكى باشقىچە قىلىپ ئىيتقاندا، پەرغانە ۋادىسىنى تارىم ئويمانلىقىدىن ئايرىپ تۇرىدىغان ئارىلىق. ـــ ئاپتورنىڭ ئىزاھى.)بىر-بىرسىدىن ئايرىپ تۇرىدىغان تاغلىق يەرلەرنىڭ كۆپ قىسمىنى قەدەممۇ قەدەم تارتىۋالدى.

      1876  -يىلى مايدا، تۈركىستاننىڭ باش ۋالىسى، ياساۋۇل گېنرال فون . كائۇفمان(Von Kaufmann) ياقۇپبەگ ئىشغالىيىتىدىكى رايون بىلەن پەرغانە ئۆلكىسى ئوتتۇرىسىدىكى چېگرا لىنىيىسىنى يېڭىۋاشتىن ئايرىپ بەلگىلەپ چىقىش ئۈستىدە ياقۇپبەگ بىلەن سۆھبەت ئۆتكۈزۈش ئۈچۈن ئۆزىنىڭ ئەلچىلەر ئۆمىكىنى تۇنجى قېتىم قەشقەرىيەگە ئەۋەتتى. 
مەن بۇ ئەلچىلەر ئۆمىكىنىڭ مەسئۇللىقىنى ئۆز ئۈستۈمگە ئالدىم. مېنىڭ ئاكام، توپچى قىسمىنىڭ كاپىتانى ن . كورپاتكىن(N.Kooropatkin) ۋە لېيتنانت ن . ستارتسيېۋ(N.Startseff) بىلەن ئا. سونارگولوۋ(A.Soonargoolooff) لارمۇ بۇ ئەلچىلەر ئۆمىكىنىڭ ئەزالىقىغا بەلگىلەندى. بۇنىڭدىن سىرت، بىزگە ساقچىلىق قىلىش ئۈچۈن يەنە 15 كازاك ئەسكەر ئاجرىتىپ بېرىلدى.
بىزنىڭ تاغلىق رايونلارغا ئائىت بىلىمىمىز كەمچىل ئىدى، بۇنىڭ ئۈستىگە يېڭى چېگرىنى مۇشۇ تاغ تىزمىلىرىنى بويلاپ ئايرىپ چىقىش كېرەك ئىدى. شۇڭا، يۇقۇرى باشلىقلار بۇ رايوندىن ئۆتىدىغان چېگرىدىكى بىزگە قولايلىق بولغان نۇقتىلارنى ئادىنئالا بەلگىلەپ قويدى ۋە مۇشۇ ئىش توغرىسىدا ئەلچىلەر ئۆمىكىمىزگە يوليورۇق چۈشۈردى. 
          ئۇنىڭدىن سىرت، ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز يەنە بۇيرۇق بويىچە قەشقەرىيەنىڭ ھەر تەرەپلىمە تەپسىلى ئەھۋالىنى، بولۇمۇ ئۇنىڭ سودا-سېتىق ئىشلىرىغا، ياقۇپبەگنىڭ ھەربىي كۈچىگە ۋە ھەرخىل ئەھۋاللارغا تاقابىل تۇرۇش ئىقتىدارىغا دائىر ھەرخىل ئاخباراتلارنى تولۇق ئىگەللەش ۋەزىپىسىنىمۇ ئۆز ئۈستىگە ئالغان ئىدى.

          ئەينى ۋاقىتتا، بىزنىڭ قولىمىزدا بار بولغان قەشقەرىيەگە ئائىت ئاخباراتلار ناھايىتى تولۇقسىز بولۇش بىلەنلا قالماي، بەلكى بۇ ئاخباراتلاردا بۇ دۆلەتنىڭ ھۆكۈمرانىنىڭ ھەقىقى كۈچ- قۇۋۋىتى ۋە ئۇ قۇرغان دۆلەتنىڭ مۇھىملىغى خېلىلا كۆپتۈرۈپ ئاشۇرۇۋىتىلگەن ئىدى. ئەينى يىللاردا بىز، قەشقەرىيە ناھايىتى قۇدرەتلىك بىز مۇسۇلمان دۆلىتى بولسا كېرەك، دەپ ئويلايتتۇق. بۇ دۆلەت بىر مەركەز بولۇش سۈپىتىدە، باشقا مۇستەقىل، ئەمما ئاجىز مۇسۇلمان دۆلەتلىرى خەلقلىرىنىڭلا ھىسداشلىقىنى قوزغاپ قالماستىن، بىز قورال كۈچى بىلەن بوي سۇندۇرغان رايونلاردىكى خەلقنىڭمۇ ھىسداشلىقىنى ئۆزىگە جەلىپ قىلىۋاتاتتى. 
بۇنىڭ سىرتىدا، ئەنگىلىيىنىڭ بۇ دۆلەتنى ئۆز يېنىغا تارتىپ، شۇنىڭ بىلەن بىرىنچىدىن، قەشقەرىيەنى روسىيە بىلەن ھېندىستاننى ئايرىپ تۇرىدىغان بىتەرەپ دۆلەت دائىرىسىگە كىرگۈزۈۋېلىشنى؛ ئىككىنچىدىن، قەشقەرىيەدە ئۆزلىرىنىڭ تەييار مەھسۇلاتلىرىنى ساتىدىغان يېڭى بازارغا ئىگە بولۇشنى قەستلەۋاتقانلىقى ئۈچۈنمۇ، بىزنىڭ نەزىرىمىزدە قەشقەرىيەنىڭ مۇھىملىقى ئېشىپ كېتىۋاتاتتى.
    ئاددى بىر «بەچچە»(بەچچە- ئاياللارچە ياسىنىپ ئاممىۋى سورۇنلاردا ئۇسۇل ئوينايدىغان چىرايلىق ئوغۇل بالا. ـــ ئاپتوردىن.)لىكتىن كۆتىرىلگەن ياقۇپبەگنىڭ بۈيۈك مۇۋەپپىقىيەتلىرى ۋە ئۇنىڭ بۇ چوڭ دۆلەتتىكى چەكسىز نوپۇزى ئۇنىڭغا تامامەن ماۇناسىپ بولمىغان شانۇ-شەۋكەت بەرگەن ئىدى. نۇرغۇن كىشىلەر ئۇنىڭ غايەت زور مەۇۋەپپىقىيەتلىرىنى ۋە ئۇلۇغۋار پىلانىنى كۆرۈپ، ئۇنى ئىككىنچى تۆمۈرلەڭ(Tamer lane)دەپ قارايتتى. بۇ ھۆكۈمراننىڭ ھەربىي جەھەتتىكى زاپاس كۈچىمۇ ھەددىدىن زىيادە مۇبالىغە قىلىۋېتىلگەن ئىدى. ئىشەنچلىك ئاخباراتلارغا قارىغاندا، ياقۇپبەگ ئىنگىلىزلار ئارقىلىق ئىستانبولدىن زور بىر تۈركۈم تېز ئاتار تۈركىلەنكا مىلتىقلارنى سېتىۋالغان ئىكەن، بۇمۇ يۇقىرقىدەك مۇبالىغە ئۈچۈن مۇستەھكەم ئاساس ۋە دەلىل بولۇپ قالغان ئىدى. 
    شۇڭا بۇ دۆلەتكە بېرىپ، ياقۇپبەگنىڭ بىزنىڭ بايلىق مەنبەلىرىمىز ۋە كۈچىمىزگە خەۋپ يەتكۈزەلىگىدەك زادى قانچىلىك بايلىقى ۋە كۈچى بارلىقىنى ئېنىڭ بىلىۋېلىش تامامەن زۆرۈر بولۇپ قالغان ئىدى.
    بىزنىڭ ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز قەشقەرىيەگە بارغان تۇنجى ۋەكىللەر ئۆمىكى ئەمەس، تۆت ئەتراپى ئېگىز تاغلار بىلەن توسالغان تارىم ئويمانلىقى 20 نەچچە يىلدىن بۇيان، ياۋروپالىق ساياھەتچى- ئېكىسپىدىتسىيىچىلەر ئىنتىلىدىغان بىر نىشان بولۇپ قالغان. ياقۇپبەگ 1868- يىلىدىن بۇيان، روسىيە ۋە ھېندىستاندىن كەلگەن بىرقانچە ئەلچىلەر ئۆمىكىنى قوبۇل قىلغان ۋە ئۇنىڭ ئۆزىمۇ بۇ دۆلەتلەرگە  جاۋابەن زىيارەت قىلىشقا ئەلچىلەر ئۆمىكى ئەۋەتكەن.
    ئۆتكەن 20 يىلدىن بۇيان قەشقەرىيەنى زىيارەت قىلغان ياۋروپالىقلار مۇنۇلار: 
    ئادولىف. شلاگىنتۋېيىر 1857-يىلى قشقەر شەھىرىگە بارغان. ئۇ شۇيەرنىڭ ئەينى ۋاقىتتىكى ھۆكۈمرانى ھاجى ۋەلى خان تۆرە(Hadjivali_Khan_Turya) نىڭ پەرمانى بىلەن ئۆلتۈرۈلگەن. 
1859- يىلى، كېيتىنانت چوقان ۋەلىخانوۋ(Valikhanoff) سودىگەرچە ياسىنىپ ۋېرنادىن قەشقەر شەھىرىگە بارغان.
      جونسون ئەپەندى (Mr.Johnson) كەشمىرنىڭ چېگرا لىنىيىسىنى ئۆچەش ئۈچۈن 1865-يىلى خوتەنگە بارغىنىدا، بۇ يەرنىڭ  ئەينى ۋاقىتتىكى ھۆكۈمرانى ھەبىبۇللا ھاجى(Habbiboola Hadji) نىڭ سەمىمى كۈرۈۋېلىشىغا ئېرىشكەن.
1868- يىلى، شاۋ ئەپەندى (Mr.Shaw) ھېندىستاندىن بىر تۈركۈم مال ئېلىپ قەشقەر شەھىرىگە كەلگەندە ياقۇپبەگنىڭ قارشى ئېلىشىغا ئېرىشكەن.
    شۇ يىلى ھايۋارد ئەپەندى (Mr.Hawyard)مۇ قەشقەرنى زىيارەت قىلغان كېيىنچە ئۇ، ياسىن دىگەن يەردە ئۆلتۈرۈلگەن. 
يەنە شۇ يىل ئىچىدە، بىزنىڭ بىر ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز كاپىتان رېينتال(Captain Reintal) نىڭ باشچىلىقىدا قەشقەر شەھىرىگە كەلگەن ئىدى، لېكىن ئانچە دوستانە قارشى ئېلىنمىدى.
    1870  - يىلى، ئەنگىلىيىنىڭ فورسىيس(Forsyth) باشچىلىقىدىكى ئەلچىلەر ئۆمىكى تۇنجى قېتىم بۇ دۆلەتكەن كەلدى. ھېندىرسون(Henderson) ۋە شاۋ (Shaw) ئەپەندىلەرمۇ بۇ ئۆمەكنىڭ ئەزالىرى ئىدى. بۇ ئۆمەك يەركەنگىچە باردى.
1872-يىلى، باش شىتاپ كاپىتانى بارون كالبارس(Baron Kahlbars) باشچىلىقىدىكى ئەلچىلەر ئۆمىكى قەشقەرگە كەلگەندە قىزغىن كۈتۈۋېلىندى. بۇ ئۆمەكنىڭ ئەزالىرى ئىچىدە: كاپىتان شارىنگورست(Captain Sharngorset) ، لېيتىنانت ستارتسېۋ،(Startseff) لېيتىنانت كولوكولتسېۋ(Kolokoltseff) ۋە شانۋىسېۋ(Chanwisheff) ئەپەندىلەرمۇ بار ئىدى .
1873  -ۋە 1874- يىللىرى، فورسيس(Forsyth) يېتەكچىلىكىدە ئەنگىلىيىنىڭ ئەلچىلەر ئۆمىكى 2-قىتىم قەشقەرگە بارغاندا كۈتۈۋىلىندى. بۇ ئۆمەكنىڭ ئەزالىرى تەنھەركەتچىلىك ئالاھىدىلىكى بىلەن مارالبېشى قورغىنىغىچە باردى.
  1875 -يىلى، كاپىتان رېينتال (بۇچاغدا پولكوۋنىك بولغان ئىدى) نڭ باشچىلىقىدىكى ئەلچىلەر ئۆمىكى 2-قىتىم قەشقەرگە كەلگەندە كۈتۈۋېلىندى. 
    ياقۇپبەگ تەرىپىدىن جاۋابەن زىيارەت ئۈچۈن بۇ دۆلەتلەرگە ئەلچىلەر ئۆمىكى ئەۋەتىلگەن يىللار تۆۋەندىكىچە:

    1868- يىلى، مىرزاشادى (Mirza.Shadi) روسىيىگە بارغان.
    1869- يىلى، مىرزاشادى يەنە ھېندىستان باش ۋالىسى ھوزۇرىغا ئەۋەتىلگەن. 
    1872- يىلى، سەئىد ياقۇپخان (Said Yakoob Khan) ھېندىستاننىڭ باش ۋالىسى ھوزۇرىغا ۋە تۈركىيە سۇلتانى (Sultan) ھوزۇرىغا ئەۋەتىلگەن.  
    1875-يىلى، تۇراپ ھاجى (Toorab Hadji) باشچىلىقىدىكى ۋەكىللەر ئۆمىكى سانت پېتىر بۇركقا بارغان. 
    بىزنىڭ ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز ۋە ھىندىستان تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن ئەلچىلەر ئۆمىكى قەشقەرىيەنىڭ جەنۇبىي ۋە غەربىي جەنۇپ تەرەپلىرىنى تەكشۈرگەن. ئۇلار يەنە يەركەن، قەشقەر،خوتەن قاتارلىق شەھەرلەرگىمۇ بارغان. قەشقەرنىڭ شەرقىدىن تارتىپ تۇرپان ۋە لوپنۇرغىچە بولغان ئارىلىقتىكى كەڭ بىر پارچە زىمىن تېخى تەكشۈرۈپ كۆرۈلمىگەن. بۇ يەرلەر ــ بىز ئۆز ۋاقتىدا پەرغانە ئۆلكىسىنىڭ ئوش شەھىرىدىن چىقىپ قەشقەر شەھىرىگە ھەم بۇ يەردىن داۋاملىق شەرققە ئىلگىرلەپ ئاقسۇ، كۇچا،باي، كورلا، قارا شەھەر ۋە باغراش كۆلى قاتارلىق جايلارغا بارغىنىمىزدىن كېيىن بېرىپ زىيارەت قىلساق دەپ ئۈمۈد قىلغان يەرلەر ئىدى.
باش شىتاپ پولكوۋنىكى، داڭدار ساياھەتچى پىرژىۋالسكى(Prjevalski) مۇ بىزنىڭ ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز بىلەن بىر ۋاقىتتا دىگۈدەك غۇلجىدىن يولغا چىقىپ كورلا ئارقىلىق لوپنۇر كۆلىگە يېتىپ باردى. 
        كىتاپخانلار قولىدىكى ھازىر ئېلان قىلىنغان بۇ كىتاپمۇ بىزنىڭ قەشقەرىيەدە قىلىنغان ساياھىتىمىزنىڭ نەتىجىسىدۇر. بۇ كىتاپنىڭ مەلۇم بابلىرىدا بىزنىڭ ۋەكىللەر ئۆمىكىمىزنىڭ بارلىق سەرگۈزەشتىلىرى بايان قىلىنىدۇ. بۇكىتاپ بىزنىڭ تاشكەنتكە قايتىپ بارغىنىمىزدىن كېيىن، مېنىڭ تۈركىستان باش ۋالىسىغا سۇنغان دوكلاتىمغا ئاساسەن يېزىلدى.  
        بۇ كىتاپتا ئۆزىمىز بىۋاستە كۆرگەن جايلار، تەتقىق قىلىشتىن ھاسىل بولغان ماتىرياللار ناھايىتى تەپسىلىي بايان قىلىنىدۇ. مېنىڭ قەشقەرىيەدە تۇرغان چېغىمدىكى ئەمەلدارلىق مەرتىۋەم ۋە يەرلىك خەلقنىڭ بىزگە ئومومىي يۈزلۈك گۇمانلىق قاراشتا بولىشى بىزنىڭ ماتىرياليىغىشىمىزدىكى قىيىنچىلىقلارنى ئېغىرلاشتۇرۇپ قويدى. بۇنداق ئوڭۇشسىز شارائىت ئەسىرىمنىڭ بەزى قىسىملىرىنىڭ مۇكەممەللىكىگە تەسىر يەتكۈزمەي قالمىدى. بۇنىڭ ئۈستىگە، ئەلچىلەر ئۆمىكىمىزنىڭ سەپەر قىلىدىغان يولدىن چەتنەپ قىسقا ساياھەت قىلالمىغانلىقىمۇ بۇ ئەسەرنىڭ مۇكەممەللىكىگە مەلۇم تەسىر يەتكۈزدى. 
      دەسلەپتە، ئۆمىكىمىزنىڭ ئىشى ئانچە ئوڭۇشلۇق يۈرۈشۈپ كەتمىدى. بىز ماي ئېيىدا تاشكەنتتىن ئايرىلغىنىمىزدىن كېيىن، خوجەند، قوقان ۋە مەرغۇلاندىن ئۆتۈپ ئوش شەھىرىگە يېتىپ كەلدۇق. 16- ئىيۇلدا (28-ئىيۇل) بىز يەنە بۇ يەردىن غۇلجا قورغىنىغا قاراپ يولغا چىقتۇق. ئىككىنچى كۈنى، ئوش بىلەن غۇلجىنىڭ ئارىلىقىدىكى تەڭ يولدا قارا قىرغىزلار مۆكتۈرمە ئەترىتىنىڭ ئارقىمىزدىن قىلغان تۇيۇقسىز ھۇجۇمىغا دۇچ كەلدۇق. لېكىن ئىشىمىز ئوڭغا تارتقانلىقتىن، چوڭ چىقىمغا ئۇچرىمىدۇق. ئاكام بۇ جەڭدە باسمىچىلارنىڭ ئىشىمبېك(Ishem Bek) دىگەن ئاتامانىنى ئېتىپ ئۆلتۈردى. ئوڭ قولۇم ئوق تېگىپ يارىلانغانلىقتىن، ئوشقا قايتىپ ئوپراتسىيە قىلدۇرۇشقا مەجبۇر بولدۇم. 7- ئۆكتەبىر(19-ئۆكتەبىر ) گە كەلگەندە سەپىرىمنى داۋاملاشتۇردۇم.  
      بۇ چاغدا ئۆمىكىمىزنىڭ ئەزالىرى تەركىۋىگە يەنە دوختۇر ئېرىن ئەپەندى(Eren) ۋە تەبىئەتشۇناس ۋىلكنىس ئەپەندى(Wilikinis) لەرمۇ قوشۇلدى. مۇھاپىزەتچىلەرمۇ كۆپەيتىلىپ، كازاك ۋە چەۋەندازلار 25كە يەتكۈزۈلدى. ئۆمىكىمىزدە ئاخبارات يىغىش خىزمىتى ئىشلەيدىغان يەرلىك تەرجىمانلار،يىگىتلەر(قەشقەرىيەنىڭ ئاتلىق ئەسكەرلىرى يىگىتلەر دەپ ئاتىلاتتى.ــ ت)، ئۆمەك ئەزالىرىنىڭ خۇسۇسىي چاكارلىرى ۋە ئىشەكچىلەر بولۇپ جەمئىي 64 ئادەم بار ئىدى، ئۇنىڭدىن باشقا يەنە 104 ئىگەرلىك يۈك ئاتلىرىمۇ بار ئىدى. كىتاپخانلارغا بىزنىڭ ياقۇپبەگ بىلەن قانداق كۆرۈشكەنلىكىمىز ۋە شۇنىڭدەك مېنىڭ روسىيە ئەلچىسى بولۇش سۈپىتىم بىلەن قەشقەرىيە ھۆكۈمرانى بىلەن كۆرۈشكەن چاغدىكى پوزىتسىيەمنى چۈشەندۈرۈش ئۈچۈن، بۇ ئەسەرگە ئۆمىكىمىزدىن تۈركىستان باش ۋالىسىغا سۇنۇلغان دوكلاتنىڭ بىر قىسمىنى تاللاپ قوشۇمچە قىلدىم. 

      ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز ئوش شەھىرىدىن يولغا چىقىپ، تېرەك داۋىنىدىن ئۆتتى، 1876- يىلى 25-ئۆكتەبىر(6-نويابىر) دە قەشقەر شەھىرىگە ئوڭۇشلۇق يېتىپ كەلدى. ھېساپلاپ كۆرسەك، 18كۈن ئىچىدە تەخمىنەن 798 چاقىرىم يول يۈرۈپتۇق. بىز قەشقەردە تاكى 20-نويابىر(2-دىكابىر) غىچە بەدۆلەت(ياقۇپبەگ قەشقەرىيەدە مۇشۇنداق ئاتىلىدىكەن. ــ ئاپتور ئىزاھى.)نىڭ سەپىرىمىزنى داۋاملاشتۇرىشىمىزغا رۇخسەت قىلىشىنى كۈتۈپ تۇردۇق.

    قەشقەردە تۇرغان دەسلەپكى ئۈچ كۈندە، ياقۇپبەگنىڭ ئوغلى بەكقۇلىبەگ(Bek Koolwi Bek) نىڭ بۇيرۇغى بىلەن تەقىپلەنگەن ئىدى. لېكىن،مەن ھېچقانداق سۆھبەتكە قاتناشمايمىز دەپ تەھدىت سىلىۋىدىم، ئۇلار بىزگە مۇتلەق ئەركىنلىك بەردى. شۇنىڭ بىلەن،بازارغا بىرنەچچە قىتىم باردۇق، پىيادە ئەسكەرلەر بىلەن توپچى قىسىملار ۋە جۇڭگوچە قوراللانغان ھەم تەربىيلەنگەن قوشۇنلارنىڭ ئەھۋاللىرىنى ئۈگەندۇق.
  داۋامى ئاستىدا..............
ئەركەم تورى
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
6-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-13 11:03
  داۋامى:
        19-نويابىر(1-دىكابىر) كۈنى، بىزنىڭ ئىلتىماسىمىز تەستىقلاندى. ئارىدىن بىر كۈن ئۆتۈپلا توخسۇن قورغىنىغا يۈرۈپ كەتتۇق. بۇ چاغدا ياقۇپبەگ توخسۇندا ئىكەن. ئۆمىكىمىزنىڭ سەپىرى مۇنداق بولدى:
      بىز مارالبىشى قورغىنىدىن ئۆتۈپ، 10-دىكابىر(22-دىكابىر) كۈنى ئاقسۇ شەھىرىگە يېتىپ كەلدۇق. بۇ 19كۈن ئىچىدە تەخمىنەن 1355 چاقىرىم يول يۈردۇق. ئاقسۇدا بىر ھەپتە تۇرۇپ، بۇشەھەرنىڭ ۋە ئۇنىڭ بازارلىرىنىڭ ئەھۋالى بىلەن تونۇشتۇق. شۇنىڭدەك بەزى گۇمانى قاراشلىرىمىزنى ئايدىڭلاشتۇرىۋالدۇق. بىز 18- دىكابىر (30-دىكابىر) كۈنى ئاقسۇدىن چىقىپ باي، كۇچا قاتارلىق جايلارنى بېسىپ ئۆتكىنىمىزدىن كېيىن، 1877-يىلى 10-يانۋار(22-يانۋار)كۈنى كورلىغا يېتىپ كەلدۇق. ھېساپلاپ كۆرسەك، 19 كۈن ئىچىدە تەخمىنەن 1043 چاقىرىم(ئەسلى ئەسەردە شۇنداق دىيىلگەن ـ تەرجىماندىن.)يول بېسىپتۇق. بىز ئوش شەھرىدىن كورلىغىچە تەخمىنەن 4515 چاقىرىم يولنى ئاتلىق بېسىپ ئۆتتۇق.
ئىككىنچى كۈنى، «بەدۆلەت» بىزنى قوبۇل قىلدى. مەن تۈركىستان ۋالىسىنىڭ نامىدىن ئۇنىڭغا ئېھتىرام بىلدۈردۈم ۋە خەت- ئالاقە، سوغىلارنى تاپشۇردۇم.
  مەن داستىخان ئۈستىدە (بۇ خىل زىياپەتلەردە مېھمانلارغا كەينى- كەينىدىن ھەرخىل نازۇ- نېمەتلەر كەلتۈرىلەتتى- تەرجىماندىن.) نۇتۇق سۆزلىدىم. مىنىڭ ئەينەن سۆز تېكىستىم مۇنداق ئىدى:
  « بەدۆلەت جانابلىرى، بىزلەر بولساق جانابى ئالىلىرىنىڭ خاھىشىغا مۇيەسسەر بولۇپ، زىمىنلىرىدا تۇنجى قېتىم مۇنداق ئۇزۇن سەپەر قىلىشقا كەلگەن رۇسلاردۇرمىز.»
  « جانابى ئالىلىرىنىڭ ئەمرى بويىچە، بىز بېسىپ ئۆتكەنلىكى جايلارنىڭ ھۆكۈمرانلىرى ۋە بىزگە ھەمرا بولۇشقا تەيىنلەنگەن خادىملار سەپىرىمىزنى ئاسانلاشتۇرۇش ئۈچۈن، ئىمكانىيەتنىڭ يېتىشىچە بىزگە قولايلىق شارائىت يارىتىپ بەردى ھەمدە ئۆز ئىشىدا تامامەن ياخشى نەتىجىلەرگە ئېرىشتى .»
« ئەمدى ئۆزىمىزگە كەلسەك، سەپىرىمىز داۋامىدا ئۆزىمىز بېسىپ ئۆتكەن يەرلەر بىلەن ئىمكانىيەتنىڭ يېتىشىچە تونۇشتۇق. توختاپ ئۆتكەن شەھەرلەردىن روسىيە تېرىتورىيىسىگە بارغىلى بولىدىغان يوللارنى ئىزلەپ كۆردۇق. بۇشەھەرلەرنىڭ ۋە ئۇلاردىكى ئاھالىنىڭ نىمىگە ئېھتىياجلىق ئىكەنلىكىنى بىلدۇق. كۆرگەن ۋە بىلگەنلىرىمىزنىڭ ھەممىسى بىز ئىككى دۆلەت ئوتتۇرىسىدىكى ئۆئارا مەنپەئەتلىك سودا مۇناسىۋەتىنى كېڭەيتىشكە ھەمدە شۇ ئارقىلىق دۆلەتلىرىمىز ئوتتۇرسىدىكى ئۆز- ئارا مەنپەئەتلىك سودا مۇناسىۋىتىنى كېڭەيتىشكە ھەمدە شۇ ئارقىلىق دۆلەتلىرىمىز ئارىسىدىكى دوستانە بېرىش- كېلىش مۇناسىۋەتلىرىنى ئىلگىرى سۈرۈشكە پايدىلىق.»
  « بىز بۇ ئۇزاق سەپىرىمىزدە، مۇنبەت يۇرتلارنى ۋە ئۈنۈمسىز چۆل باياۋانلارنى بېسىپ ئۆتتۇق. چوڭ-كىچىك شەھەرلەرنى كۆردۇق. بايلار ۋە نامراتلار بىلەن ئۇچراشتۇق، شۇنىڭدەك بۇيەردە ئوزۇق- تۈلۈك، چەرچىن ماللارنىڭ باھاسى ناھايىتى ئەرزان ئىكەنلىكىنىمۇ كۆردۇق. بۇنىڭدىن بىز: بەدۆلەت جانابلىرىنىڭ سەلتەنىتى ئاستىدىكى پۇقرالار ھورۇن،يالقاۋ بولمىسىلا، باياشاتلىقتا تۇرمۇش كەچۈرىدىكەن، دىگەن خۇلاسىگە كەلدۇق. بىز يەنە شۇنىڭغىمۇ دىققەت قىلدۇقكى، بەدۆلەت پۇقرالىرى ئۆزلىرىگە يۈكلەنگەن ئەمىر- پەرمانلار ھەم ۋەزىپىلەرنى بىجانىدىل ئادا قىلىدىكەن. ھەتتا كورلىدىن ناھايىتى يىراق بولغان يېزا- قىشلاقلاردىكى پۇقرالارمۇ خۇددى بەدۆلەت شۇ يەردە تۇرغاندەكلا، يۇۋاش- مۆمىن ئىكەن.»
« قىسقىسى، بىز جانابلىرىنىڭ تېرىتورىيىسىدە قىلغان بۇ قىتىمقى ئۇزۇن ساياھىتىمىزدىن كېيىن، شۇنىڭغا تېخىمۇ ئىشەندۇقكى، بەدۆلەت جانابلىرى قۇدرەتلىك چوڭ بىر دۆلەتنى بەرپا قىلىپلا قالماي، بەلكى ئۇنى دانالىق بىلەن ئىدارە قىلىدىغان كۈچ- قۇدرەتكىمۇ ئىگە ئىكەن.»
كاپىتان سونارگولوۋ (Captain Soonfrgooloff) ھېلىقى سۆزلىرىمنى ئۇدۇللۇقچە تەرجىمە قىلدى. ئۇ ئۆز سۆزىدە:
  سىلەر مىنىڭ ئەزىز مېھمانلىرىم،-دىدى. ئۇ بىزدىن ھىچنەرسىنى يوشۇرمايدىغانلىقىنى، ئۆزىنىڭ تۈركىستان باش ۋالىسى بىلەن بولغان دوستلۇقىنى تېخىمۇ چېڭىتىشنىلا ئۈمۈد قىلىدىغانلىقىنى ئىزھار قىلىپ كېلىپ، -مەن بىر ئاددى ئادەممەن، شۇڭا سىلەرنىڭ ياردىمىڭلارغا موھتاجمەن،-دىدى.
    ئارقىدىنلا مەن باش ياساۋۇل گېنېرال فون كائۇفمان (Von Kaufmann) نىڭ نامىدىن، ياقۇپبەگكە مەشھۇر ساياھەتچى پىرژىۋالىسكى ئەپەندى(Prjevalski) نى ياخشى كۈتىۋالغانلىقىغا كۆپ رەھمەت ئېيتتىم ۋە بۇنىڭدىن كېيىنمۇ پىرژىۋالىسكى ئەپەندىگە ئىمكانىيەتنىڭ بارىچە ياردەم بېرىشنى رەسمى تەلەپ قىلدىم. ئاخىر زىياپەت تۈگەپ ھەممەيلەن تارقاشقا تەييارلانغاندا، مەن ئەلچىلەر ئۆمىكىنىڭ بۇ قىتىم قەشقەرىيەگە كىلىشىدە قەشقەرىيە خەلقى بىلەن روسىيە خەلقى ئوتتۇرىسىدىكى ئەزەلدىن داۋاملىشىپ كەلگەن سەمىمىي دوستلۇقنى تېخىمۇ كۈچەيتىش ئۈمۈدىدە ئىكەنلىكىنى بىلدۈردۈم.
      ياقۇپبەگ بىزنى قوبۇل قىلغاندا، ئۆزىنى ناھايىتى ئاددى-ساددا، مېھرىبان كۆرسىتىپ، چوڭچىلىق قىلمىدى(قەشقەردە ئۇنىڭ ئوغلى بەكقۇلىبەگ بولسا بىزنى قوبۇل قىلغاندا ناھايىتى تەكەببۇرلۇق قىلغان ئىدى). زىياپەتتە، نازۇ-نېمەتلەرنى ئۆزى تەييار قىلدى. شۇنىڭدەك ، خىزمەتكارلارغا بىزنى بىئارام قىلىپ قويماسلىق ھەققەدە كۆرسەتمە بەردى.
بىرنەچچە كۈن ئۆتكەندىن كېيىن، زامانخان ئەپەندى(Zaman Khan Effendi) بىز چۈشكەن مېھمانخانىغا كەلدى. ئۇ ياقۇپبەگنىڭ تاپشۇرۇقىغا ئاساسەن، بىز بىلەن دەسلەپكى كېڭەشمە ئۆتكۈزۈشكە كەلگەن ئىدى. زامانخان ئەپەندىنىڭ رۇسچىنى ناھايىتى ياخشى سۆزلىيەلەيدىغانلىقىنى، شۇنىڭدەك ئۇنىڭ ناھايىتى بىلىملىك كىشى ئىكەنلىكىنى كۆرۈپ ھەيران قالدۇق( بىز بۇ زات بىلەن ئەنگىلىيە توغرىسىدا پاراڭلاشتۇق. قارىغاندا، ئۇنىڭ ئىنگىلىزلار بىلەن خوشى يوق ئىكەن، بىز يەنە ياۋروپا مەسىلىلىرى ئۈستىدىمۇ سۆزلەشتۇق. ئۇنىڭ كۆز قارىشى خېلىلا توغرا ئىدى. ئۇ يەنە تۇنىس، ئالجىرىيەۋە مىسىر قاتارلىق دۆلەتلەرنىڭ ئەھۋەلى بىلەنمۇ ناھايىتى تونۇش ئىكەن). بۇ كىشى بىزگە ئۆزىنىڭ بۇرۇنقى سەرگۈزەشتىلىرىنى سۆزلەپ بەردى. بۇ ئىشلاردىن ئۇنىڭ كاۋكازىيەدىن سۈرگۈن قىلىنغانلىقىنى، روسىيىدە ئۇقۇغانلىقىنى، مەلۇم سىياسىي سەۋەپ ۋە باشقا مەلۇم سەۋەپلەر تۈپەيلىدىن ئۇ يەردىن ئىستانبولغا قېچىشقا مەجبۇر بولغانلىقىنى، كېيىن قەشقەرىيەگە كەلگەنلىكىنى بىلدۇق. زامانخان شۇنىڭدىن باشلاپلا ياقۇپبەگنىڭ دانىشمەنلىرى ئىچىدە ئىشەنچ قازانغان بىر كىشى بولۇپ قالغان. زامانخان رۇسلارغا چوڭقۇر ھېسداشلىق قىلىدىغان ئادەم ئىدى. بۇ كېيىن ئۇنىڭ ئەمىلىي ھەركىتىدىمۇ ئىپادىلەندى. پولكوۋنىك پىرژىۋالىسكى زامانخاننىڭ ياردىمىدىلا لوپنۇر كۆلىگە بېرىشقا ئىجازەت ئالدى. زامانخان كورلىغا يېتىپ بېرىشتىن ئىلگىرى، بىزنىڭ ھېلىقى ساياھەتچىمىز ئۇ يەردە مىرزا قاماقتا يېتىش ھالىتىدە تۇرغان ئىدى.زامانخان كورلىغا كەلگەندىن كېيىن، شەەخسەن ئۆزى پىرژىۋالىسكىغا ھەمرا بولۇپ لوپنۇر كۆلىگە بارىدىغانلىقىنى ئېيتتى. كېيىن پىرژىۋالىسكى ماڭا يازغان خېتىدە، ئۆزىنىڭ ئېكىسپىدىتسىيە جەريانىدا نۇرغۇن قىيىنچىلىقلارغا دۇچ كەلگەنلىكىنى ھەمدە بۇ قىيىن شارائىتلاردا زامانخاننىڭ سەمىمى دوستانە قول سۇنغانلىقى ۋە ياردەملەشكەنلىكىنى، شۇنىڭ ئۈچۈن زامانخانغا كۆپ رەھمەت ئېيتىدىغانلىقىنى ئېيتتى، ھالبۇكى، مەن زامانخانغا ھەرقانچە ئىشەنگىنىم بىلەنمۇ، چېگرىنى ئايرىپ چىقىش مەسىلىسى ئۈستىدە ئۇنىڭ بىلەن سۆھبەت ئۆتكۈزەلەيدىغانلىقىمغا ئىشەنمەيتتىم. شۇڭا، «بەدۆلەت» بىلەن شەخسەن بىر قېتىم كۆرۈشۈشنى تەلەپ قىلدىم. زامانخان بىزنى بىر قانچە قېتىم زىيارەت قىلغاندىن كېيىن، باشقا ئىشلار ئۈستىدە سۆزلەۋىتىپ ياقۇپبەگ ئىنگىلىزلارنىڭ قانداق ئادەملەر ئىكەنلىكىنى بىلىپ قالغانلىقتىن، ئۇلار بىلەن بولغان ئالاقىسىنى ئۈزگەنلىكىنى شۇڭا ياقۇپبەگ ئىنگىلىزلارنىڭ رۇسلار بىلەن بولغان مۇناسىۋەتكە سوغاقچىلىق سالىدىغان ئۆسەك سۆزلىرىگە زادىلا قۇلاق سالمايدىغانلىقىنى، ئەمدى ياقۇپبەگ ئۆزىنىڭ رۇسلارغا تايىنىشنىڭ زۆرۈرلىكىنى بىلىپ قالغانلىقىنى تەكرار ئېيتتى.
    ئاخىر 20- يانۋار(1-فېۋرال) ئەتىگەندە، زامانخان بىزگە«بەدۆلەت»نىڭ شۇ كۈنى ئاخشام سائەت 8دە ئۆز ھوزۇرىدا بىز بىلەن كېڭىشىشنى ئۈمىد قىلىدىغانلىقىنى ئۇقتۇردى. زامانخان بىزگە يەنە‹ياقۇپبەگنىڭ قوبۇل ۋاقتىنى ئاخشامغا ئورۇنلاشتۇرغانلىقى سىلەر ئۈچۈن پايدىلىق، چۈنكى ياقۇپبەگ ئاخشاملىقى ناھايىتى خۇش كەيپ بولىدۇ، شۇڭا ئۇ ئۆزىنىڭ ئەڭ يېقىن كىشىلىرى ۋە ئەڭ قەدىرلىك مېھمانلىرىنىلا ئاخشىمى قوبۇل قىلىدۇ›دېدى.
    مەن بەلگىلەنگەن ۋاقىتتا، يالغۇز لېيتېنانت سونارگولوۋنىلا ئېلىپ ياقۇپبەگنىڭ ھوزۇرىغا باردىم. ئۇبىزنى خۇددى بىرىنچى قېتىم قوبۇل قىلغان چاغدىكىدەكلا قىزغىن كۈرۈۋالدى. ياقۇپبەگ بىزنى ئولتۇرۇشقا تەكلىپ قىلغاندىن كېيىن، بىزنىڭ چىگرىنى بېكىتىش توغرىسىدىكى پىكىرىمىزنى ئاڭلاپ باقماقچى بولغانلىقىنى ئېيتتى.
  شۇنىڭ بىلەن، مەن ئادىنئالا تەييارلاپ قويغان تېكىست بويىچە سۆزلەشكە باشلىدىم. سونارگولوۋ بولسا مېنىڭ سۆزۈمنى بۆلەكلەر بويىچە تەرجىمە قىلىشقا كىرىشتى.
  مېنىڭ سۆزۈم مۇنداق ئىدى:
      «مېنىڭ بۇ قېتىمقى سەپىرىمنىڭ ئاساسىي مەقسىدى، روسىيە بىلەن قەشقەرىيە ئوتتۇرىسىدىكى دوستانە مۇناسىۋەتنى تېخىمۇ چىڭىتىش. خۇداغا شۈكرىكى، بۇنداق دوستانە مۇناسىۋەت ئۇزۇن يىللاردىن بۇيان ئۈزۈلۈپ قالماي داۋاملىشىپ كەلدى. ئەمدى يەنە بىر مەقسەتكە كەلسەم، ئەسلىدىكى قوقان بىلەن يەنى ھازىرقى پەرغانە ئۆلكىسى بىلەن جانابى«بەدۆلەت» ئالىلىرىنىڭ تارخانلىقى ئوتتۇرىسىدىكى چېگرىنىڭ ئاساسىي ئايرىلىش نۇقتىلىرىنى ئايرىپ چىقساق دەيمەن. »
    «تۈركىستان باش ۋالىسى مىنى جانابى ئالىلىرىنىڭ ھوزۇرىغا ئالاھىدە ئەلچى قىلىپ ئەۋەتىشتىن بۇرۇنلا، بۇ چېگرىنىڭ كېسىپ ئۆتىدىغان مەلۇم نۇقتىلىرىنى ماڭا كۆرسىتىپ بەرگەن ئىدى.»
    « مۇبادا جانابى ئالىلىرى تۈركىستان باش ۋالىسىنىڭ ئارزۇسى بويىچە چېگرا سىزىقىنى قوبۇل قىلىشنى ماقۇل كۆرسىلە بۇ، جانابى ئالىلىرىنىڭ قۇدرەتلىك روسىيە بىلەن بولغان دوستلۇقنى كۈچەيتىشنى خالايدىغانلىقىنىڭ ئەڭ كۈچلۈك دەلىلى بولۇپ قالغۇسى.»
    « ئىگىلىك ھوقۇقىنىڭ تەقدىرىمۇ بەندىنىڭ تەقدىرىگە ئوخشاشلا خۇدانىڭ ئىرادىسى بويىچە بولىدۇ. خۇدانىڭ ئىرادىسى شۇنداقكى، بەزى ھۆكۈمرانلار ئۆز دۆلىتىنى دانالىق بىلەن ئىدارە قىلغانلىقتىن، ئۆز دۆلىتىنىڭ كۈچ- قۇدرىتىنى نامايەن قىلالايدۇ ۋە ئۆز دۆلىتىنىڭ زىمىنىنىمۇ كېڭەيتەلەيدۇ؛ بەزىبىر ھۆكۈمرانلار بولسا ئۆزلىرىدىكى بىر مۇنچە نۇقسانلار تۈپەيلىدىن، بۇنداق كۈچ- قۇدرىتىنى نامايان قىلالمايلا قالماستىن، بەلكى ئاتا- بوۋىلىرى ۋە ئەجدادلىرىنىڭ بىرقانچە ئەسىرلەردىن بېرى قولغا كەلتۈرگەن مۇۋەپپىقىيەتلىرىنىمۇ قولىدىن بېرىپ قويىدۇ.»
  « ناھايەت، قوقان بۇنىڭدىن 13 يىل ئىلگىرىلا ماۋارائۇننەھرى بويىچە ئەڭ قۇدرەتلىك دۆلەت ئىدى. ئۇنىڭ چېگرىسى غەرىپتە چىمكەنت شەھىرىگە، شەرقتە قۇرتقا قورغىنى جايلاشقان نارىن ۋىلايىتىگە يېتىپ باراتتى. جەنۇب تەرىپى قەشقەرىيە تۈزلەڭلىكىگە چىققىلى بولىدىغان پۈتكۈل تاغ تىزمىلىرى بىلەن ئېھاتە قىلىنغان ئىدى. قوغۇشۇن كانى بىلەن تاشقورغان ئۇنىڭ چېگرىدىكى ئالدىنقى سەپ قاراۋۇلخانىلىرى ھېساپلىناتتى.»
    « ئىچكى ئىختىلاپ ۋە خانلىقنىڭ ئاخىرقى ھۆكۈمرانى خۇدايارخان ئۆكۈزگەن بىرمۇنچە خاتالىقلار تۈچەيلىدىن دەسلەپتە بەزىبىر شەھەرلەر قولدىن كەتتى. ئارقىدىنلا يەنى بۇلتۇر، ئەسلىدە قوقان دۆلىتىگە تەۋە بولغان پۈتكۈل زىمىن روسىيە ئىمپېرىيىسىگە قوشۇۋېتىلدى.»
    « ئەسلىدىكى قوقان دۆلىتىنىڭ ئاساسلىق كۈچى ۋە بايلىقى پەرغانە ۋادىسى بىلەن ۋە بۇ ۋادىغا جايلاشقان شەھەر- يېزىلاردىكى ئاھالىنىڭ نوپۇسى بىلەن گەۋدىلىنىپ تۇراتتى.»
    « قوقاننىڭ تاغلىق رايونلىرىدىكى ئاھالە يەنى قىپچاقلار بەلكى ئۇنىڭ زەئىپلىشىپ كېتىشىنىڭ مەنبەسى بولۇپ كەلدى.»
    « ھۆكۈمەت تېخى زەئىپلىشىپ كەتمىگەن چاغلاردا، تاغلىق جايلاردىكى بىرمۇنچە قورغان – ئىستىھكاملار ساقلاپ قالغان ۋە مۇشۇلارنىڭ ياردىمىدە تاغلىقلارنى تىزگىنلەپ تۇرغان ئىدى. ھۆكۈمەتنىڭ زەئىپلەشكەنلىكى كۆپىنچە تاغلىق جايلاردا ھەممىدىن ئاۋال سېزىلىپ قالاتتى، شۇڭا پۈتكۈل قىرغىز ۋە قىپچاق قەبىلىلىرى ئۆزلىرىنىڭ زىممىسىدىكى ئازغىنا باج- سېلىقنى تاپشۇرۇشتىن باش تارتىپلا قالماي، بەلكى ئۆز ئالدىغا ئاتامان سايلىۋېلىپلا تۈزلەڭلىكلەرگە چۈشەتتى، زەئىپلىشىپ قالغان ھۆكۈمەتنى ئاغدۇرۇپ تاشلايتتى.»
    « ئۆتكەنكى 13 يىل جەريانىدا، پەرغانە ئۆلكىسىنى يەتتە شەھەردىن ئايرىپ تۇرغان قوقان دۆلىتىگە تەۋە تاغلىق رايونلار مۇشۇ خانلىق ھۆكۈمەتنىڭ زەئىپلىكى ۋە قابىلىيەتسىزلىكى سەۋەپلىك جانابى ئالىلىرى تەرىپىدىن ئومۇمى يۈزلۈك دىگۈدەك قەشقەر زىمىنىغا قوشۇۋېلىندى.»
    « بۇنداق قوشۇۋېلىش جانابى ئالىلىرىنىڭ زىممىسىگە مەجبۇرى يۈكلىنىپ قالدى. جانابى ئالىلىرىنىڭ بۇنداق قىلىشتىكى بىردىن بىر مەقسىدى ئاھالىنى قارا قىرغىزلارنىڭ ھۇجۇمىدىن ساقلاپ، خۇشال- خۇرام تېرىكچىلىك قىلىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلىش ئىدى.»
    « جانابى ئالىلىرى مۇشۇ مەقسەتتە، تاغلىق رايونلاردىكى ئوقسالۇر، مەشرۇپ، ئۇلۇغچات، ناغرا چالدى، يىغىن ۋە ئەركەشتام قاراۋۇلخانىلىرىنى قۇرغان ئىدىلە. شۇنىڭدىن كېيىن، جانابلىرىنىڭ مەزكۇر قاراۋۇلخانىلىرى ئوش شەھىرىگە بارىدىغان يولنى بويلاپ نۇرنىڭ تەبئىي چېگرىسىگىچە كېڭەيدى، شۇنىڭدەك يەنە ئۆزكەنت شەھىرىگە بارىدىغان يولنى بويلاپ كېڭىيىپ ئالايقۇ ۋادىسىدىكى ئويتالنىڭ تەبئىي چېگرىسىغىچە بېرىپ يەتتى.»
    « مۇبادا روسلار ئوتتۇرىغا چىقىپ، قوقان دۆلىتىنىڭ ئىچكى قىسمىدىكى ئىختىلاپلارنى تېنجىتمايدىغان بولسا، ئۇ چاغدا جانابى ئالىلىرىنىڭ ئۆز زىمىنلىرىنى تاكى شىمال تەرەپتىكى تاغلىق يايونلاردىن ھالقىپ ئوش ۋە ئۆزكەنت شەھەرلىرىنىڭ قارشى تەرىپىدىكى پەرغانە ۋادىسىنىڭ ئېغىزىغا قەدەر كېڭەيتىشلىرىدىن ھېچكىممۇ شۈبھىلەنمىگەن بولاتتى.»
    « روسىيە ھۆكۈمىتىنى قوقان دۆلىتىنى ئىشغال قىلىش بىلەن بىللە، ئۆز تېرىتورىيىسىگە قوشۇۋالغان زىمىنلاردا تېنچلىق ئورنىتىپ، بۇجايلاردىكى يېڭى پۇقرالىرىنىڭ ھاياتى ۋە مال- مۈلكىنى قوغداش ۋەزىپىسىنى ئۆز زىممىسىگە ئالغان ئىدى. شۇڭا بىز روسىيىلىكلەر دەسلەپتە ئىگەللەش زۆرۈر دەپ قارىغان تاغلىق جايلارغىچە ئىچكىرىلەپ كىردۇق. شۇنداق قىلىپ، ئىپارا، ئۈچقورغان ۋە غۇلجىنى ئىشغال قىلىۋالدۇق.»
    « ئەمما كېيىنكى چاغلاردا يۈز بەرگەن ۋەقەلەر بۇ چېگرا لىنىيىسىنىڭمۇ بىزنىڭ ئېھتىياجىمىزنى قاندۇرالمايدىغانلىقىنى چۈشەندۈردى. قارا قىرغىزلار توپىلىڭى بىزنىڭ ھەم جاپالىق ھەم ناھايىتى كۆپ چىقىم تارتىدىغان ئۇزاققا يۈرۈش قىلىشىمىزنى تەلەپ قىلدى. ئەگەر روسىيىلىكلەرنىڭ ئالدىنقى قاراۋۇلخانىلىرى ھازىر ئورۇنلاشتۇرۇلغان رايونلارنىڭ جەنۇبىغا ئورۇنلاشتۇرۇلغان بولسا ئىدى، بۇ قېتىمقى ئۇزاققا يۈرۈش قىلىشىمىزمۇ ھاجەتسىز بولغان بولاتتى.»
      « بۇلتۇر ئاۋغۇستتا، تۈركىستان باش ۋالىسى پەرغانە ئۆلكىسىدە تېنچلىق ئورنىتىش ئۈچۈن، بۇ ئۆلكىنىڭ ھەممە شەھەرلىرىنى بىر قۇر كۆزدىن كەچۈردى ھەمدە بۇ جايلارنىڭ چېگرا لىنىيىسى بىلەن ياخشى تونۇشۇپ چىقىش ئۈچۈن، غۇلجا قورغىنىنىڭ ئۇ تەرىپىدىكى تاغلىق رايونلارنىمۇ ئاتلىق يۈرۈپ كۆزدىن كەچۈردى.»
      « تۈركىستان باش ۋالىسى جانابلىرى تاغلىق رايونلارنى ئۆز كۆزى بىلەن كۆرۈپ چىققان ۋە پەرغانە ئۆلكىسىنىڭ باشلىقى تەرىپىدىن شۇنۇلغان دوكلاتنى مۇھاكىمە قىلىپ كۆرگەندىن كىيىن، بۇ ئۆلكىدىكى پۈتۈن ئاھالىنىڭ بۇنىڭدىن كېيىنكى تېنچلىقى ئۈچۈن، ئىككى تەرەپ ئوتتۇرىسىدىكى چېگرا لىنىيىسىنىڭ بەزى ئاساسىي نۇقتىلىرىنى تۆۋەندىكىچە ئورۇنلاشتۇرۇش مەسىلىسى ئۈستىدە جانابلىرى بىلەن مەسلىھەتلىشىشنى زۆرۈر تاپتى.»
    داۋامى بار.....................
[ بۇ يازما sardar0123 تەرىپىدىن 2008-11-12 22:27 دە ]
yol
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
7-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-13 11:12
ماۋۇ ياقۇپبەگنىڭ رەسىمى : 



مەنبەسى:
http://www.viewimages.com/Search.aspx?mid=3426356&epmid=1&partner=Google
yol
دەرىجىسى: يۈز بېشى
UIDنومۇرى: 1287
جەۋھەر يازمىسى: 0
يوللىغان يازمىسى: 161
شۆھرىتى: 236 نومۇر
پۇلى: 1600 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 89(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-21
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-03-09
8-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-13 12:22
يو ئاللا سەردار ئەپەندى نەدىنمۇ تاپقانسىز بۇ رەسىمنى ، بۇرۇنىسىدا نەدە قالغان بولغىيدى دەيمەن. ھەجەپ ئۇچۇق تارتىلغان سۆرەتكەن، كۆزىمىزنى ئېچىپ قويىدىغان يوللانمىلار پات-پات تور بېكىتىمىزگە ئەۋەرتىلىپ تۇرسىكەن دەيمەن. سىزگە رەخمەت.
دەرىجىسى: كۇلۇب باشلىقى
UIDنومۇرى: 1787
جەۋھەر يازمىسى: 6
يوللىغان يازمىسى: 432
شۆھرىتى: 688 نومۇر
پۇلى: 4305 سوم
تۆھپىسى: 100 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 756(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2007-01-21
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-03-10
9-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-13 13:48
qoute
6 - قەۋەتتىكى sardar0123 2008-03-13 11:03 دە يوللىغان  نى نەقىل كەلتۈرۈش :
  ماڭا  word   نى pdf قا ئايلاندۇرىدىغان دىتال لازىمتى قايسىڭلاردا بار؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    ھەرقايسىڭلارنىڭ قوللىغىنىڭلارغا رەھمەت . مەن بۇنى ئۆيدىكى كومپىيۇتېردا يېزىپ ئاندىن تورخانىغا چىقىپ تورخانىدىن يوللاۋاتىمەن . شۇڭلاشقا داۋامى سەل كېچىكىپ  قىلىشى مۇمكىن توغرا چۈشۈنىشىڭلارنى ئۈمۈد قىلىمەن ،
yagma  ئەپەندىم سىزنىڭمۇ ۋاقتىڭىز بولسا ئىككىمىز ھەمكارلىشىپ يېزىپ چىقساق بولىدۇ .
مىنىڭ چ چ رىم:   136858660
  ياكى   abdurahman0123@yahoo.com ۋە  136858660@qq.com


wordنى PDF قا ئايلاندۇرىدىغان دېتال مەندىغۇ بار، لېكىن مەن كەسپى نۇسخىسىنى ئىشلەتكەچكە سىغىمى بەك چوڭكەن، 668mb كېلىدىكەن، ئەگەر بۇنى تولۇق يوللاپ PDF قا ئايلاندۇرۇش نىيىتىڭىز بولسا، Word ھۆججەتلىرىنى يىغىپ قويسىڭىز، كېيىن كىتاپ تولۇق پۈتكەندە PDF قىلساقمۇ بولىدۇ، ئەگەر ئۆزۈم قىلغاچ تۇراي دىسىڭىز. baiduغا كىرىپ PDF Factory ياكى Adobe Acrobat Professional دەپ ئىزدەپ بېقىڭ. بۇ قوراللار بىلەن ياسىسىڭىز ياسىغىلى بولىدۇ.
مېنىڭچە  Yagma ئەپەندىم ئىككىڭلار مەسلىھەتلىشىپ بۇ كىتاپنى ھەمكارلىشىپ يوللىساڭلار.
yol
تارىخ خاتا يېزىلغان بولىدۇ، شۇڭا ئۇ تەكرار قايتا يېزىلىدۇ.
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
10-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-14 10:04
  «بۇ چېگرا لىنىيىسى سۆڭەك تاغ ئېغىزىدىن باشلىنىپ ئۇلۇغچات (كونا ئۇلۇغچاتنى كۆرسىتىدۇ._ت)  قورغىنى ئارقىلىق مالتابار تېغى بىلەن تۇتىشىشى كېرەك. ھالبۇكى ، سۆڭەك تاغ ئېغىزى سىمىرچىنىسىكى ئۆلكىسى بىلەن "بەدۆلەت" نىڭ زىمىنى ئوتتۇرىسىدىكى چېگرا لىنىيىسىنىڭ غەربىي  جەنۇبىدىكى ئاخىرقى نۇقتىسى بولۇپ ھىساپلىنىدۇ.»
  «دىمەك،ئۇلۇغچات قورغىنى،ناغرا چالدى، يىغىن ۋە ئەركەشتاملار بىزگە تاپشۇرۇلىشى لازىم.»
  « بۇ چېگرا لىنىتىسىنى ھەل قىلىشنىڭ تەپسىلى چارىسى، تۈركىستان باش ۋالىسى بىلەن جانابى ئالىلىرى تەرىپىدىن تەيىنلەنگەن ئىككى تەرەپ خادىملىرىدىن تەركىپ تاپقان ئالاھىدە ھەيئەتنىڭ مۇھاكىمە قىلىپ بەلگىلىشىگە قالدۇرۇلىدۇ.»
«مەن بۇيرۇققا بىنائەن،تۈركىستان باش ۋالىسى جانابلىرىنىڭ بۇ قارارىنى ئويلىنىپ كۆرۈشلىرىنى تەۋسىيە قىلىمەن.مەن يەنە بۇ قارارنىڭ مەزمۇنىغا ئاساسەن،جانابى ئالىلىرىنىڭ ۋە تۈركىستان باش ۋالىسى جانابلىرىنىڭ تەستىقلىشىغا سۇنۇلىدىغان شەرتنامىنىڭ لاھىيىسىنىمۇ تۈزۈپ چىقتىم.
  بۇ قېتىمقى سۆھبەت داۋامىدا "بەدۆلەت" بىر قانچە قېتىم سۆز قىستۇرۇپ، روسىيە بىلەن سېلىشتۇرغاندا ئۆزىنىڭ ئاجىز ئىكەنلىكىنى ھەمدە روسىيىلىكلەر بىلەن مەڭگۈ تىنچلىقتا ئۆتۈشنى ئۈمۈد قىلىدىغانلىقىنى ئوتتۇرىغا قويدى . ئۇ يەنە سۆزىنى داۋاملاشتۇرۇپ ، پەقەت روسىيىلىكلەرنىڭ  دوستانە ياردىمى بولغانلىقى ئۈچۈنلا ھازىرقى زور مۇۋەپپىقىيەتلەرگە ئېرىشكەنلىكىنى ئېيتتى.
  مەن ئۇلۇغچات بىلەن مالتابارنى بۇنىڭدىن كېيىنكى چېگرا نۇقتىسى قىلىشنى ئوتتۇرىغا قويغاندا ياقۇپبەگ تولىمۇ بىئارام بولۇپ ئولتۇرالماي قالدى ، لېكىن تاكى مېنىڭ سۆزۈم تۈگىگەنگە قەدەر ئۆزىنى زورىغا بېسىپ ئولتۇردى . ئاندىن ، ئۆزىنىڭ بۇ چېگرا نۇقتىلىرىغا ئىگىدارچىلىق قىلىش ھوقۇقى بارلىقىنى ئىنتايىن ئەپچىللىك بىلەن ئوتتۇرىغا قويدى.
  ئۇ، خۇدايارخان قوقاننىڭ خانى بولۇشتىن ئىلگىرىلا ئۆزىنىڭ ئۇلۇغچات قورغىنىنى بەرپا قىلغانلىقىنى، باشقا بارلىق قاراۋۇلخانىلارنىمۇ ئۆزى بىۋاستە يېتەكچىلىك قىلىپ قۇرۇپ چىققانلىقىنى ئېيتتى. ئۇ يەنە، روسىيىلىكلەر ئابدۇللا بەگ ئىسيان كۆتۈرگەن مەزگىلدە بىرمۇ قىرغىزنىڭ بۇ چېگرا ئېغىزىدىن ئۆتۈپ كېتەلمىگەنلىكىنى كۆرۈپ، مىنىڭ ئۆزۈم ئورناتقان بۇ چېگرا لىنىيىسىنى قوغداشتا قانچىلىك ئەمىلىي كۈچكە ئىگە ئىكەنلىكىمنى كۆرگەن ئىدى، دىدى.
  مەن ئۇنىڭغا جاۋابەن مۇنداق دىدىم: بىز 1869- يىلى، نارىن قورغىنىنى ياساۋاتقان چېغىمىزدا  " بەدۆلەت "  ئۆزىنىڭ نارىن دەرياسىنىڭ سول قىرغىقىدىكى ھەممە جايلارغا ئىگىدارچىلىق قىلىۋاتقانلىقىنى جاكارلىغان ئىدى. بىز بۇ چاغلاردا چېگرا لىنىيىمىزنى "بەدۆلەت"  ئۈمۈد قىلغان جايلاردىنمۇ جەنۇبقا كېڭەيتىپ بولغان ئىدۇق. ئىككى دۆلەت ئوتتۇرىسىدىكى دوستانە مۇناسىۋەت مۇشۇ سەۋەپتىن ئۈزۈلمەي داۋاملىشىپ كەلدى.
  ئاندىن بىز باشقا ئۇششاق- چۈششەك ئىشلار ئۈستىدە پاراڭلاشتۇق. "بەدۆلەت" بۇنىڭغا ئۇلاپلا مۇنداق دىدى:
    « مەن سىزنىڭ ماڭا ئاكا بولۇپ بىرىشىڭىزنى ھەمدە تۈركىستان باش ۋالىسى ئالدىدا مېنىڭ ئۈچۈن سۆزلەپ قويىشىڭىزنى ئۆتۈنىمەن. ئەگەر ئۇ زات ماڭا ئۆز دوستلىقىنى كۆرسىتىشنى خالىسا، ئۇ ھالدا ، مەن قۇرغان ۋە 14يىلدىن بۇيان ئىگىدارچىلىق قىلىپ كەلگەن بۇ قورغانلارنى ماڭا  قالدۇرىشى لازىم».
  مەن ئۆزەمنىڭ يۇقۇرىدا ئوتتۇرىغا قويغان نۇقتىلاردىن بىر قەدەممۇ ئارقىغا چېكىنمەيدىغانلىقىمنى تەكىتلىدىم.
    ئاندىن"بەدۆلەت"مېنىڭ تۈركىستان باش ۋالىسىغا بىر پارچە خەت يېزىپ، ئۇنىڭ بۇتەلىۋىگە بىر ئاز يول قويۇشنى سورىشىمنى تەكلىپ قىلدى.
مەن ئۇنىڭ بۇ تەكلىۋىگە قوشۇلمىدىم ۋە يەنە ئۆزەمنىڭ 4070 چاقىرىمدەك يول بېسىپ بۇ يەرگە كىلىپ ئۇنىڭ جاۋابىنى كۈتۈپ تۇرالمايدىغانلىقىمنى، شۇنىڭدەك ماڭا بۇ مەسىلىنى ئۆزەم بىۋاستە ھەل قىلىش ھوقۇقى بېرىلگەنلىكىنى ئېيتتىم.
  "بەدۆلەت"يېنىكرەك شەرتلەرگە قوشۇلىدىغانلىقىغا تەكرار كاپالەت بەردى.مەن ھەر قانداق يول قويۇشنى رەت قىلغاندىن كىيىن،"بەدۆلەت"مېنىڭ بۇ مەسىلىنى بىر نەچچە كۈنگىچە يېڭىۋاشتىن ئويلىنىپ كۆرۈشۈمنى ئۆتۈندى. بىز ئۇنىڭ سۆھبەتنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن زامانخاننى ئەتە    قېشىمىزغا ئەۋەتىدىغانلىقى ھەققىدىكى ۋەدىسىنى ئالدۇق-دە، ئورنىمىزدىن تۇرۇپ خوشلاشتۇق.
    زامانخان ئەپەندى بىلەن پانسات موللا ياقۇپ ( بۇ ئادەم بىز قەشقەرىيەدە تۇرغان ۋاقتىمىزدا  باشتىن ئاخىر بىزبىلەن بىرگە بولدى .) ياقۇپبەگ بىلەن بولغان سۆھبىتىمىزگە قاتناشمىدى. پەقەت بىر قېتىم "بەدۆلەت" مېنى ئۇلارغا كۆرسىتىپ ھاياجانلىق بىلەن، "ئۇ مىنىڭ ناغرا چالدى بىلەن ئۇلۇغچاتنى روسىيىگە ئۆتكۈزۈپ بىرىشىمنى تەلەپ قىلىۋاتىدۇ"،دىدى.
ئەتىسى، زامانخان "بەدۆلەت" نامىدىن بىزگە تېخىمۇ كۆپرەك يول قويدى. لېكىن مەن ئۇلۇغچاتنى روسىيىگە ئۆتكۈزۈپ بېرىش تەلىۋىدە قاتتىق تۇرۇۋالدىم ۋە بۇنىڭغا تېخىمۇ ئوچۇقراق جاۋاپ بېرىشنى تەلەپ قىلدىم.
ئاخىرى 30- يانۋار (11-فېۋرال ) كۈنى زامانخان بىزگە "بەدۆلەت" نىڭ تۆۋەندىكىچە جاۋابىنى  يەتكۈزدى:
"مەن روسىيە ئەلچىلەر ئۆمىكىنىڭ، چېگرا لىنىيىسى سۆڭەكتاغ، ئۇلۇغچات ۋە مالتاباردىن ئۆتۈشى كېرەك، دىگەن تەكلىۋىنى قوبۇل قىلىمەن. چۈنكى ، مەن تۈركىستان باش ۋالىسى جانابلىرىنىڭ ئىرادىسىگە خىلاپ ئىش قىلىشنىڭ مۇمكىن ئەمەسلىكىنى كۆردۈم.
    شۇنداقتىمۇ قۇدرەتلىك يېرىم پادىشانىڭ ( باش ياساۋۇل فون كائۇفمان ئوتتۇرا ئاسىيادا شۇنداق ئاتىلاتتى _ ئاپتوردىن).  ماڭا بىرئاز يول قويۇپ ، ئۆزۈم 14يىل مېھنەت سىڭدۈرۈپ بەرپا قىلغان يەرلەرنى ماڭا قالدۇرۇشىنى تەلەپ قىلىش ئۈچۈن،سىزگە قوشۇپ ئەلچىلەر ئۆمىكى ئەۋەتىمەن. ئەگەر تۈركىستان باش ۋالىسى جانابلىرى مېنىڭ بۇ تەكلىۋىمنى قوبۇل قىلمىسا، ئۇ ھالدا پۈتۈن ئىش ئۇنىڭ ئۆزى ئېھتىياجلىق دەپ بىلگەن جايلارنى چېگرا لىنىيىسى سىزىپ بەلگىلىشى بىلەن بىر ياقلىق قىلىنىدۇ. مەن ئۇنىڭ قارارىنى قوبۇل قىلىمەن."
  مەن ئۆزۈمگە بېرىلگەن يوليورۇقنىڭ ئەمەلگە ئاشقانلىقى،بىز تەرەپنىڭ مەلۇم ئورۇنلاشتۇرۇشىنى قارشى تەرەپ قوبۇل قىلغانلىقىنى نەزەرگە ئېلىپ، ئۈستۈمگە يۈكلەنگەن ۋەزىپىنىڭ ئورۇنلىنىپ بولغانلىقىنى جاكارلىدىم، 6-فېۋرال(18-فېۋرال) كۈنى خوشلىشىش يۈزىسىدىن "بەدۆلەت" بىلەن كۆرۈشۈپ ، 7-فېۋرال ( 19-فېۋرال ) كۈنى يولغا چىقىشنى بەلگىلىدىم. دېمەك ، ھەممە ئىش  مۇشۇنداق ئورۇنلاشتۇرۇلدى.
    قەشقەرىيەنى كېسىپ ئۆتۈپ،كورلا شەھرىگە بارغىچە ئارىلىقتىكى يۇرتلاردا تۇرغان چېغىمىزدا مەن ۋە ئۆمەكنىڭ باشقا ئەزالىرى بىزگە تاپشۇرۇلغان كۆرسەتمىدە قويۇلغان ھەممە سوئاللارغا ئىمكانىيەتنىڭ بارىچە تەپسىلىي جاۋاب تاپتۇق . بۇ ئىشلارنى بىزگە ھەمرا بولۇپ كەلگەن قەشقەرىيە ئەمەلدارلىرىدىن يوشۇرۇپ قالالمايتتۇق . شۇڭا بىز باشتىلا قەشقەرىيەنىڭ تەپسىلى ئەھۋالىنى ئىنچىكىلەپ بىلىۋېلىش غەرىزىمىزنى ئۇلاردىن يوشۇرماسلىقنى قارار قىلدۇق .  بىز ئالدىمىزغا ئۇچرىغانلىكى يەرلىك ئاھالىدىن تۈرلۈك سوئاللارنى سورايتتۇق،ئاندىن ئۆزىمىزنىڭ كۆرگەن-بىلگەن ۋە ئاڭلىغانلىرىمىزنى خاتىرە دەپتەرلىرىمىزگە يېزىپ باراتتۇق . بىز ھەر بىر  شەھەرگە يېتىپ كەلگىنىمىزدە شۇ يەردىكى بىر قىسىم تەجرىبىلىك سودىگەرلەر ۋە دېھقانلارنى  چاقىرىپ، ئۇلاردىن بەزى سوئاللارنى سورايتتۇق. شۇنىڭدەك يول ئۈستىدىمۇ بۇ جايلارنىڭ نىمە دەپ ئاتىلىدىغانلىقىنى ئاشكارا سوراپ باراتتۇق . بىزگە ھەمرا بولۇپ ماڭغان قەشقەرىيە ئەمەلدارلىرى بىزنىڭ ئىشىمىزغا ئارىلىشالمايتتى. ئەمما ، بىزنىڭ بارلىق ئىش- ھەركەتلىرىمىزنى ياقۇپبەگكە كۆپتۈرۈپ دوكلات قىلىشنى ئۆزىنىڭ ۋەزىپىسى دەپ قارايتتى . شۇڭا بىز كورلىغا يېتىپ بېرىپ ياقۇپبەگ بىلەن تۇنجى قېتىم كۆرۈشكىنىمىزدە ، ئۇنىڭغا قەشقەرىيەدە ساياھەت قىلىش پۇرسىتىدىن پايدىلىنىپ ، بۇ جايلار بىلەن پۇختا تونۇشۇپ چىقماقچى ۋە بۇيەردىن روسىيىگە بارغىلى بولىدىغان بارلىق يوللارنى پىششىق بىلمەكچى بولغانلىقىمىزنى ئوچۇق ئېيتتىم. شۇنىڭدەك، كورلىدا تۇرغان 7 كۈن جەريانىدا، قارا شەھەر ۋە باغراش كۆلىنى تەپسىلى كۆرۈپ چىقىشنى ئارزۇ قىلىدىغانلىقىمىزنىمۇ ئىزھار قىلدىم . ياقۇپبەگدىن ئۆمىكىمىزنىڭ ئەزالىرىدىن توپچى قىسىملار كاپىتانى كورپاتكىن بىلەن ۋىلكىنس ئەپەندىلەرنىڭ بۇ جايلارغا بېرىشىغا رۇخسەت قىلىنىشىنى تەلەپ قىلدىم. ئۇ بىر ئاز ئىككىلىنىپ تۇرغاندىن كىيىن ، بۇ تەلىۋىمىزگە  قوشۇلدى. ئاكام بۇ قېتىمقى سەپەر ئۈستىدە يوللارنى ئوچۇق- ئاشكارا ئۆلچەپ چىقتى. بىز قەشقەرىيەگە كېلىشتە تېرەك داۋان ئېغىزىدىن ئۆتكەنلىكىمىز ئۈچۈن نارىن تەرەپتىكى تورغات ۋە تېرەكتى ( تېرەك تاغ ئېغىزى بولسا كېرەك ) تاغ ئېغىزلىرى ئارقىلىق ۋە ھىندىستان تەرەپتىكى قاراقۇرۇم ھەم كوئىنلۇن تاغ تىزمىلىرى ئارقىلىق قەشقەرىيەگە كىرگىلى بولىدىغان يوللارنى بىلىۋالغان بولساقمۇ ، لېكىن بىزگە پەقەت بىرلا يول تونۇشسىز بولۇپ قالغان. بۇ يول ئاقسۇ شەھىرى بىلەن ( ئۈچتۇرپان ئارقىلىق) بەدەل تاغ ئېغىزىدىن قارا قول شەھىرىگە ( ئاقسۇ شەھىرىدىن مۇزارت داۋان ئارقىلىق غۇلجىغا بارىدىغان يول بىلەن ماڭغىلى بولمايتتى_ ئاپتوردىن،)  بارىدىغان يول ئىدى. شۇڭا مەن "بەدۆلەت" بىلەن ئاخىرقى قېتىم كۆرۈشكىنىمدە ، تۈركىستان باش ۋالىسىغا ئەلچىلەر ئۆمىكىمىزنىڭ دەسلەپكى خەۋىرىنى يەتكۈزمىسەك بولمايدۇ ، دىگەن بانا بىلەن "بەدۆلەت" نى ئۆمىكىمىزنىڭ ئەزاسى لېيتېنانت سونارگولوۋنى مۇشۇ يول بىلەن ماڭدۇرۇشقا ماقۇل كەلتۈردۈم.
  مەن ياقۇپبەگدىن ئۇلۇغچات ۋە باشقا قاراۋۇلخانىلارنى بىزگە ئۆتكۈزۈپ بېرىشنى تەلەپ قىلغان چېغىمدا مۇنداق ئىككى خىل ئامىلنى ئويلىغان ئىدىم.
  بىرىنچىدىن ، بىز كورلا شەھرىدە توختاشتىن ئاۋۋال ياقۇپبەگنىڭ ناھايىتى قىيىن كۈنگە قالغانلىقىنى چوڭقۇر ھىس قىلدۇق،چۈنكى،بۇ چاغدا ئۇ يا ئۆز ئارمىيىسىنىڭ، يا ئۆز پۇقرالىرىنىڭ قىزغىن قوللىشىغا ئىگە بولالمىغان ئىدى.شۇڭا ئەگەر جۇڭگولۇقلار ھۇجۇمىنى سەللا چىڭىتىدىغان بولسىلا، ئۇنىڭ مىڭبىر جاپادا توپلىغان كۈچى زادىلا بەرداشلىق بېرەلمەيتتى . ئۇنىڭ ئۈستىگە  ياقۇپبەگنىڭ مەبلەغ مەنبەسىمۇ ئانچە ياخشى ئەمەس ئىدى.
  شۇڭا مەن،"بەدۆلەت"بىلەن سۆھبەتلەشكەندە، بىزدىن ئىلگىرى قەشقەرىيەگە كەلگەن ئەلچىلەر ئۆمەكلىرىدىنمۇ چىڭراق تەلەپپۇزدا سۆزلەش كېرەك ، دەپ ئويلىدىم . مەن ئۇنىڭ زىمىنىنى تەكشۈرگەنلىكىمىزنى ئاشكارا ئېلان قىلغاندىن تاشقىرى ، ئۇنىڭغا يەنە تۈركىستان باش ۋالىسى  جانابلىرىنىڭ ئىرادىسىگە بوي سۇنۇشنىڭ زۆرۈرلىكىنىمۇ ئېيتتىم ھەمدە ئۇنىڭ قارىشىچە ھەربىي جەھەتتە ناھايىتى مۇھىم ئەھمىيەتكە ئىگە بىرقانچە قاراۋۇلخانىلارنى ھېچقانداق بەدەلسىزلا بىزگە تاپشۇرۇشىنى تەلەپ قىلدىم.
  ئىككىنچىدىن، بۇرۇنقى كېلىشىملەرگە ئاساسەن، كۆكسۇ دەرياسىنى بويلاپ سوزۇلغان ھازىرقى چېگرا بىزنڭ تەلىۋىمىزنى يېتەرلىك دەرىجىدە قاندۇرغان ئىدى . ئۇنىڭ ئۈستىگە جۇڭگولۇقلار بىلەن ياقۇپبەگ ئوتتۇرىسىدىكى كۈرەشتە قايسى تەرەپنىڭ غەلبە قىلىدىغانلىقى تېخى مۇقىملاشمىغان ئىدى، شۇڭا بۇ چېگرا لىنىيىسى مەسىلىسىنى ھەل قىلىشقا بەكمۇ ئالدىراپ كېتىش ھاجەتسىز دەپ قارىدىم.
      بىز 6-فېۋرال(18-فېۋرال)كۈنى قايتىش سەپىرىمىزگە ئاتلىنىپ، 28-مارت(9-ئاپرىل)كۈنى ئوش شەھىرىگە ساق-سالامەت يېتىپ كەلدۇق. 51 كۈن ئىچىدە 42 مەنزىلنى بېسىپ تەخمىنەن  2787چاقىرىم (يولدا توختاپ دەم ئالغان كۈنلەرمۇ مۇشۇنىڭ ئىچىدە) يول يۈردۇق. تاشكەنتتىن يولغا چىققان ۋاقتىمىزدىن باشلاپ ھىساپلىغاندا ، بېرىش-كېلىش ئۈچۈن جەمئىي 6437 چاقىرىمدەك يول باستۇق. 
  ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز جاپالىق كۈرەش قىلىپ، تۆۋەندىكى نەتىجىلەرگە ئېرىشتى.
لېيتنانت سونارگولوۋ ئاقسۇ شەھرىدىن ئۈچتۇرپان ئارقىلىق قاراقول شەھىرىگە بارىدىغان يولنىڭ خەرىتىسىنى سىزىپ چىقتى ، ۋىلكىنىس ئەپەندى (ۋىلكىنىس ئەپەندى «تەبىئەت دۇنياسى» ژۇرنىلىنىڭ 1877-يىللىق 3-سانىغا « تارىم ئويمانلىقىنىڭ تەبئىي شارائىتى »دىگەن ماۋزۇدا ماقالا يازغان._ئاپتوردىن.) قارا شەھەر بىلەن باغراش كۆلىگە دائىر بەزى خاتىرىلەرنى يازدى.
  بۇنىڭدىن سىرت، يەنە تۈركىستان بويىچە جۇغراپىيىلىك ئۆلچەش-سىزىشتا ئەڭ تەجرىبىلىك ۋە قابىلىيەتلىك دەپ تونۇلغان لېيتېنانت ستارتسيېۋ(41) ھاۋارايىنىڭ ناچار بولىشىغا ۋە ھېرىش-چارچاشقا قارىماي،پۈتۈن قەشقەرىيەنىڭ يول خەرىتىلىرىنى 50000\1ماسىشتاپلىق قىلىپ سىزىپ  چىقتى.
  بۇ يول خەرىتىلىرى بىزنى قەشقەرىيە دۆلىتىنىڭ چوڭ خەرىتىلىرىنى سىزىپ چىقىشىمىز ئۈچۈن ئاساسلىق ماتىريال بىلەن تەمىنلىدى. ستارتسيېۋ ئەپەندىنىڭ جاپالىق ئەمگىكىدىن سىرت ،كورپاتكىن ئەپەندى يەنە كورلا ، قارا شەھەر ۋە باغراش كۆلى ئوتتۇرىسىدىكى يوللارنى ئۆلچەپ چىقتى. شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا، سونارگولوۋ ئاقسۇ شەھىرى بىلەن قاراقول ئوتتۇرىسىدىكى يولنى كۆزدىن كەچۈردى.
  يۇقۇرىدا تىلغا ئېلىنغانلاردىن باشقا، ئۆمەكنىڭ ھەربىر ئەزاسى ۋە نۇرغۇن كازاكلار، جۈملىدىن يەرلىك خادىملارمۇ بارلىق تېرىشچانلىقىنى كۆرسىتىپ، بىزنىڭ يۈكىمىزنى كۆپ يېنىكلەشتۈردى. ئۇلار بىزنى ئېغىزچە ۋە يېزىقچە نۇرغۇنلىغان ئاخباراتلار بىلەن تەمىنلىدى.
  پۈتۈن سەپەر جەريانىدا، ئۆمەكتىكى بارلىق رۇسلار بىلەن يەرلىك خادىملاردىن تەركىب تاپقان بىر دوستانە چوڭ ئائىلە شەكىللەندى.بىز ئورتاق مەنپەئەتلىرىمىز ئۈچۈن،خۇشاللىق ۋە قايغۇلاردا بىللە بولدۇق ، شۇڭا بۇ چوڭ ئائىلىدە ئۆتكۈزگەن كۈنلەرنى ئېسىمدە مەڭگۈ ساقلايمەن. ئۆمەك ئەزالىرىنىڭ دوستانە ھەمكارلىقى ۋە جاپا-مۇشەققەت تارتىش ئۈچۈن قىلىنغان ئىدىيۋى تەييارلىقلار ئېغىر شارائىتلاردا بىز ئۈچۈن كۆپ مەدەت بولدى. بۇ ئىشلار ھەرگىز ئېسىمدىن كەتمەيدۇ ۋە يېقىنقى كۈنلەرگىچە مەن بىلەن بىللە بولغان ھەمرالىرىمنى ماڭا ئەسلىتىدۇ.
                                                                                                                                                                          ئا. ن. كورپاتكىن 
مۇقەددىمىسى تۈگىدى.
  داۋامى بار....................................
[ بۇ يازما sardar0123 تەرىپىدىن 2008-11-12 22:34 دە ]
ئەركەم تورى
دەرىجىسى: پانسات
UIDنومۇرى: 2068
جەۋھەر يازمىسى: 0
يوللىغان يازمىسى: 308
شۆھرىتى: 293 نومۇر
پۇلى: 3055 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 325(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2007-04-21
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-03-11
11-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-14 10:15
qoute
7 - قەۋەتتىكى sardar0123 2008-03-13 11:12 دە يوللىغان  نى نەقىل كەلتۈرۈش :
ماۋۇ ياقۇپبەگنىڭ رەسىمى : 



مەنبەسى:
.......

كىتاپلاردا تەسۋىرلەنگىنى بىلەن ھەجەپ ئوخشاشكىنا.بۇلۇپمۇ كۆز ئىپادىلىرى.ئەسلى سۆرىتىنىڭ تېپىلغىنى ياخشى بولدى. بولمىسا ............
ئىشقىلىپ بۇ ئادەمنى ھەركىملەر ھەرنېمە دەيدۇ.لېكىن بۇ ئادەمگە مەن قايىل.ئەگەر ياقۇببېك ھاكىمىيىتى ھەر خىل سەۋەپلەر تۈپەيلىدىن گۇمران بولمىغان بولسا، ئۇ چاغدا بۇ زىمىنلاردا نېمىلەر يۈز بەرگەن بۇلار ئىدى؟بىزچۇ؟ كىملەر دەپ ئاتىلار ئىدۇق ھە؟ئويلاپ قالىمەن دېسە.......
ئەركەم تورى
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
12-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-15 10:22
بىرىنچى باب

  
قەشقەرىيەنىڭ جۇغراپىيىۋى شارائىتى ئۈستىدە ئومومى بايان.-قەشقەرىيەنىڭ ئالاھىدىلىكى (تاغ تىزمىلىرى، دەريالىرى، تۇپرىقى، بوستانلىقلىرى ۋە چۆللىرى)، قەشقەرىيەنىڭ تەبئىي بايلىقىغا بىر نەزەر، قەشقەرىيەنىڭ قاتناش-تىرانسپورتى،نوپۇسى، ئاھالىنىڭ كەسپى، كىيىم-كېچەك،يىمەك-ئىچمەكلىرى، تىلى ۋە دىنىي ئېتىقادى.

    قەشقەرىيە دىگەن نام بىلەن ئاتالغان بۇ رايون خەرىتىدە شىمالى كەڭلىك °35تىن °43قىچە  ئارىلىققا، شەرقىي ئۇزۇنلۇق°72تىن °90قىچە ئارىلىققا جايلاشقان. (پولكوۋ گرىنۋىچ رەسەتخانىسىنىڭ شەرقىدىكى"40.5/19 °30ئۇزۇنلۇققا جايلاشقان ئۆزىنىڭ كۈزىتىش ئىستانسىسىنى ئاساس قىلىپ شۇنداق ھېسابلىغان. _ئىنگىلىزچە تەرجىماندىن.)
    قەشقەرىيە ئومۇمىي شەكلىدىن قارىغاندا، بەئەينى توپ ئوقى چۈشكەن بىر ئورەككە ئوخشايدۇ. بۇ رايوننىڭ غەربىي تەرىپىدىكى تۈزلەڭلىكلەر دېڭىز يۈزىدىن 40.000 فۇت ئىگىزلىككە جايلاشقان بولۇپ، (بىر فۇت0.3048 مېتىر ياكى 30.48 سانتىمېتىرغا باراۋەر_تەرجىماندىن.) ئۇنىڭ شەرقىي تەرىپىدىكى يەرلەرنىڭ ئىگىزلىكى بولسا، 2.500 فۇتتىن ئاشمايدۇ. ئەمەلىيەتتە، بۇ لوپنۇر كۆلىنىڭ ئېگىزلىكىدۇر. قەشقەرىيەنىڭ يەر مەيدانى 19.000 كۋادرات ئىنگىلىزمىلى كېلىدۇ. (بىر ئىنگىلىزمىلى 1.609 كىلومېتىرغا باراۋەر_تەرجىماندىن.)
  قەشقەرىيە تۈزلەڭلىكىنى مەشھۇر تاغ تىزمىلىرى ئوراپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ شىمالىغا تىيانشان تاغلىرى، غەربىگە پامىر چوققىلىرى، جەنۇبىغا قاراقۇرۇم ئېگىزلىكى جايلاشقان، شەرقىدە پولكوۋنىك پىرژىۋالىسكى يېقىنقى يىللاردا تاپقان ئالتۇن تاغ قەد كۆتۈرۈپ تۇرىدۇ. بۇ تاغلارنىڭ چوققىلىرى قىش-ياز دىگۈدەك قار-مۇزلار بىلەن قاپلىنىپ تۇرىدۇ. بۇ تاغلارنىڭ چوققىلىرى دېڭىز يۈزىدىن 20.000 فۇت ئېگىز بولۇپ، تاغلارنىڭ ئارىسىدا پەقەت چېغىر يوللار ئارقىلىقلا مېڭىش مۇمكىن. لېكىن قىش كۈنلىرى بەزى يەرلەردىن زادىلا ماڭغىلى بولمايدۇ. بەزى داۋان-ئۆتكەللەرنىڭ ئېگىزلىكى 14000 فۇت بولۇپ، بۇلاردىن ئۆتۈش ناھايىتى قىيىن.
  قەشقەرىيە تۈزلەڭلىكىدىن ئېقىپ ئۆتىدىغان دەريالار ناھايىتى كۆپ،بۇلارنىڭ بەزىلىرى باشتىن تارتىپلا ئېنىق چېگرىلانغان خېلى چوڭ سۇ سېستىمىسى بولۇپ شەكىللەنگەن. مەسىلەن، خوتەن دەرياسى، يەركەن دەرياسى، قەشقەر دەرياسى (قەشقەر دەرياسى قىزىل دەريا دەپمۇ ئاتىلىدۇ._مۇھەررىردىن.)،  ئاقسۇ دەرياسى، كۇچا دەرياسى ۋە قايدۇ دەرياسى (بۇ دەريا يەنە قايدۇ-گويا دەرياسى دەپمۇ ئاتىلىدۇ. ئۇ، قاراشەھەر قورغىنىنىڭ ئايىغىدىن ئېقىپ ئۆتىدۇ. شۇڭا ئۇ بۇرۇن خاتا ھالدا قاراشەھەر دەرياسى دەپ ئاتىلىپ قالغان_ئاپتوردىن.) قاتارلىقلار ئەنە شۇنداق دەريالاردۇر. بۇ دەريالار ئاخىرى بىر-بىرىگە قوشۇلۇپ، ھەيۋەتلىك تارىم دەرياسىنى ھاسىل قىلىدۇ ۋە لوپنۇر كۆلىگە قۇيۇلىدۇ.
    قەشقەرىيەدىكى ئاساسلىق دەريالارنىڭ ئۇزۇنلىقى ئايرىم-ئايرىم ھالدا تەخمىنەن 3003،2144 چاقىرىم كىلىدۇ. لېكىن بۇ دەريالار سۇ مىقدارى ۋە چوڭقۇرلۇق جەھەتلىرىدە ماۋەرائۇننەھرىدىكى سىر دەرياسى ۋە ئامۇ دەرياسىغا يەتمەيدۇ . قەشقەرىيەدىكى دەريالارنىڭ بېشى تاشلىق ۋە تىك قاپچىغايلاردىن ناھايىتى تېز ئېقىپ ئۆتىدۇ. ئوتتۇرا ۋە ئاياغ ئېقىملىرى بولسا تۈزلەڭلىكلەردە ئاستا يېيىلىپ ئاقىدۇ. دەريالارنىڭ قىرغاقلىرى پەس ۋە زەي بولغاچقا، بەزى جايلىرىدا قويۇق قومۇشلۇقلار بىلەن قاپلانغان كۆل ۋە سازلىقلار شەكىللەنگەن.
    يۇقۇرىدىكىلەرنى چۈشەندۈرۈش ئۈچۈن، بىز بۇ يەردە قەشقەر دەرياسى، تارىم دەرياسى ۋە لوپنۇر كۆلى ھەققىدە تەپسىلى توختىلىمىز. قەشقەر دەرياسى (قىزىل دەرياسى) نىڭ بېشىدىن قەشقەرغىچە بولغان ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 1292چاقىرىم، ئۇيەردىن لوپنۇر كۆلىگىچە بولغان ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 1716چاقىرىم كېلىدۇ. بۇ دەريا كوبرۇك ئۆتىڭى (كوبرۇك_قەشقەر بىلەن ئاقسۇ ئارىلىقىدىكى يول ئۈستىگە جايلاشقان بىر ئۆتەڭ بولۇپ، قەشقەرگە تەخمىنەن 644چاقىرىم كېلىدىغان يەرگە جايلاشقان)  گە كەلگەندە 11ساژىن (بىر ساژىن 3/1 25يادىز غا تەڭ._ئىنگىلىزچە تەرجىماندىن. (بىر يادىز3فۇتقا باراۋەر كېلىدۇ._ئېنگىلىزچە-ئۇيغۇرچە تەرجىماندىن.) كەڭلىكتە يېيىلىپ ئاقىدۇ. بۇ جاينىڭ چوڭقۇرلىقى 2ساژىن ياكى 14 فۇت كېلىدۇ. سۇنىڭ ئېقىش تېزلىكى مىنۇتىغا 200فۇتقا يېتىدۇ.
    پىرژىۋالىسكىنىڭ ئۆلچەشتىن ھاسىل قىلغان سانلىق مەلۇماتىغا قارىغاندا، تارىم دەرياسى لوپنۇر كۆلىنىڭ غەربىي چېتىدىكى ئابدۇللاخۇن دىگەن كەنتتىن ئۆتكەندە، دەريانىڭ كەڭلىكى 18ساژىن(42يادىز)، چوڭقۇرلىقى 2ساژىن (14فۇت)، سۈيىنىڭ ئېقىش تېزلىكى مىنۇتىغا 140فۇتقا يېتىدۇ. تارىم دەرياسى لوپنۇر كۆلىگە يېقىنلىشىپ بارغانسېرى تارىيىپ، كەڭلىكى 3 ياكى 4 ساژىن (ھەرقايسىسى ئايرىم-ئايرىم ھالدا 21ۋە 28فۇت)غا چۈشۈپ قالىدۇ. تارىم دەرياسى ئېقىپ لوپنۇر كۆلى ئەتراپىدىكى قومۇشلۇققا كەلگەندە يوقىلىدۇ، ئاندىن يەنە لوپنۇر كۆلىدىن تەخمىنەن 644چاقىرىم يىراقلىقتىكى ئۆگەن دەرياسى (كورلا شەھىرىنىڭ جەنۇبىغا تەخمىنەن 171 چاقىرىم كېلىدۇ._ ئاپتوردىن)بىلەن قوشۇلۇپ، كەڭلىكى60 ساژىن(140يادىز)، چوڭقۇرلىقى3ساژىن(21فۇت)كېلىدىغان چوڭ بىر دەرياغا ئايلىنىدۇ. تارىم دەرياسىنىڭ قۇيۇلۇش ئېغىزى سازلىقلار ۋە كۆللەردىن ئۆتكەچكە، دەريانىڭ بۇ جايدىكى كەڭلىكى ئۇنىڭ ئۆگەن دەرياسى بىلەن قوشۇلىدىغان يېرىدىن تار كېلىدۇ.
    پىرژىۋالىسكىنىڭ خاتىرىسىگە قارىغاندا، لوپنۇر كۆلىنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 212چاقىرىم،  كەڭلىكى تەخمىنەن42چاقىرىم كېلىدۇ. بۇ كۆلدە، توغرىراق قىلىپ ئېيتساق بۇ سازلىقتا(لوپنۇر كۆلىنى دېمەكچى_ئىنگىلىزچە-ئۇيغۇرچە تەرجىماندىن) ئىگىزلىكى 21فۇت كېلىدىغان قويۇق قومۇش ئۆسىدۇ. بۇ كۆلنىڭ جەنۇبى قىرغىقىدا كەڭلىكى تەخمىنەن 2/1 1چاقىرىمدىن 7 چاقىرىمغىچە كېلىدىغان تار بىر سۈزۈك ئېقىن بار. كۆلنىڭ چوڭقۇرلىقى ئادەتتە 6 فۇت كېلىدۇ، لېكىن بەزى جايلىرى بولسا 12فۇتتىن 13فۇتقىچە كېلىدۇ. كۆلنىڭ سۈيى يېڭى قۇيۇلغاندەك ھەمىشە سۈپسۈزۈك تۇرىدۇ.
  قەشقەرىيە تۈزلەڭلىكىنىڭ يەرلىرى شور تۇپراقلىق بولۇپ، پەقەت بوستانلىقلارلا مۇنبەت كېلىدۇ. قەشقەر دەرياسى ۋەدىسىنىڭ جەنۇپ تەرىپى كەڭ قۇملۇق چۆل بىلەن قاپلانغان. ئۇنىڭ شىمالى ۋە ئوتتۇرا قىسىملىرىدا قۇملۇقلار ئاز. بۇ جايلاردا ئېدىرلىق شەكلىنى ئالغان قۇملۇقلارنى ئاندا-ساندا ئۇچرىتىش مۇمكىن. تاغ باغرىدىكى يەرلەر شېغىل تاشلىق سايلاردۇر.
    قەشقەرىيەنىڭ ئىقلىمى ئىنتايىن قۇرغاق بولۇپ، ھاۋا ياز كۈنلىرى ناھايىتى ئىسسىپ كېتىدۇ. قىشلىقى ئىللىقراق بولىدۇ. بىز قەشقەرىيەدە تۇرغان 1876-يىلى كۈزدە بىر قېتىممۇ يامغۇر ياغمىدى. قىشتا ئاران ئۈچ قېتىم قار ياققان، بولسىمۇ، ناھايىتى تېزلا ئېرىپ كەتتى. 1877- يىلى پۈتۈن ئەتىيازدا ھاۋا دائىم تۇتۇلۇپ تۇرغان بولسىمۇ، ئاران بىر قېتىملا يامغۇر ياغدى. ئەتىيازدا ناھايىتى قاتتىق بوران چىقىدىكەن، ھەر كۈنى چۈشتىن بۇرۇن سائەت11لەردە بوران چىققىلى تۇرسا، كەچكىچە زادى توختىمايدىكەن. قەشقەرىيەدە ھاۋا ھەمىشە تۇمانلىنىپ تۇرىدىكەن. بۇنداق تۇمانلىق كۈنلىرى ئاسماندا غۇۋا كۆرۈنۈپ تۇرغان قۇياشنى ھىساپقا ئالمىغاندا، تۇمان قاپلاپ گۇڭگا بولۇپ تۇرغان ئۇپۇقتىن ھىچنىمىنى پەرق ئەتكىلى بولمايدىكەن.
    قەشقەرىيەنىڭ تېرىقچىلىق قىلغىلى بولىدىغان يەرلىرى تىيانشان، پامىر ۋە قاراقۇرۇم تاغ تىزمىلىرى ئوراپ تۇرغان تار، ئۇزۇنچاق رايونغا جايلاشقان.
    يۇقۇرقى تار، ئۇزۇنچاق كەلگەن بۇ رايوننى ھىساپقا ئالمىغاندا، قەشقەرىيەنىڭ ھەممىلا يېرى دىگۈدەك ئادەم ياشىمايدىغان دەشت-باياۋانلار بىلەن قاپلانغان. لېكىن يۇقۇرىدا تىلغا ئېلىنغان بۇ رايون ئانچە كەڭ ئەمەس، مۇنبەتمۇ ئەمەس. پۇقرالارنىڭ تېرىلغۇ يەرلىرى ۋە ئولتۇراقلاشقان جايلىرىنىڭ ھەممىسى بوستانلىقلارغا جايلاشقان. شەرقتىن باشلاپ سانىغاندا ئەڭ چوڭ بوستانلىقلار تۇرپان، قارا شەھەر، كورلا، كۇچا، باي، ئاقسۇ، مارالبىشى، قەشقەر، يېڭسار، يەركەن، خوتەن ۋە كىرىيە قاتارلىقلاردىن ئىبارەت. بۇ بوستانلىقلار قەشقەرىيەدىكى ئاساسلىق دەريالارنىڭ بويىغا جايلاشقان. بوستانلىق دىگىنىمىز ئەتراپىنى قۇملۇق چۆللەر ئوراپ تۇرغان پارچە- پارچە ياپيېشىل  ئېتىزلاردۇر. بوستانلىقلار ئەتراپىدىكى قۇملۇقلاردىن بەزىلىرىنىڭ كەڭلىكى تەخمىنەن 217 چاقىرىم كېلىدۇ. ئۇزۇن بىر يول يۇقۇرىدا ئېيتىلغان پۈتۈن بوستانلىقنى كېسىپ ئۆتىدۇ، بۇ يول پۈتۈن قەشقەرىيەنىڭ ئاساسلىق يولىدۇر. قەشقەرىيەنىڭ قۇملۇق چۆللىرىدىكى ئۇششاق-ئۇششاق ئاھالە پونكىتلىرى دەل مۇشۇ غول يولنى بويلاپ شالاڭ جايلاشقان، بۇ غول يولدا تېخى ئۆتەڭ- مەنزىللەرمۇ قۇرۇلغان بولۇپ، بۇ ئۆتەڭ-مەنزىللەردە بىر نەچچىدىن ئەسكەر تۇرغۇزۇلغان.
  كىشىلەر بوستانلىقلاردا سۇغا تايىنىپ دېھقانچىلىق قىلىدۇ. قەشقەرىيەدىكى خوتەن دەرياسى، يەركەن دەرياسى، قەشقەر دەرياسى ۋە ئاقسۇ دەرياسىغا ئوخشاش ئاساسلىق دەريالارنىڭ سۇلىرى(تاغ ئىچىدىن ئېقىپ چىقىشتىن بۇرۇنلا) توغانلار ئارقىلىق نۇرغۇن چوڭ-كىچىك ئۆستەڭلەرگە بۆلۈنىدۇ. ئاندىن بۇ ئۆستەڭلەر ئارقىلىق يەنە نۇرغۇن ئېرىقلارغا بۆلۈنىدۇ.سۇلار ئېرىقلار ئارقىلىق ئېتىزلارغا باشلىنىدۇ. بۇ بوستانلىقلاردا ناھايىتى مۇرەككەپ سۇغىرىش سېستىمىسى شەكىللەنگەن. ھەر بىر بوستانلىقنىڭ مەخسۇس كۆك ئېرىقلىرى بار، مۇنداق قىلىنمىغان بولسا، ئۇيەرلەردە دېھقانچىلىق قىلغىلى بولمايتتى. بىر-بىرگە ئېرماش-چىرماش گىرەلىشىپ كەتكەن بۇ ئېرىق- ئۆستەڭلەر سۇنى ھەر تەرەپكە يەتكۈزۈپ بېرىدۇ، سۇ مۇشۇ ئېرىق-ئۆستەڭلەر ئارقىلىق بىر نەچچە كۈن توختىماي ئېقىپ، ئەڭ يىراق چەت-ياقا جايلاردىكى ئېتىزلارغىچە يېتىپ بارىدۇ. بۇ بوستانلىقلارنىڭ چېگرىسى ناھايىتى ئېنىق بەلگىلەنگەن. دىمەك، قەيەردە سۇ بولسا، شۇ يەردە ھاياتلىق بولىدۇ. قەيەردە سۇ بولمىسا شۇ يەر چۆل- باياۋانغا ئايلىنىپ كېتىدۇ. يەنە بىر تەرەپتىن، سۇ ئەگەر چۆلگە باشلانسا، ھېچنەرسە ئۈنمەيدىغان چۆللەرنى ھەتتا شورتاڭلىقلارنىمۇ ئېكىنزارلىققا ئايلاندۇرغىلى بولىدۇ.
  قەشقەرىيەنىڭ سۈيى ھازىر سۇغۇرىلىۋاتقان يەرلەردىن خېلىلا كۆپ يەرلەرنى سۇغىرىشقا يېتىپ ئاشىدۇ. بۇ يەردە شۇنى مۇئەييەنلەشتۈرۈشكە بولىدۇكى، قەشقەرىيەدىكى تېرىلغۇ يەر كۆلىمىنىڭ ئاز بولىشىنىڭ ئاساسىي سەۋەبى نوپۇسنىڭ ئاز ۋە شالاڭ بولغانلىقىدۇر. ئەمەلىيەتتە، سۇغىرىپ تېرىشقا بولىدىغان يەرلەر شۇنچە جىقكى، ئۇلار ناھايىتى كۆپ ئاھالىنى بېقىشقا يېتىدۇ.
  ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز ئوش شەھىرىدىن (پەرغانە ئۆلكىسىدىن) ئايرىلغاندىن كېيىن، تېرەك داۋىنى ئارقىلىق تىيانشاندىن ئۆتۈپ، قەشقەر شەھىرىگە كەلدى. ئاندىن ئاقسۇ، باي، كۇچا ۋە كورلىدىن ئۆتۈپ قاراشەھەر قورغىنىغا باردى. بىز مۇشۇ غول يولنى بويلاپ مېڭىپ قەشقەرىيەنىڭ كەڭ تېرىلغۇ يەرلەر بىلەن ئورالغان نۇرغۇن جايلىرىنى ۋە تۆۋەندىكى نۇرغۇن بوستانلىق ۋە قۇملۇق رايونلىرىنى بېسىپ ئۆتتۇق. قەشقەر بىلەن پەيزىۋات ئارىلىقىدا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 141 چاقىرىم كېلىدىغان بىر بوستانلىق بار ئىكەن. پەيزىۋات بىلەن مارالبىشى قورغىنىنىڭ ئارىلىقىدا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 300نەچچە چاقىرىم كېلىدىغان چۆللۈك سوزۇلۇپ ياتىدۇ. مارالبېشى بوستانلىقىنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 42 چاقىرىم كېلىدۇ. بۇ يەردىن ئاقسۇ بوستانلىقىغا يەتكىچە ئارىلىقتا يەنە ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 330 چاقىرىم كېلىدىغان بىر قۇملۇق چۆل بار.  غول يولنىڭ بويىغا جايلاشقان ئاقسۇ بوستانلىقىنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 171 چاقىرىم كېلىدۇ. ئاقسۇ بوستانلىقىدىن باي ئەتراپىدىكى بوستانلىققىچە بولغان ئارىلىقتا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 132 چاقىرىم كېلىدىغان يەنە بىر چوڭ يول بار. باي بوستانلىقىنى توغرىسىغا كېسىپ ئۆتىدىغان چوڭ يولنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن51 چاقىرىم كېلىدۇ. باي بوستانلىقىدىن كۇچا بوستانلىقىغىچە بولغان ئارىلىقتا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 120 چاقىرىم كېلىدىغان يەنە بىر چۆل بار. كۇچا بوستانلىقىدىن كېسىپ ئۆتىدىغان چوڭ يولنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 51 چاقىرىم كېلىدۇ. كۇچا بوستانلىقى بىلەن بۈگۈر ئەتراپىنى ئوراپ تۇرغان بوستانلىق ئارىلىقىدا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 141 چاقىرىم كېلىدىغان يەنە بىر چۆل بار. بۈگۈر بوستانلىقىنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 30 چاقىرىم كېلىدۇ. بۈگۈر بوستانلىقىدىن كورلا بوستانلىقىغىچە ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 300 چاقىرىم كېلىدىغان ئارىلىق پۈتۈنلەي چۆللۈكتۇر. كورلا بوستانلىقىنى بېسىپ ئۆتىدىغان چوڭ يولنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 21 چاقىرىم كېلىدۇ. كورلا بىلەن قاراشەھەر بوستانلىقىنىڭ ئوتتۇرىسىدا ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 90چاقىرىم كېلىدىغان بىر چۆللۈك بار.
  بۇ كەڭ بوستانلىقلاردا شۇ رايونلارنىڭ مەركەزلىرى سانالغان چوڭراق شەھەرلەر جايلاشقان. بۇ شەھەرلەر يەنە نۇرغۇن چوڭ- كىچىك يېزا- كەنتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. يېزا-قىشلاقلارنىڭ ئاھالىسى تۇپراق ۋە سۇغىرىش شارائىتلىرىغا قاراپ چوڭ مەھەللە-كەنتلەرگە ياكى بەزىبىر كىچىك قىشلاقلارغا تارقىلىپ ئولتۇراقلىشىدۇ. مەھەللە-كەنتلەر بىلەن قىشلاقلار ئوتتۇرىسىدا دائىم دىگۈدەك سۇسىز قاغجىراپ ياتقان پارچە-پارچە چۆللەرنى ئۇچراتقىلى بولىدۇ.
    قەشقەرىيەنىڭ ئۈنۈمسىز چۆللىرىدە بىر-بىرىگە ئوخشىمايدىغان تەرەققىيات باسقۇچلىرى كۆرۈنۈپ تۇرىدۇ. بۇلارنىڭ بەزىسى تاشلىق يەرلەر ياكى ئاندا-ساندا شېغىل ئارىلاش كەلگەن تاشلىق يەرلەر بولۇپ، بەزىسى شورتاڭلىقلاردۇر. بۇنداق شورتاڭلىقلارنىڭ سېغىز تۇپراقلىرى شورلىشىپ كەتكەنلىكتىن يۇمشاق ۋە بوش كېلىدۇ. بەزى يەرلەرنىڭ يۈزى كۆپ مىقداردا ئۆرلەپ چىققان شور بىلەن قاپلىنىپ كەتكەچكە ئۇلار خۇددى قارلىق دالىدەك كۆرىنىدۇ.
    قەشقەرىيەنىڭ بەزى شورتاڭلىق رايونلىرىدا شالاڭ-شالاڭ ئۆسىدىغان بەزى ئۆسۈملۈكلەردىن سىرت، يۇلغۇن ۋە توغراقلارمۇ ئۆسىدۇ.
  قەشقەر بوستانلىقىدىن چىققاندىن كېيىن، كەڭ شورلۇق يەرلەر كۆزگە چېلىقىدۇ. بۇ يەرلەرنىڭ چەت ياقىلىرىدا تارقاق جايلاشقان شور توپىلىق كونۇسسىمان دۆڭلەر ئۇچرايدۇ. بەزى دۆڭلەرنىڭ ئېگىزلىكى بىر قانچە فۇت كېلىدىغان بولۇپ، ئۇلارنىڭ چوققىلىرىدا تەرەپ-تەرەپكە يىلتىز تارتقان يۇلغۇنلار قويۇق ئۆسىدۇ. دۆڭلەردە ئۇزۇن يىللاردىن بۇيان بىر-بىرىگە چىرمىشىپ ئۆسۈپ كۆپەيگەن يۇلغۇنلارنىڭ يىلتىزلىرى يوغىناپ قاخشال بولۇپ يېتىلىدۇ. يەرلىك ئاھالە بۇ دۆڭلەرنى كولاپ ھەر بىرىدىن بىر نەچچە ئۇلاق قاخشال چىقىرىۋالىدۇ-دە، توشۇپ كېلىپ يېقىلغۇ قىلىدۇ. بىز قەشقەردىن چىقىپ ئاقسۇغا كېتىۋاتقان سەپىرىمىزدە كوبرۇك ئۆتىڭىدىن ئۆتۈشىمىز بىلەنلەر قىزىلسۇ دەرياسىغىچە بولغان ئارىلىقتا تۇنجى قېتىم بىر پارچە توغراقلىقنى كۆردۇق. توغراقلىقتىن ئۆتۈشىمىز بىلەنلا يەنە بىر پارچە ئورمانلىق ئۇچرىدى. بۇ دەرەخلەردىن قىزىلسۇ دەرياسىنى بويلاپ تار ۋە ئۇزۇن كەتكەن بىر ئورمان بەلۋىغى شەكىللەنگەن بولۇپ، بۇ ئورمان بەلۋىغى تارىم دەرياسى ۋە لوپنۇر كۆلىگىچە سوزۇلىدىكەن. يەرلىك ئاھالىنىڭ ئېيتىشىچە، توغراقلىقتىن شەكىللەنگەن بۇنداق ئورمان بەلۋاغلىرى يەركەن دەرياسى ۋە خوتەن دەرياسى بويلىرىدىمۇ بار ئىكەن.
  بىز بۇ تۇپراقلىقلاردا باشقا دەل-دەرەخلەر ئۈچۈن كەم بولسا بولمايدىغان چېرىندى تۇپراقنى كۆرمىدۇق. ئۆمىكىمىزنىڭ ئەزاسى ۋىلكىنىس ئەپەندىنىڭ تەكشۈرىشىچە، بۇ دەرەخلەرنىڭ يوپۇرماقلىرى ناھايىتى چىداملىق بولۇپ، دەرەخنىڭ ئۇچىدا تۇرۇپلا قۇرۇپ قالىدىكەن، شامال ئۇچۇرتۇپ توزۇتۇۋېتىدىكەن. شۇڭا، ئۇنىڭ غازاڭلىرى يەرگە چۈشۈپ چىرىندى ھاسىل قىلالمايدىكەن.
  توغراقلىقنىڭ يەرلىرى شورلۇق، بەزلەڭگۈ كېلىدىكەن، بۇ قەشقەرىيەدىكى كۆپىنچە يەرلەرنىڭ ئالاھىدىلىكى ئىكەن. بىز باشقا بىر توغراقلىقتىن ئۆتكىنىمىزدە شورلۇق چاڭ-توزان توزۇشقا باشلىدى. بۇ چاڭ-توزان كۆزگە ناھايىتى زىيانلىق ئىكەن.
  توغراق يوپۇرماقلىرىنىڭ شەكىل جەھەتتىن خىلمۇ- خىل بولىشىمۇ ئۇنىڭ ئالاھىدىلىكلىرىدىن بىرسى، شۇڭا بىر تۈپ توغراقتا شەكلى بىر-بىرىگە ئوخشىمايدىغان خىلمۇ-خىل يوپۇرماقلارنى ئۇچرىتىش مۇمكىن.
  توغراقنىڭ غولىدىن بولۇپمۇ ئۇنىڭ سۇنۇپ كەتكەن شاخلىرىدىن ئاق توغرىغا ئۆرلەپ تۇرىدۇ. توغرىغىدىن بىر خىل دەرەخ يىلىمى ياساش مۇمكىن.
  قەشقەرىيە دەريالىرىنىڭ قىرغاقلىرىدا قومۇش ئىنتايىن قويۇق ئۆسىدۇ. بولۇپمۇ بەزى دەريالارنىڭ كۆلگە قۇيۇلۇش ئېغىزلىرىدا قومۇش تېخىمۇ قويۇق ئۆسىدۇ. بەزى جايلاردىكى قومۇشلارنىڭ ئېگىزلىكى 21 فۇتقا يېتىدۇ.
[ بۇ يازما sardar0123 تەرىپىدىن 2008-11-17 23:26 دە ]
yol
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
13-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-21 10:45
   قەشقەرىيە__ئىلمىي نۇقتىنەزەر بىلەن قارىغاندا، كەم ئۇچرايدىغان ۋە كىشىلەرنى قىزىقتۇرىدىغان ئەمما كىشىلەرگە ئانچە تونۇشلۇق بولمىغان بىر يەر.  كىمىكى بۇ يەرنى مەلۇم دەرىجىدە پۇختا تونۇشنى خالايدىكەن ، ئۇ پىرژىۋالىسكىنىڭ <<غۇلجىدىن تىيانشان ئارقىلىق لوپنۇرغا بىرىش >>دىگەن ئەسىرى، ۋىلكىنىس ئەپەندىنىڭ <<تارىم ئويمانلىقىنىڭ تەبئىي شارائىتى >>دىگەن ئەسىرى، ۋەلىخانوۋ(Valikhanoff) نىڭ <<ئالتە شەھەرنىڭ ئەھۋالى>> ياكى <<چىنى تۈركىستاننىڭ جەنۇبىدىكى ئالتە شەھەر>> دىگەن ئەسەرلىرىگە مۇراجىئەت قىلسا بولىدۇ.
     قەشقەرىيەنىڭ تەبئىي بايلىقلىرىمۇ تېخى كۆپلەپ قېزىلماپتۇ خەنزۇلارنى بۇ رايونغا كېلىشكە قىزىقتۇرۇپ كەلگەن كان بايلىقلىرىنىڭ جەزمەن ناھايىتى كۆپ بولۇشى مۇمكىن. كېرىيە ئەتراپىدىن ئالتۇن تېپىلغان. ئاقسۇ ،سايرام ۋە كۇچادىن مىس چىقىدىكەن . كۇچادىن يەنە تۆمۈر، كۆمۈر، گۈڭگۈرت، زەمچە ، ئاممۇنىي خلوراتمۇ چىقىدىكەن . قەشقەرنىڭ يېنىدىن كۆمۈر ۋە قوغۇشۇن چىقىدىكەن . خوتەندىن نېفىت، كەلپىندىن گۈڭگۈرت، باي ئەتراپىدىن كالىي سلېتراسى چىقىدىكەن.
   قەشقەرىيەدىن ھەرخىل دانلىق ئاشلىقلار چىققاندىن سىرت، قوي يۇڭى ۋە يىپەككە ئوخشاش يېرىم تەييار مەھسۇلاتلارمۇ چىقىدۇ. قەشقەرىيەنىڭ بۇ مەھسۇلاتلىرى يەرلىك ئاھالىنىڭ ئېھتىياجىنى تەمىنلىگەننىڭ سىرتىدا، يەنە سىمىرچىنىسكى ۋە پەرغانە ئۆلكىسىگىمۇ ئېكىسپورت قىلىنىدۇ. ھەتتا ئورىنبۇركقا كۆپلەپ ئېكىسپورت قىلىنغان ماتالار(قولدا توقۇلغان بوز رەخت) قىرغىزلارغا سېتىلىدۇ. بۇ ماتالار قەشقەر ئەتراپىدىكى رايونلاردىن چىقىدۇ. قوي يۇڭى ئاساسەن خوتەن ۋە تۇرپاندىن چىقىدۇ.  يىپەك ئاساسەن خوتەندىن چىقىدۇ. بۇلتۇر خام يىپەك قەشقەرىيەنىڭ ئېكىسپورت سودىسىدا ئىنتايىن مۇھىم بىر خىل مەھسۇلات بولۇپ قالدى. ماشرۇپ (بىر خىل يېرىم تەييار  يىپەك رەخت) دىن باشقا يەرلىك يىپەك توقۇلمىلار ئېكىسپورت قىلىنمايدىكەن . يەركەندىن چىقىدىغان "نەشە" كەشمىر ۋە پەنجاپقا ئېكىسپورت قىلىنىدىغان مۇھىم ماللارنىڭ بىرسى ئىكەن . بۇلاردىن باشقا ، ئېكىسپورت قىلىنىدىغان داڭلىق تاۋارلاردىن خوتەن گىلىمى ، يەركەننىڭ ئسكالاچ مەيسىسى، ئاقسۇنىڭ ئىشلەنگەن تېرىسى، كۆن-خۇرۇمى ۋە مىس قاچا-قۇچىلىرى، كۇچانىڭ تۆمۇر ئەسۋابلىرىمۇ بار. يەركەننىڭ مىۋە يىمىشلىرى، ئاقسۇنىڭ تاماكىسى ، تۇرپاننىڭ قوي يۇڭى ۋە پاختىسىمۇ داڭلىق.
   قەشقەرىيەدە ئۆي ھايۋانلىرىدىن كالا، ئات ، قوي ، خېچىر ۋە ئىشەك بېقىلىدىكەن . يەرلىك ئاھالە ئارىسىدا ، سودا - سېتىق قىلىدىغان ماللارنڭ ھەممىسىنى توشۇشقا ئىشلىتىلىدىغان ئات، بولۇپمۇ ئۆيدە بېقىلىدىغان قوي ناھايىتى ئاز ئىكەن. شۇڭا يەرلىك ئاھالە قەشقەرىيەگە چېگرىداش تاغلىق رايونلاردىكى قىرغىزلاردىن قوي سېتىۋالىدىكەن ، پەرغانە ئاھالىسىدىن ئات سېتىۋالىدىكەن. بۇ يەردە تۆگە ناھايىتى ئاز ئىكەن.
     بىز قەشقەرىيەدىكى ئاساسلىق غول يولنىڭ تۇرپان، قارا شەھەر ، كورلا، كۇچا، باي، ئاقسۇ ، قەشقەر، يەركەن ۋە خوتەن قاتارلىق يۇرتلارنى بىر بىرىگە تۇتاشتۇرۇپ تۇرىدىغان ھارۋا يولى ئىكەنلىكىنى يۇقۇرىدا سۆزلەپ ئۆتكەن ئىدۇق.  بيول پۈتكۈل دۆلەتنىڭ ئاساسلىق سودا يولى ۋە ھەربىي لىنىيىسى ھىسابلىنىدۇ.  بۇ يول تۇرپاننىڭ يىنىدىن ئۆتىدىغان جۇڭگونىڭ سودا يولى (بۇمۇ ئوخشاشلا ھارۋا يولى) بىلەن تۇتىشىدۇ. جۇڭگوغا بارىدىغان بۇ سودا يولى چۆچەك، گۇچۇڭ ، قۇمۇل، لەنجۇ ۋە خەنكۇ ئارقىلىق خاندانلىق زىمىنىنى بېسىپ ئۆتۇپ نەنجىڭغا تۇتىشىدۇ. بۇ يول تىيانشان تاغ تىزمىلىرى بىلەن پاراللىل سوزۇلۇپ بارىدۇ. تىيانشان، پامىر، قاراقۇرۇم تاغلىرىنىڭ ئارىسىدىن كېسىپ ئۆتىدىغان چىغىر يوللار بىلەن تۇتىشىدىغان بۇ يول شىمال تەرەپتىن باشلاپ سانىغاندا، تۆۋەندىكى جايلاردىن ئۆتىدۇ:
1. كورلا بازىرىدىن باشلىنىپ، يولتۇز ۋە كۈنەس ئارقىلىق غۇلجا شەھرىگە بارىدىغان يول. 1877-يىلى پىرژىۋالىسكى دەل مۇشۇ يولنى بېسىپ ئۆتكەن. بۇ يولنىڭ ئۇزۇنلىقى تەخمىنەن 1062 چاقىرىم كېلىدۇ. قاپچىغاي غول (قاپچىغاي غول __مۇڭغۇلچە "تار جىلغا" دىگەن مەنىدە، بالغۇنتايدىكى بىر جاينىڭ ئىسمى. دېڭىز يۈزىدىن 9360 فۇت ئىگىزلىككە جايلاشقان. _مۇھەررىردىن.) ۋە نارات ( نارات__مۇڭغۇلچە "كۈنگەي" دىگەن مەنىدە. دېڭىز يۈزىدىن 9800 فۇت ئىگىزلىككە جايلاشقان. _مۇھەررىردىن.) دىگەن داۋانلار بۇ يولدىكى ئاڭ ئىگىز بەلدۇر. قاپچىغاي غول قارا شەھەر دەرياسى ۋادىسى بىلەن چوڭ يۇلتۇز دەرياسى ۋادىسىنى بىر بىرىگە تۇتاشتۇرۇپ تۇرىدۇ. قىش كۈنلىرى قېلىن قار قاپلاپ كەتكەنلىكتىن ، بۇ يولدا ماڭغىلى بولمايدۇ. 

2. باي ۋە ئاقسۇدىن مۇزارت داۋىنى ئېغىزىغا، بۇ داۋان ئېغىزىدىن غۇلجا شەھرىگە بارىدىغان يول.  بايدىن مۇزارت داۋىنى ئېغىزىغىچە ئارىلىق تەخمىنەن 342 چاقىرىم كېلىدۇ① مۇزارت داۋىنى ئېغىزىدىن غۇلجا شەھرىگىچە ئارىلىق تەخمىنەن 600 چاقىرىم كېلىدۇ. ئاقسۇدىن مۇزارت ئېغىزىغا بارىدىغان يول بايدىن مۇزارت قاراۋۇلخانىسىغا بارىدىغان يولغا تۇتىشىدۇ. ئاقسۇدىن مۇزارت قاراۋۇلخانىسىغىچە ئارىلىقتىكى يول تەخمىنەن 160 نەچچە چاقىرىم كىلىدۇ. ئاقسۇ شەھرىدىن مۇزارت ئېغىزىغىچە بولغان ئارىلىقتىكى يول تەخمىنەن 282 چاقىرىم كېلىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا يەنە، ئايلىنىپ ماڭغىلى بولىدىغان بىر چېغىر يولمۇ بار. بۇ يولدا ئالدى بىلەن بايغا بارىدىغان چوڭ يولنى بويلاپ جوغا ئۆتىڭىگىچە بارغىلى بولىدۇ. ئاندىن تاغ ئارىسى بىلەن مېڭىپ ئۆستەڭ بويى ئارقىلىق مۇزارت جىلغىسىغا ئۆتكىلى بولىدۇ. مۇزارت دەرياسى بىلەن مۇزارت قاراۋۇلخانىسىنىڭ ئارىلىقى تەخمىنەن 102 چاقىرىم ②كىلىدۇ.
__________________________________________
(①: بىز توپلىغان ئاخباراتلارغا قارىغاندا، بايدىن مۇزارت ئېغىزىغىچە بولغان يول ئۈستىدە داۋانچى(400ئۆيلۈك ئاھالە بار.)، ئۆستەڭ بويى ۋە قارى(ھەر بىرىدە 50 ئۆيلۈكتىن 100 ئۆيلۈككىچە ئاھالە بار)، ياقئېرىق (200 ئۆيلۈك ئاھالە بار)، قارىۋاغ (500 ئۆيلۈك ئاھالە بار) دىگەن كەنتلەر بار ئىكەن . بايدىن قارىۋاغقىچە تەخمىنەن 102 چاقىرىم كىلىدۇ. يەنى قارىۋاغدىن مۇزارت قاراۋۇلخانىسىغىچە تەخمىنەن 102 چاقىرىم كىلىدۇ. قاراۋۇلخانىدىن تاغ ئېغىزىغىغىچە تەخمىنەن 120 چاقىرىم كىلىدۇ. بايدىن مۇزارت تاغ ئېغىزىغىچە بولغان ئومۇمىي ئارىلىق تەخمىنەن 351 چاقىرىم كىلىدۇ. مۇزارت داۋىنىنىڭ ئۈستىگە بىر قاراۋۇلخانا قۇرۇلغان ، داۋان ئاستىغا 300 ئادەم سىغىدىغان بىر قورغان ياسالغان.___ئاپتوردىن.
② ۋەكىللەر ئۆمىكىمىز ئاقسۇدىن چىقىپ جوغا ئۆتىڭىگىچە تۆۋەندىكى ئۆتەڭلەردىن ئۆتتى . ئاقسۇدىن ئىشلەنچى مەھەللىسىگىچە تەخمىنەن36 چاقىرىم ، ئىشلەنچىدىن قارا يۇلغۇنغىچە تەخمىنەن 72 چاقىرىم، قارا يۇلغۇندىن جوغىغىچە تەخمىنەن 72 چاقىرىم ، جەمئىي تەخمىنەن 180 چاقىرىم كىلىدۇ. مەن مۇزارت دەرياسى بويىغا جايلاشقان جوغا بىلەن ئۆستەڭ بويىنىڭ ئارىلىقىنىڭ قانچىلىك ئىكەنلىكىنى بىلمەيمەن . لېكىن پەرىزىمچە 72 چاقىرىم ئۆپچۆرىسىدە بولسا كېرەك . دىمەك، ئاقسۇدىن مۇزارت قاراۋۇلخانىسىغىچە بولغان ئومۇمىي ئارىلىقنى ھېسابلىغاندا ، تەخمىنەن 300 چاقىرىم كېلىدۇ. ____ئاپتوردىن. )

3. ئاقسۇدىن ئۈچتۇرپان ۋە ئۇنىڭدىن يىراق يەرلەرگىچە بارىدىغان يول. بۇ يول __ بەدەل تاغ ئېغىزى ۋە قارا كۆل قورغىنىدىن ئۆتىدۇ. ئەلچىلەر ئۆمىكىمىزنىڭ ئەزاسى سونارگولوۋ 1877-يىلى مۇشۇ يول بىلەن ماڭغان ئىدى. ئاقسۇدىن قاراكۆل يېنىدىكى رۇسلار ئولتۇراقلاشقان سېلىفۇكنوغىچە بولغان ئارىلىق تەخمىنەن 618 چاقىرىم① كېلىدۇ.

__________________________________________
(① بۇ يول توۋەندىكى ئۆتەڭلەردىن ئۆتىدۇ: ئاقسۇدىن بارىنغىچە تەخمىنەن 56 چاقىرىم كېلىدۇ؛ بارىندىن ئاچا تاغقىچە تەخمىنەن 54 چاقىرىم كېلىدۇ؛ ئاچا تاغدىن ئۈچتۇرپانغىچە تەخمىنەن 48 چاقىرىم كېلىدۇ؛ ئۈچتۇرپاندىن باش ئاقمىغىچە تەخمىنەن 54 چاقىرىم كېلىدۇ؛ باش ئاقمىدىن ئاغاچ كۆلگىچە تەخمىنەن 102 چاقىرىم كېلىدۇ؛ مۇشۇ يەردىن بۇ يول ئارقىلىق بەدەل تاغ ئېغىزىغا بېرىپ دېڭىز يۈزىدىن 1.400فۇت ئېگىزلىككە چىقىدۇ ۋە تېپ قاراۋۇلخانىسىدىن ئۆتىدۇ. ئاغاچ كۆلىگىچە بولغان ئارىلىق تەخمىنەن 48 چاقىرىم كېلىدۇ؛ تېپ قاراۋۇلخانىسىدىن چۆل قۇدۇققىچە تەخمىنەن 102 چاقىرىم كېلىدۇ. چۆل قۇدۇقتىن قاشقىسۇ تاغ ئېغىزىغا چىققىلى بولىدۇ. ئاندىن زۇكا دەريا ۋادىسىغا چۈشۈپ مۇشۇ دەريانى بويلاپ روسىيە ئاھالىسى ئولتۇراقلاشقان سېلىفۇكنوغا بارغىلى بولىدۇ. سېلىفۇكنودىن قارا كۆلگىچە تەخمىنەن 66 چاقىرىم كىلىدۇ. چۆل قۇدۇقتىن سېلىفۇكنوغىچە تەخمىنەن 150 چاقىرىم كېلىدۇ.__ئاپتوردىن.)

  4. نارىن قورغىنىدىن قەشقەر شەھرىگە بارىدىغان بىرقانچە يول بار. بۇلارنىڭ ئىچىدە قاتناشقا ئەڭ قولايلىق بولغىنى تېرەك تاغ ئېغىزى بىلەن تورغات تاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يولدۇر. قەشقەر شەھرىدىن نارىن قورغىنىغا بارىدىغان بىرىنچى يول تېرەك تاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يول بولۇپ ئۇزۇنلۇقى تەخمىنەن 522 چاقىرىم كېلىدۇ. ئىككىنچىسى، تورغات تاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يول. ئۇنىڭ ئۇزۇنلۇقى تەخمىنەن 540 چاقىرىم كىلىدۇ. ئەسلىدە قەشقەردىن نارىن قورغىنىغا ئۇدۇل بارغىلى بولىدىغان كونا بىر ھارۋا يولى بولغان بولسىمۇ ، ئەمما ھازىر بۇ يولدا پەقەت ئاتلىق مېڭىشلا مۇمكىن. پولكوۋنىك كالبارس(Kaulbars) ۋە رېينتال(Reintal) قاتارلىق كىشىلەر 1870- ۋە 1875- يىللىرى ئايرىم- ئايرىم ھالدا مۇشۇ يول بىلەن ماڭغىنىدا، بۇ يولنى ھارۋا يولى قىلىپ ياساپ چىققىلى بولىدىغانلىقىنى سەزگەن ئىدى. بۇ يول بىلەن نارىن قورغىنىدىن يولغا چىقىپ، تاش رابات تاغ ئېغىزىدىن ئۆتۈپ چاتىر كۆلىگە بارغىلى بولىدۇ. ئاندىن تورغات ئارقىلىق چاقماق قورغىنىغا بېرىپ ئۈستۈن ئاتۇش ئارقىلىق قەشقەر شەھرىگە كىرگىلى بولىدۇ. مۇناسىۋەتلىك خاتىرىلەرگە قارىغاندا، بۇ يولنى بىر ئاز ياساپ ھارۋا يولى قىلىش ناھايىتى ئاسان ئىكەن.

5. ئوش ۋە ئۆزكەنت (پەرغانە ئۆلكىسىدە) شەھەرلىرىدىن قەشقەر شەھرىگە ئاتلىق بارغىلى بولىدىغان بىر قانچە چىغىر يولمۇ بار. بۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىرىنچى چىغىر يول__ قەشقەرىيە بىلەن ماۋارائىننەھر دۆلەرلىرى ئوتتۇرىسىدىكى سودا يولى، يەنى  تېرەك داۋان ئېغىزى ئارقىلىق ئۆتىدىغان يول. ئەلچىلەر ئۆمىكىمىز 1877-يىلى 10-ئايدا بىر قېتىم ۋە 1878-يىلى 3-ئايدا يەنە بىر قېتىم مۇشۇ يول بىلەن ماڭغان ئىدى. بۇ يولنىڭ ئۇزۇنلۇقى ئوش شەھرىدىن قەشقەر شەھرىگىچە تەخمىنەن 744 چاقىرىم كېلىدۇ. بۇ يول يەنە ئالاي تېغىنىڭ پاراللىل سوزۇلغان 2  تىزمىسىنىڭ بىر قانچە تاغ ئېغىزلىرىدىن ئۆتىدىغان يولنىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. بۇ تاغلارنىڭ ئېگىزلىكى مۇنداق :چىگىر چىكىنىڭ ئېگىزلىكى 7000 فۇت، تېرەك داۋىنىنىڭ ئېگىزلىكى 12000 فۇت، ئىكىزياك تېغىنىڭ ئېگىزلىكى 10000 فۇت . سار بۇلاقنىڭ ئېگىزلىكى 8000 فۇتتىن ئارتۇق، بۇ يولنى ھارۋا يولى قىلىشقا ئىنتايىن كوپ پۇل كېتىدۇ. ھەمدە بۇ پۇللارنى تېرىلدۈرىۋالغىلى بولمايدۇ. بىر يىلنىڭ ئىچىدە 4 ئايدىن 5 ئايغىچە بولغان ۋاقىت يەنى 4-ئاينىڭ ئوتتۇرلىرىدىن 9- ئاينىڭ ئوتتۇرلىرىغىچە بولغان ۋاقىت ئىچىدە تاشقىن بولىدۇ. شۇڭا سودىگەرلەر بۇ يولدا ماڭمايدۇ. بۇ مەزگىلدە كارۋانلار ئالاي تۈزلەڭلىكىگە بارىدىغان توۋەندىكى بىر قانچە تاغ ئېغىزلىرىدىن بىرنى تاللاپ ماڭىدۇ.
      پەرغانىدىن ئالاي تاغ تىزمىلىرى ئارقىلىق قەشقەرىيەگە بارغىلى بولىدىغان بىرقانچە يوللار توۋەندىكى تاغ ئېغىزلىرىدىن ئۆتىدۇ: ئاۋۋال نارىن رايونىغا بارىدىغان بەزى تاغ ئېغىزلىرىدىن يەنى سېمىرچېنسىك① يېنىدىكى تاغ ئېغىزلىرىدىن ئۆتىدۇ. (1) كۆكئارت تاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يول ؛ (2) چىچارتاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يول ؛ (3) بوغۇزتاغ ئېغىزىدىن ئۆتىدىغان يول. بۇ تاغ ئېغىزلىرى ئىنتايىن ئېگىز بولغاچقا، بۇ يولدا 4- ئاينىڭ ئوتتۇرلىرىدىن 10-ئاينىڭ باشلىرىغىچە (كونا يىل بويىچە ھىسابلىغاندا)، يەنى قار چۈشۈپ يول توسىلىپ قالغىچە بولغان ئارىلىقتا يۈرۈش مۇمكىن ؛ (4) يېڭى ئېرىق يېنىدىكى تېرەك داۋان ئارقىلىق ئۆتىدىغان چوڭ يولدىن ئايرىلىپ يەنە كوكۇ دەرياسى ۋادىسىدا قوشۇلىدىغان بەل ئاۋۇل تاغ ئېغىزى ئارقىلىق ئۆتىدىغان يول. بۇ قاپچىغايلاردىن پەقەت قىرغىزلار ۋە قىرغىز سودىگەرلىرىلا ئۆتەلەيدۇ. يول مۇشۇ يەرگە كەلگەندىن كېيىن يەنە ھىلىقى رېتى بويىچە كېتىدۇ.؛ (5) بىز يۇقۇرىدا سۆزلەپ ئۆتكەن تېرەك داۋان؛ (6) پەقەت قىرغىزلارلا ئۆتەلەيدىغان ئېگىز ۋە تىك كەلگەن قالماق ئاتا تاغ ئېغىزى؛ (7) سارت ئېغىزى؛ (8) ئارىچات تاغ ئېغىزى؛ (9) تالدىك تاغ ئېغىزى؛ (10) تورۇق تاغ ئېغىزى. كىيىنكىسى تۆت تاغ ئېغىزى ئارقىلىق پەرغانە ئۆلكىسىدىن چوڭ ئالاي دەرياسى ۋادىسىغا بارغىلى بولىدۇ.  بۇ يوللار ئەركەشتام قاراۋۇلخانىسىنىڭ يېنىدىكى توڭگۇز بۇرۇن تاغ ئېغىزى ئارقىلىق تېرەك داۋاننى كېسىپ ئۆتىدىغان كارۋان يولىدۇر. بۇ تاغ ئېغىزلىرىدىن پەقەت 4- ئاينىڭ ئوتتۇرلىرىدىن 9- ئاينىڭ ئوتتۇرلىرىغىچە بولغان ئارىلىقتا ۋە بەزىدە بولسا، 10- ئاينىڭ باشلىرىغىچە(كونا يىل ھىساۋى بويىچە)ئارىلىقتا ئۆتۈش مۇمكىن . باشقا ئايلاردا، يولنى قېلىن قار بېسىپ كەتكەنلىكىنى ۋە يېقىلغۇ كەم بولغانلىقى ئۈچۈن بۇ يوللاردىن ئۆتۈش مۇمكىن ئەمەس.  بۇ تاغ ئېغىزلىرىنىڭ تەسكەي تەرەپلىرىدە ئارچا ناھايىتى كۆپ ئۆسىدۇ. كۈنگەي تەرەپلىرىدە يەنى ئالاي جىلغىسىنىڭ ئىچىدە پەقەت تېزەكتىن باشقا ھىچقانداق يېقىلغۇ تېپىلمايدۇ. ھىلىقى بىز سۆزلەپ ئۆتكەن ئاخىرقى تۆت تاغ ئېغىزىنىڭ ئىچىدە قاتناشقا ئەڭ قولايلىق بولغىنى تالدىك تاغ ئېغىزىدۇر. تېرەك داۋاندىن ئۆتىدىغان قاتناش يولى توسىلىپ قالغان چاغدا، كارۋانلار مۇشۇ تاغ ئېغىزىدىن ئۆتۈشىدۇ.
__________________________________________
(① ئوشتىن تېرەك داۋان ئارقىلىق قەشقەرىيەگە بارىدىغان يولنىڭ ھەرقايسى بولەكلىرىنىڭ ئۇزۇنلۇقى تۆۋەندىكىچە: ئوش شەھرىدىن تالدىك تېغىنىڭ ئېغىزىغىچە بولغان ئارىلىق تەخمىنەن 46چاقىرىم ، تالدىك تېغىنىڭ ئېغىزىدىن گۇلچا قورغىنىغىچە تەخمىنەن 99 چاقىرىم، گۇلچا قورغىنىدىن قىزىل قورغانغىچە تەخمىنەن 33 چاقىرىم، قىزىل قورغاندىن سار قۇچاققىچە تەخمىنەن 72 چاقىرىم ، سار قۇچاقتىن كۆكسۇ دەرياسىغىچە تەخمىنەن 57 چاقىرىم ، كۆكسۇدىن قەشقەرىيەنىڭ قاراۋۇلخانىسى ئەركەشتامغىچە تەخمىنەن 48 چاقىرىم ئەركەشتامدىن يېغىنغىچە تەخمىنەن 42 چاقىرىم، يىغىندىن ئۇلۇغچات قورغىنىغىچە تەخمىنەن 36 چاقىرىم، ئۇلۇغچاتتىن ئوقسالۇرغىچە تەخمىنەن 81 چاقىرىم، ئۇقسالۇردىن قوغۇشۇن كانىغىچە تەخمىنەن 54 چاقىرىم ، قوغۇشۇن كانىدىن كانسۇغىچە تەخمىنەن 45 چاقىرىم، كانسۇدىن مىڭ يولغىچە تەخمىنەن 60 چاقىرىم ، مىڭ يولدىن يېڭى شەھەرگىچە تەخمىنەن 90 چاقىرىم، يېڭى شەھەر قورغىنىدىن قەشقەرغىچە تەخمىنەن 15 چاقىرىم كېلىدۇ. __ئاپتوردىن. )
    قەشقەرىيە بىلەن پەرغانە ئوتتۇرىسىدىكى سودا ماللىرى پۈتۈنلەي ئات بىلەن توشۇلىدۇ. بەزىدە ئاز ساندىكى كارۋانلار تۆگە، خېچىرمۇ ئىشلىتىدۇ. خېچىر ھەربىر كارۋاندا دىگۈدەك ئۇچرايدۇ، ئەمما كارۋانلارغا يول باشلاپ ماڭغۇچىلار خېچىر مىنىشىدۇ. تېرەك داۋانىدىن ئۆتىدىغان ھېلىقى يول بىلەن ماڭغاندا پەقەت تىيانشاننىڭ كۈنگەي تەرەپلىرىدىلا يېقىلغۇ يېتىشمەسلىك ئەھۋالى كۆرۈلىدۇ. كارۋانلار قىش كۈنلىرى يەم- خەشەك قىلىش ئۈچۈن بوغۇز ئېلىۋالىدۇ. كۈنگەي تەرەپتە چۈشكۈن قىلىشقا توغرا كەلسە يىلنىڭ قايسى پەسلىدە بولمىسۇن، ئۇلاقلار ئۈچۈن يېتەرلىك ئوت- پۆپمۇ تېپىلىدۇ. لېكىن تەسكەي تەرەپلەردە بولسا، كارۋانلار پەقەت ئۆزلىرى ئېلىۋالغان يەم خەشەكلەرگىلا تايىنىدۇ. تاتلىق سۇ ھەممە يەردە دىگۈدەك تېپىلىدۇ. ھاۋا ئىللىق چاغلاردا تەبئىي قىشلاقلاردا چېدىر-بارگاھ قۇرۇپ، چۈشكۈن قىلىشقا بولىدۇ. بۇ يەرلەردە قىش كۈنلىرى كۆچمەن چارۋىچى قىرغىزلار تۇرىدۇ. تېرەك داۋاننىڭ بۇ تەرىپىدىكى قەشقەرىيەگە تەۋە يەرلەرنىڭ يول بويلىرىدا ياقۇپبەگ ياساتقان قورغان ۋە قاراۋۇلخانىلار ئەتراپىدىن ئاز-تولا يەم-خەشەك تېپىش مۇمكىن. لېكىن كارۋانلار پۈتۈن سەپەر جەريانىدا يەيدىغان ئوزۇق-تۈلۈكنى ئۆزلىرى ئېلىپ مېڭىشى زۆرۈر. چۈنكى بۇ يوللاردا ئاندا-ساندا بىرەر قوي-قوزا ئۇچراپ قالمىسا، يىمەكلىك ئاسانلىقچە تېپىلمايدۇ.
  قىش كۈنلىرى پەقەت تېرەك داۋان ئارقىلىقلا ماڭغىلى بولىدۇ. قىش كۈنلىرى بەزىدە بۇ ئېغىزنىمۇ قېلىن قار قاپلاپ كېتىپ بىرنەچچە كۈن ھەتتا بىرنەچچە ھەپتىگىچە قاتناش ئۈزۈلۈپ قالىدىغان ئەھۋالمۇ بولۇپ تۇرىدۇ. بۇ تاغلاردا ياشايدىغان سارت قەبىلىسىگە مەنسۇپ چارۋىچى قارا قىرغىزلار كارۋانلارنى تاغ ئېغىزىدىن باشلاپ ئۆتكۈزۈپ قويۇشتەك ئىشلارنى ئۆز قولىغا ئىلىۋالغان بولۇپ، ئۇلارنىڭ قىلىن قارلار بىلەن توسۇلۇپ قالغاندا، ئوش شەھرىدىن چىققان كارۋانلار، ئادەتتە سارت قەبىلىسىگە مەنسۇپ بولغان چارۋىچىلار قىشلىغى__سۇپى قۇرغاندا چۈشكۈن قىلىدۇ. قەشقەر تەرەپتىن كەلگەن كارۋانلارمۇ ئەركەشتام قاراۋۇلخانىسىدا چۈشكۈن قىلىشىدۇ. ئۇلار بۇيەرلەردە ئۆزلىرىنى تاغ ئېغىزلىرىدىن ئۆتكۈزۈپ قويۇش ئۈستىدە قارا قىرغىزلار بىلەن توختاملىشىدۇ.
قار قېلىن ۋاقىتلاردا سارت قەبىلىسىدىكى قىرغىزلار قوتازلارغا قار دەسسىتىپ يول ئېچىۋالىدۇ، ئاندىن كارۋانلارنى باشلاپ مۇشۇ يولدىن ئۆتكۈزۈپ قويىدۇ.
      بىز قەشقەرىيە ئاھالىسى ئۈستىدە مۇلاھىزە يۈرگۈزگىنىمىزدە، ئەزەلدىن مۇشۇ دۆلەتتە ياشاپ كەلگەن مىللەتلەر ھەققىدە قىسقىچە توختىلىپ ئۆتمەكچىمىز:
  قولىمىزدىكى ماتىرياللارغا قارىغاندا، شۇنى تەھقىقلەشكە بولىدۇكى، شەرقىي تۈركىستاندا ئەڭ دەسلەپ ئارىيانلار ئولتۇراقلاشقان.
مىلادىدىن ئىلگىرىكى 2- ئەسىردىن باشلاپ موڭغۇل قان سېستىمىسىدىكى مىللەتلەر شەرقىي تۈركىستانغا كىرىشكە باشلىغان. بۇ ئادەملەر بۇيەردىكى يەرلىك خەلقنى ھەيدەپ چىقارغان ۋەياكى ئۇلار بىلەن ئارىلىشىپ كەتكەن . نەتىجىدە قەشقەرىيەدە ھازىر ئولتۇراقلاشقان مۇشۇ ئالاھىدە مىللەتلەر شەكىللەنگەن. شەرقىي تۈركىستانلىقلار بىلەن خەنزۇلار ئوتتۇرىسىدىكى ئۈزۈلمەس ئۇرۇشلار، بۇ دۆلەتتە ھازىر ھۆكۈمران ئورۇندا تۇرۇۋاتقان ئارىلاش قانلىق خەلق ئارىسىدا خەنزۇلارغا خاس ۋە ئۇلارغا ئوخشايدىغان ئالاھىدىلىكلەرنى قالدۇرۇپ كەتكەن. بۇ ئەھۋاللار قەشقەرىيەنىڭ جۇڭگو بىلەن چىگرىداش رايونلىرىدا تېخىمۇ گەۋدىلىك شۇنىڭ بىلەن بىللە ، 8- ئەسىردە شەرقىي تۈركىستانغا تاجاۋۇز قىلىپ كىرگەن ئەرەپلەرنىڭ ئىزلىرىنى ھازىرغىچە ئۇچراتقىلى بولىدۇ.
  ئەمدى ئاسىيانى تەكشۈرگەن ئېكىسسىپدىتسىيىچىلەرنىڭ تەتقىقات ماتىرىياللىرىغا ئاساسلانغاندا، ساپ ئارىيانلارنى پەقەت قەشقەرىيەنىڭ غەربى ۋە غەربىي جەنۇبىدىكى تاغلىق چەت ياقا جايلىرىدىلا ئۇچرىتىش مۇمكىن. موڭغۇللار ئۆز قانلىرىنىڭ ساپلىقىنى ساقلاپ قالغان قالماقلاردۇر. ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى ئاز ساندىكىلىرى قارا شەھەر ئەتراپىدا ۋە قارا شەھەر دەرياسى ۋادىسىدا ئولتۇراقلىشىپ قالغان.
  بوستانلىقلاردا ئولتۇراقلاشقان ئاھالە قەشقەرىيەنىڭ تۇراقلىق نوپۇسىنى تەشكىل قىلىدۇ. ئۇلار ئۆز ئايماقلىرىنىڭ نامىنى بوستانلىقلارنىڭ نامى بىلەن ئاتىشىدۇ. شۇنىڭ ئۈچۈن بىز، بۇ دۆلەتتە قەشقەرلىكلەر، يەركەنلىكلەر، خوتەنلىكلەر، ئاقسۇلۇقلار، كۇچالىقلار ۋە تۇرپانلىقلار دەپ ئاتالغانلارنى ئۇچراتتۇق. ئەمىليەتتە، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئوخشاش بىر تائىپىگە كىرىدۇ. بۇ تائىپە بەزىدە ناھايىتى روشەن ھالدا تۈرك ئىرقىغا (بۇ دۆلەتنىڭ غەربىدە، غەربىي جەنۇبىدا ئولتۇراقلاشقانلار) كىرىدۇ. بەزى جايلاردا تېخىمۇ ئېنىق ھالدا موڭغۇل ئىرقىغا (بۇ دۆلەتنىڭ شەرقىي تەرىپىدە ئولتۇراقلاشقانلار) كىرىدۇ.
  قەشقەرىيەگە كىرىپ ئولتۇراقلاشقانلار ئىچىدە خەنزۇلار، تۇڭگانلار، غەربىي تۈركىستاندىن كەلگەنلەر ۋە ئەسلىدىكى قوقان دۆلىتىدىن كەلگەن كۆچمەنلەر بار. بۇلار ئەنجانلىقلار دەپ ئاتىلىدۇ. ھىندىلارمۇ بار، لېكىن سانى ئاز، ئۇلارنىڭ كۆپىنچىسى سودىگەرلەر. قارا قىرغىزلار قەشقەرىيە ئەتراپىدىكى تاغلىق رايونلارغا ئورۇنلاشقان كۆچمەن مىللەتتۇر.
  قەشقەرىيەنىڭ ئومۇمىي نوپۇسىنى پەقەت تەقرىبىي سان بويىچىلا مۆلچەرلەش مۇمكىن. مۆلچەرگە قارىغاندا، بۇ جاينىڭ ئومۇمىي نوپۇسى 1مىليون 200مىڭ بولۇپ، ئوتتۇرا ھىساپ بىلەن ھەربىر ئىنگلىز كۇۋادىرات مىلى(بىر ئىنگلىز كۇۋادرات مىلى 2.59 كۇۋادرات كىلومېتىرغا باراۋەر._ئىنگلىزچە-ئۇيغۇرچە تەرجىماندىن) يەرگە 65تىن ئادەم توغرا كېلىدۇ.
  قەشقەرىيە ئاھالىسى ئاساسەن يېزا ئىگىلىكى بىلەن شۇغۇللىنىدۇ. ئۇلەر بۇغداي، ئارپا، كۆممە قوناق، تېرىق، شال ۋە كېۋەز تېرىيدۇ. يەرلەر ئومۇميۈزلۈك ئېرىق-ئۆستەڭلەر بىلەن سۇغۇرىلىدىغان بولغاچقا، ناھايىتى ياخشى ھوسۇل ئالغىلى بولىدۇ. ئاھالە ئىچىدىكى چارۋىچىلار چارۋا باققاننىڭ سىرتىدا، تېرىقچىلىق بىلەنمۇ شۇغۇللىنىدۇ. ئۇلار دانلىق ئاشلىقلاردىن ئارپا ئىشلەپچىقىرىدۇ. تاغلىق رايونلاردا ھەمىشە يامغۇر يېغىپ تۇرغانلىقتىن، زىرائەتلەرنى سۇغۇرۇش ھاجەتسىز.
  تاغلىق رايونلاردىكى سانائەتنىڭ ئېغىزغا ئالغۇچىلىكى يوق، ئۇ يەرلەردە ئاز مىقداردا كۆمۈر ۋە مېتال ئىشلەپچىقىرىلىدۇ. قەشقەرىيە ئۆزىنىڭ مەدەن بايلىقىنىڭ موللىقى بىلەن مەشھۇر بولسىمۇ، لېكىن ئومۇمەن قىلىپ ئېيتقاندا، بۇ دۆلەتنىڭ بۇ خىل سانائىتى تېخى بوۋاق بالىلىق دەۋرىدە تۇرماقتا.
  ياقۇپبەگ قەشقەرىيەنى بوي سۇندۇرۇشتىن ئىلگىرى خەنزۇرلار خوتەن ئۆلكىسىدە خېلى كۈچەپ ئالتۇن قازغان ۋە نېفىت ئالغان ئىكەن.  ئاڭلىشىمىزچە، ھازىر ئالتۇننىڭ قېزىلىش مىقدارى ئازىيىپ قاپتۇ. ئەمما مۇشۇنداق ئەھۋالدىمۇ، ئۇ يەنىلا خوتەن ھۆكۈمرانلىرىنى نۇرغۇن باج كىرىمى بىلەن تەمىنلەپ تۇرىدىكەن . 
  نىسبى مەنىدىن ئېيتقاندا، قەشقەرىيەنىڭ ھەرخىل سانائەتلىرى خېلى تەرەققى قىلغان. شۇنداقتىمۇ. ئۇلارنى پەقەت ئىككىنچى ئورۇندا تۇرىدىغان سانائەت دىيىشكىلا بولىدۇ. ماتا-چەكمەن، كىيىم-كىچەك، مەيسە-كەش، گىلەمچىلىك، يىپەكچىلىك سانائەتلىرى بىرىنچى ئورۇندا تۇرىدۇ. ئۇنىڭدىن قالسا، مېتال ئېرىتىش-تاۋلاش، ئائىلىلەرگە كېرەكلىك يۇڭ مەھسۇلاتلىرى، دېھقانچىلىق سايمانلىرى، قورال-ياراقلار، تېرە، كۆن-خۇرۇم مەھسۇلاتلىرى سانائىتى تۇرىدۇ. قىسقىسى، ماتا بىلەن باشقا كىيىم-كىچەك، لازىمەتلىكلەرنى ھىساپقا ئالمىغاندا، قالغان مەھسۇلاتلار پەقەت يەرلىك خەلقنىڭ ئادەتتىكى ئېھتىياجىنىلا قاندۇرالايدۇ.


   داۋامى بار....................................
[ بۇ يازما sardar0123 تەرىپىدىن 2008-11-12 22:45 دە ]
ئەركەم تورى
دەرىجىسى: ياساۋۇل
UIDنومۇرى: 1314
جەۋھەر يازمىسى: 1
يوللىغان يازمىسى: 25
شۆھرىتى: 31 نومۇر
پۇلى: 300 سوم
تۆھپىسى: 0 نومۇر
توردىكى ۋاقتى: 38(سائەت)
تىزىملاتقان ۋاقتى: 2008-01-26
ئاخىرقى كىرگەن ۋاقتى: 2009-02-17
14-قەۋەت  يوللانغان ۋاقتى: 2008-03-26 22:21
  
  تۆۋەندە بىز قەشقەرىيەنىڭ سودا ئىشلىرى توغرىسىدا تېخىمۇ تەپسىلى توختىلىمىز. ھازىر بىز پەقەت قەشقەرىيەنىڭ ئېكىسپورت قىلىنىدىغان مەھسۇلاتلىرىنىلا كۆرسىتىپ ئۆتىمىز. يېرىم تەييار مەھسۇلاتلار: خام يىپەك، پاختا، ئەپيۇن، زىمچە، ئاممونىي خلورات ۋە گۈڭگۈرت؛ تەييار مەھسۇلاتلار : ماتا، سەگەز، يۇڭ چەكمەن (قىسمەن يىپەك ئارىلاشتۇرۇپ توقۇلغان ناھايىتى چىداملىق بىرخىل توقۇلما)، گىلەم، مەيسە-كەش، شاتوۋا. بۇ مەھسۇلاتلاردىن ماتانىڭ ئېكىسپورت قىلىنىش مىقدارى ئىنتايىن يۇقۇرى بولۇپ ، قەشقەرىيەنىڭ ئېكىسپورت قىلىدىغان ئاساسلىق مەھسۇلاتى ھىساپلىنىدۇ.
  ئۇلار روسىيىدىن چىت، سەتىن، كىمخاپ-تەتىللا، تۆمۈر-چويۇن، تۆمۈر-چويۇن بويۇملىرى، مۇم، چاي، قەنت-شىكەر ۋە ھەرخىل بوياق ماتىرىياللىرى، سەرەڭگە، ئىگەر-جابدۇق، تاسما، يار يىلىم، مىۋە- چىۋە ۋە تاماكا ئېمپورت قىلىدۇ. بىز بېسىپ ئۆتكەن بارلىق شەھەر ۋە بازارلاردا روسىيىنىڭ تەييار مھسۇلاتلىرى يېتەكچى ئورۇندا تۇرىدىكەن . نۆۋەتتە، ھىندىستاندىن (لاداق ۋە يەركەن ئارقىلىق) قەشقەرىيەگە كىرگەن ئىنگلىز ماللىرى تېخى روسىيە ماللىرى بىلەن رىقابەتلىشەلمەيدىكەن. بىز ئەۋرىشكە قىلىش ئۈچۈن توپلىغان ئىنگلىز چىتلىرى ناھايىتى چىرايلىق بولسىمۇ، لېكىن چىدامسىز، رەڭگى ئاسان ئۆڭۈپ كېتىدىكەن. ئۇلارنىڭ باھاسى روسىيىنىڭ ئوخشاش خىلدىكى ماللىرىنىڭكىدىن خېلىلا ئۈستۈن ئىكەن . ھىندىستاننىڭ تېرىكىلىرى پۈتۈن قەشقەرىيەگە تولۇپ كېتىپتۇ، ھەتتا ماۋارائۇننەھرىنىڭ ھەرقايسى جايلىرىغىمۇ تولۇپ كېتىپتۇ. يېقىندىن بۇيان، ھىندىستاندىن قەشقەرىيەگە ئېكىسپورت قىلىنىدىغان چاينىڭ مىقدارى جىددىي ئېشىۋىتىپتۇ. قەشقەرىيەدىن ھىندىستاندىن ئاساسەن ئەپيۇن بىلەن يامبۇ ئېكىسپورت قىلىنىدىكەن.
  قەشقەرىيەنى تەبئىي باي دۆلەت دەپ ھىساپلىغىلى بولمايدۇ، بۇيەردىكى خەلقنىڭ مەئىشىتىنىمۇ باياشات دىگىلى بولمايدۇ، ھالبۇكى ئۇلارنىڭ تۇرمۇش ئېھتىياجىمۇ بەك تۆۋەن. ئۇلار كېسەكتىن قوپۇرۇلغان دىرىزىسىز ئاددى توپا ئۆيلەردە ئولتۇرىدىغان بولۇپ، بۇ ئۆيلەرنىڭ قۇرۇلۇش شەكلى ماۋارائۇننەھرى ئەللىرىدە بىز كۆرگەن ئۆي-ئىمارەتلەرنىڭكىگە ئوخشاپ كېتىدۇ. بىزنىڭ قول ئاستىمىزدىكى ماۋارائۇننەھرى شەھەرلىرىدە بىر قەدەر كۆركەم ئېسىل ئۆي-ئىمارەتلەر نۇرغۇن. بۇ ئۆيلەرنىڭ ئىچكى تاملىرى ئاپئاق گەج بىلەن سۇۋالغان. تورۇسلىرى چىرايلىق گەج بىلەن سۇۋالغان، نەقىش گۈل ۋە رەسىملەر بىلەن نەقىشلىنىپ زىننەتلەنگەن بولۇپ، تاملىرى رەسىملەر بىلەن زىننەتلەنگەن . تاملىرى خىشتىن قوپۇرۇلغان، قەشقەرىيە ھۆكۈمرانلىرىنىڭ ئولتۇراق ئۆيلىرى ناھايىتى ئاددى ۋە كۆرۈمسىز بولۇپ، چاكىنا دىيىلسىمۇ مۇبالىغە بولمايدۇ. بۇنداق ئۆيلەرنىڭ تاملىرى سىلىق سۇۋالمىغان ياكى ئاقارتىلمىغان. شەھەر بازارلاردىن نامراتلىق ھەم پاسكىنىچىلىق چىقىپ تۇرىدۇ. بىر قاراشتىلا بۇ يەرلەردە مەسچىت-خانىقالاردەك ئىمارەتلەرنىڭ كەملىكىنى كۆرىۋىلىش مۇمكىن. ئەرەپلەر ئىستىلاسىدىن قەپقالغان بەزىبىر ئىمارەتلەر ھازىرقى بىناكارلىق ئىلمىدە دىققەت- ئېتىۋارغا ئەرزىيدىغان خاتىرە بولۇپ قالغان مۇتلەق كوپچىلىك ئۆي- ئىمارەتلەرنىڭ ئىچكى تۈزۈلىشى بىلەن سىرتقى كۆرۈنۈشى بىردەك كەلگەن. ئۆي جاھازىلىرى يەنىلا ئىپتىدائى سەۋىيىدە توختاپ قالغان بولۇپ، بىر ئۆيدە ئاران بىرقانچە ئورۇندۇق، شىرە، ياغاچ ۋە ساپالدىن ياسالغان بەزىبىر قاچا- قۇچىلارلا بولىدىكەن. بۇلار بىرخىل نامراتلىق ياكى پاسكىنچىلىقتىن دېرەك بىرىپ تۇرىدۇ.
بۇ يەردە يەنە شۇنىمۇ قوشۇمچە قىلىش كېرەككى، ئەگەر بىز قەشقەرىيەنىڭ بىناكارلىق سەۋىيىسىنى مۇشۇنداق تۆۋەن دەپ قارايدىغان بولساق، ئۇ ھالدا ئۇنىڭ باشقا ئىلىم-پەن ئىشلىرىنىڭمۇ پۈتۈلەي ئىپتىدائى سەۋىيىدە ئىكەنلىكىنى چۈشىنەلەيمىز. بۇ دۆلەتتە ئىلىم- پەن ئىشلىرى تەرەققى قىلىۋىتىپتۇ دىگەندىن كۆرە، تۈگىشىپ كېتىپتۇ دىگەن تۈزۈك. بۇخارا ۋە ئەرەپ ئاپتورلىرى يازغان بەزى ئاسەرلەردىن باشقا، قەشقەرىيەدە تىلغا ئالغۇدەك ئەدەبىيات- سەنئەت دىگەن نەرسە مەۋجۇت ئەمەس. بۇ دۆلەتنىڭ كۆپ جفيلىرىنى ئايلىنىپ چىققان بولساقمۇ، ھىچقانداق يەردە بىرەر كۈتۈپخانا ئۇچراتمىدۇق①.
__________________________________________
(①: كورپاتكىن بۇ يەردە تارىخنى پۈتۈنلەي بۇرمىلىغان. ئەينى زاماندا، يەنى كورپاتكىن قەشقەرىيەنى ساياھەت قىلغان چاغدا، ئۇيغۇر يېقىنقى زامان ئەدىپلىرىدىن ئابدۇرېھىم نىزارى، غېرىبى(تۇردۇش ئاخۇن) ئۆزلىرىنىڭ ئەدىبىي پائالىيەتلىرى بىلەن شۇغۇللانغان! شۇ زامانلاردا قەشقەرىيەنىڭ جاي- جايلىرىدىكى مەسچىت-مەدرىسلەردە نۇرغۇن كىشىلەر بىلىم ئالغان ۋە نۇرغۇن نادىر ئەسەرلەر ساقلانغان. __مۇھەررىر ئىزاھى.)
 
  قەشقەرىيە خەلقىنىڭ كىيىم-كىچەكلىرى ماۋارائۇننەھرى خانلىقلىرىدىكى خەلقلەرنىڭ كىيىم-كىچەكلىرىگە ئوخشايدىكەن. بۇ يەردىكى كىشىلەرمۇ ماتا-چەكمەندىن تىكىلگەن يەكتەك، تېرە شالۋۇر، جۇۋا ۋە چورۇق كىيىشىدىكەن. ئۇلارنىڭ ئاياللىرى رومال ئارتىشىدىكەن. قەشقەرىيە خەلقى ئۇچىسىغا بىرخىل گۈللۈك چەكمەندىن تىكىلگەن كىيىم-كىچەك كىيىشىدىكەن بۇمۇ ئۇلارنىڭ خېلى نامراتلىقىنى كۆرسىتىدۇ. ماۋارائۇننەھرى شەھەرلىرىنىڭ ئاۋات گۈزەرلىرىدە ھېيت-ئايەم كۈنلىرى شاتۇۋادىن ياكى ساپ يىپەك رەختتىن تىكىلگەن كىيىم كىيگەن كىشىلەرنى ھەتتا تاۋار-دۇردۇنلاردىن كىيىم كىيگەن كىشىلەرنى ھەتتا ئاددى چىتتىن كىيىم كىيەلمەيدىغان نامرات كىشىلەرنىمۇ ئۇچرىتىش مۇمكىن. ھالبۇكى قەشقەرىيەدە بولسا ئېسىل گەزلىمىلەردىن ۋە چىتتىن كىيىم كىيگەنلەر يوق دىيەرلىك. شۇنىڭ بىلەن بىللە، يىپەك كىيىم كىيگەنلەرمۇ ئاز. قىش كۈنلىرى بولسا ئۇلار كىيىملەرنى ئۈستى- ئۈستىگە قاپلاپ كىيىشىدۇ، گۈللۈك چەكمەندىن تىكىلگەن چاپاننى سىرتىغا كىيىپ، ئىچىگە پاختىلىق چاپان ياكى تېرە كەمزۇللارنى كىيىشىدۇ.
  چۆپ ــ بۇ يەردىكى مۇتلەق كۆپ سانلىق خەلقنىڭ كۈندىلىك غىزاسى بولۇپ، ئۈگرە دەپمۇ ئاتىلىدىكەن. ئازدۇر-كۆپتۇر گۆش-ياغ ئارىلاشتۇرۇپ تەييارلىنىدىكەن . يەنە شورپىمۇ ئىچىشىدىكەن ، شورپىغا سېلىنىدىغان قوي گۆشىنىڭ ئاز-كۆپلىكى ئائىلە باشلىقىنىڭ كىرىمىگە باغلىق ئىكەن.
  زىياپەت-بەزمىلەردە، ماۋارائۇننەھرى ئەللىرىنىڭ خەلقى ئەڭ ياخشى كۆرىدىغان غىزا ــ پولۇ تەييارلىنىدىكەن. قەشقەرىيە خەلقى يەنە خەنزۇلاردىن <<يەلقازان>>شورپىسى قىلىشنى ئۈگىنىۋاپتۇ.(رۇسلارنىڭ ساماۋىرىگە ئوخشاپ كىتىدۇ. <يەلقازان> خەنزۇلاردا  "خوگوزى" ياكى " شۈەنگوزى"، "شۈەنياڭرۇ" دەپمۇ ئاتىلىدۇ._مۇھەررىردىن. ) يەلقازان شورپىسى ئومۇمەن ھەرخىل كۆكتاتلار بىلەن گۆشكە پىنتوزا، قارىمۇچ، قەلەمپۇر، دالچىن يوپۇرمىقى سېلىش ئارقىلىق تەييارلىنىدىغان مۇرەككەپ تاماق بولۇپ، بۇ تاماقنى پەقەت بايلارلا يىيەلەيدۇ.  قەشقەرىيە خەلقى خەنزۇلاردىن يەنە ھەرخىل ئېچىتقۇلۇق بوتقىلارنى ياساش ھۈنىرىنىمۇ ئۆگىنىۋالغان. ئۇلار تاماق يىگەندە چاي ئىچىشىدۇ، گايى ئەتكەن چايمۇ ئىچىشىدۇ. قەشقەرىيەدە چىقىدىغان مىۋە-چىۋىلەر ئاھالىنىڭ كۈز- قىش پەسىللىرىدە كۆپ ئىستىمال قىلىدىغان قوشۇمچە يىمەكلىكى ھىسابلىنىدۇ. مىۋىلەردىن قوغۇن- تاۋۇز، ئۈزۈم، ئامۇت، نەشپۈت ۋە ئالمىلار ئالدىنقى ئورۇندا تۇرىدۇ. روسىيىدىن ئىمپورت قىلىنىدىغان مۇراببا، تاتلىق يىمەكلىكلەر ئىچىدە بەلگىلىك دەرىجىدە مۇھىم ئورۇن تۇتىدۇ.
  قەشقەرىيەنىڭ ھەممىلا يېرىدە تۈرك تىلى ئىشلىتىلىدۇ. پۈتۈن دۆلەتتە ئوخشاش بىر خىل يەرلىك تىل قوللىنىلىدۇ.
بۇنداق يەرلىك تىل بەزى جەھەتتىن ماۋارائۇننەھرى خەلقلىرى ئىشلىتىدىغان تىللاردىن پەرقلىنىدۇ. مۇنداق پەرق بىرتەرەپتىن خەنزۇ تىلىنىڭ يەرلىك تىلغا ئارىلىشىپ كەتكەنلىكىدىن، يەنە بىر تەرەپتىن نۇرغۇن نەرسىلەرنىڭ نامى باشقىچە بولغانلىقتىن كېلىپ چىققان، يەنە بۇلاردىن باشقا پەرقلەرمۇ بار. قەشقەرىيەلىكلەرنىڭ سۆزىدە كۆپىنچە ھاللاردا لەۋلىشىدىغان تاۋۇشلار ئىشلىتىلىدىكەن. شۇنىڭ ئۈچۈن بىرخىل تاۋۇش ياكى بىر بوغۇملۇق تاۋۇش بىلەن باشقا بىر خىل تاۋۇشنى ئايرىۋالغىلى بولمايدىكەن. قەشقەرىيە خەلقى ئارىسىدا، بىزدىكى تاتارلار ئىشلىتىدىغان ، لېكىن تۈركىستاندا ئومۇمەن ئىشلىتىلمەيدىغان نۇرغۇن سۆزلەر ئىشلىتىلىدىكەن. تاشكەنتلىكلەر بۇ گەپلەرنى چۈشەنمەيدۇ. سۆزلەرنىڭ تەلەپپۇزىدا ۋە يېزىلىشىدا بەزى پەرقلەر بولسىمۇ، ئورىنبۇرگ تاتارلىرى بۇ سۆزلەرنىڭ مەنىسىنى بىرئاز قىينىلىپ بولسىمۇ چۈشىنەلەيدىكەن، قەشقەرىيە خەلقى تۇرمۇشتا ئىستىمال قىلىدىغان خەنزۇچە سۆزلەر زامانلارنىڭ ئۆتۈشى بىلەن چالا- بۇلا بولۇپ ئۆزگىرىپ كەتكەن.
  بۇ دۆلەتتە قوللىنىلىدىغان ئېغىرلىق ۋە ئۇزۇنلۇق ئۆلچەملىرى ھەم ۋاقىتنى ھىساپلاش ئۇسۇلى پۈتۈنلەي خەنزۇلاردىن كىرگەن . قىسقىسى، قەشقەرىيەنىڭ يەرلىك تىلى بىلەن تۈركىستانلىقلارنىڭ تىلى ئوتتۇرىسىدا پەرق ئانچە زور ئەمەس. بىر تۈركىستانلىق ئۆز تىلى بىلەن قەشقەرىيەلىكلەرنىڭ يەرلىك تىلى ئوتتۇرىسىدىكى پەرقلەرنى بىرقانچە ھەپتىدىلا تۈگىتەلەيدۇ.
    قەشقەرىيە خەلقىنىڭ كۆپچىلىكى ئىسلام دىنىغا ئېتىقاد قىلىدۇ.
بۇ دۆلەتتە ياقۇپبەگ ھوقۇق تۇتقاندىن باشلاپ، غەيرى دىنلارنىڭ بۇيەردە تارقىلىشى مۈتۈنلەي چەكلەنگەن . قەشقەرىيەدە ياشاشقا يول قويۇلغان خەنزۇلار ئىسلام دىنىغا بەيئەت قىلىدىكەن. چۈنكى ئۇلارنىڭ ئالدىدا ياكى ئۆلۈش ياكى دىنىي ئېتىقادىنى ئۆزگەرتىشتىن ئىبارەت ئىككىلا يول قالغان. لېكىن قالماقلار بۇنىڭ سىرتىدا دەپ ھىساپلىنىپ، ئۆز بۇتلىرىغا چوقۇنۇشنى ساقلاپ قالغان. جۇڭگولۇقلار ھۆكنمرانلىق قىلغان دەۋردە خەلقنىڭ ئۆز دىنىي ئېتىقادىنى ساقلاپ قېلىشىغا يول قويۇلغان. تەڭرىقۇت ئوغلانلىرى ئىسلامىيەتنىڭ قاتتىقلىقى ۋە ئەسەبىلىكىنى ناھايىتى ئۇستىلىق بىلەن قاتتىق چەكلىەەن، بۇنىڭ نەتىجىسىدە، خوتۇن- قىزلار چوڭراق ئەركىنلىك ھوقۇقىدىن بەھرىمەن بولغان. ئاياللارنىڭ چۈمبەل تارتماي كوچىلاردا مېڭىشىغا يول قويۇلغان. بۇنىڭدىن سىرت، خەنزۇلار ئۆزلىرىنى بولۇشىچە قويۇۋېتىپ، ئەخلاق جەھەتتە ئىنتايىن زور ئەركىنلىككە ئىگە بولۇۋالغان، بۇنداق ئەركىنلىك كىشىنى كۆپ ھاللاردا چېرىكلىشىش ۋە چۈشكۈنلىشىشكە ئېلىپ بېرىپ، نىكاھ ئىشلىرىدىكى شاللاقلىقنى پەيدا قىلاتتى قەشقەرىيەدە نىكاھ ئىشلىرى ئەسلىدىلا ئىسلەمىيەت قائىدىلىرىەە ئاساسەن ئىنتايىن يېنىكلىك بىلەن بىر تەرەپ قىلىنىپ كەلگەن. ئەمدىلىكتە بولسا ھىچقانداق ئەدەپ- قائىدىلەرنىڭ چەكلىمىسىەە ئۇچرىماي، خالىغانچە تالاق قىلىۋېتىدىغان بولۇپ قالغان. بۇنىڭدىن سىرت، خەنزۇلار ئارىسىدا يېڭى بىر خىل ۋاقىتلىق نىكاھ ئىشلىرى ئەۋج ئالغان. بۇنداق نىكاھنىڭ قەرەلى پەقەت بىر ھەپتە ئەتراپىدا بولىدىكەن . بۇنداق ۋاقىتلىق نىكاھمۇ بارلىق ئادەتتىكى نىكاھ ئىشلىرىنىڭ رەسمى ئادەتلىرى بويىچە بېجىرىلىدىكەن. بۇنداق ۋاقىتلىق نىكاھلىشىش تۈزۈمى، ئاساسەن مۇشۇ دۆلەتتە ۋاقىتلىق تۇرغان سودىگەرلەر ئۈچۈن تۈزۈلگەن ئىكەن.


   داۋامى بار....................................
[ بۇ يازما sardar0123 تەرىپىدىن 2008-11-12 22:50 دە ]
ئەركەم تورى
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
  • Pages: 1/3     Go
ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﺗﯩﺶ : ﺗﻮﺭ ﺑﯧﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰﺩﻩ ﯞﻩﻣﯘﻧﺒﯩﺮﯨﻤﯩﺰﺩﻩ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻗﺎﻧﯘﻥ - ﺳﯩﻴﺎﺳﻪﺕ ﭘﻪﺭﻣﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺧﯩﻼﭖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﻳﻮﻟﻼﻧﻤﯩﻼﺭﻧﻰ ، ﺳﯜﺭﻩﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﻳﻮﻟﻼﺷﻘﺎ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ.
ﺑﯚﻟﮕﯜﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ، ﻗﯘﺗﺮﺍﺗﻘﯘﻟﯘﻕ ﺧﺎﺭﺍﻛﺘﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻻﺭ ﺋﺎﻗﯩﯟﯨﺘﯩﮕﻪ ﺋﯚﺯﻯ ﻣﻪﺳﺌﯘﻝ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ . ﺗﻮﺭ ﭘﻮﻧﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﮬﯧﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﯩﻴﻪﺗﻨﻰ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ . ﺋﯚﺯ ﺗﻮﺭ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﺘﯩﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺳﺎﻏﻼﻡ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺗﻮﺳﺎﻟﻐﯘﺳﯩﺰ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺸﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺑﯘ ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯ ﻛﯚﺯ ﻗﺎﺭﭼﯘﻗﯩﯖﯩﺰﺩﻩﻙ ﺋﺎﺳﺮﯨﺸﯩﯖﯩﺰﻧﻰﺋﯜﻣﯩﺪ ﻗﯩﻠﯩﻤﯩﺰ.
ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﭘﯘﺷﺎﻳﻤﺎﻥ ، ﺋﯚﺯﯛﯕﮕﻪ ﺩﯛﺷﻤﻪﻥ . ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﻰﺳﯚﻳﮕﯜﭼﯩﻠﻪﺭ ﺋﯚﺯ ﻧﻪﺭﺳﯩﺴﯩﻨﻰ ﻗﻪﺩﯨﺮﻟﻪﻳﺪﯗ .

ئاخىرىدا ھەربىر كۈنىڭىزنىڭ خۇشاللىق تىلەيمىز !