جۇڭگۇ دۆلەت تىلى

خەنزۇ تىلى

خەنزۇتىلى

 خەنزۇ تىلى  دۇنيادىكى ئانا تىلى قىلىپ ئىشلىتىدىغانلار سانى ئەڭ كۆپ تىل. جۇڭگۇ، تەيۋەن، شاڭگاڭ، ئاۋمىن سىنگاپۇر قاتارلىق دۆلەت ۋە رايونلارنىڭ دۆلەت تىلى،يۇقارقىلاردىن باشقا يەنە جۇڭگودىكى بىر قىسىم ئاز سانلىق مىللەتلەر ۋە چەتئەللەر دىكى تەخمىنەن 60 مىليوندىن كۆپرەك نۇپۇسقا ئىگە خەنزۇ مۇھاجىرلار قوشۇلۇپ دۇنيادا تەخمىنەن بىريېرىم مىلىيارت ئادەم خەنزۇ تىلىدا  سۆزلىشىدۇ.

ئۇيغۇرچە نامى خەنزۇتىلى
ئىنگىلىزچە نامى Chinese
تارقىلىشى جۇڭگو، سىنگاپۇر
ئۆلچەملىك تىلى ھازىرقى زامان ئۆلچەملىك خەنزۇ تىلى
ئۆگىنىش قىيىنلىق دەرىجىسى قىيىن
خەنزۇچە نامى 汉语
ئىشلەتكۈچىلەر سانى 1 مىرلىيات 500 مىليوندىن ئارتۇق
تەۋە تىل سېستىمىسى خەن-زاڭ تىل سېستىمىسى
ئالاھىدىلىكى دۇنيادىكى ئىشلىتىدىغان ئادەم سانى ئەڭ كۆپ ۋە ئۇزاق تارىخقا ئىگە تەرەققىي قىلغان قەدىمىي تىل
تىل سىستىمىسى خەنزۇ-تىببەت تىل سىستىمىسى

چوڭ ئىشلار

سۆرەت ۋە ۋىدىيولار

سۆرەتلەر

ۋىدىيولار

 خەنزۇ تىلى دۇنيادىكى ئانا تىلى قىلىپ ئىشلىتىدىغانلار سانى ئەڭ كۆپ تىل جۇڭگۇ، تەيۋەن،شاڭگاڭ، ئاۋمىن سىنگاپۇر قاتارلىق دۆلەت ۋە رايونلارنىڭ دۆلەت تىلى شۇنداقلا دۇنيادىكى ئانا تىل قىلىپ ئىشلىتىدىغانلارنىڭ سانى ئەڭ كۆپ تىل بولۇپ يۇقارقىلاردىن باشقا يەنە جۇڭگودىكى بىر قىسىم ئاز سانلىق مىللەتلەر ۋە چەتئەللەردىكى تەخمىنەن 60 مىلىيوندىن كۆپرەك نۇپۇسقا ئىگە خەنزۇ مۇھاجىرلار قوشۇلۇپ دۇنيادا تەخمىنەن بىر يېرىم مىلىيارت ئادەم خەنزۇ تىلىدا سۆزلىشىدۇ.خەن-زاڭ تىل سېستىمىسىغا تەۋە.

     خەنزۇ تىلى چىن تىبەت تىللىرى سېستمىسى چىن تىللىرى ئائىلىسىگە تەۋە 9 خىل دىيالىكىتنى قولللىنىدىغان بولۇپ،چوڭ قۇرۇقلۇقنىڭ پۇتۇڭخۇا دەپ ئاتىلىدىغان بېيجىڭ دىيالىكتىنى ئاساس تىل قىلغان  800 مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان مەركىزى دىيالىكىتدىن باشقا،گۇڭدۇڭ ئۆلكىسىنىڭ كۆپ قىسىم رايونى ۋە گۇاڭشى ئۆلكىسىنىڭ شەرقى،شاڭگاڭ قاتارلىق رايونلاردا ئولتۇراقلاشقان 82 مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان يۈې تىللىرى دىيالىكىتى،شاڭخەي شەھرى ۋە جېجاڭ ئۆلكىسىدىكى ۋۇ تىلىدا سۆزلىشىدىغان 70 مىليون،گۇاڭدۇڭ ئۆلكىسىنىڭ شەرقى جەنۇب دېڭىز بويلىرى،فۇجەنننىڭ غەربى جەنۇبى ۋە تەيۋەن،خەينەن ئارىلىدىكى  32 مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان جەنۇبى مىن دىيالىكىتى، فۇجىيەننىڭ شىمالىدىكى 12مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان شىمالى مىن دىيالىكتى،جاڭشى ئۆلكىسىنىڭ ئوتتۇرا ۋە شىمالىدىكى  30 مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان گەن دىيالىكىتى،خۇنەن ئۆلكىسىنىڭ ئوتتۇرا قىسمى ۋە خۇنەن ئۆلكىسىنىڭ شەرقى جەنۇبى قىسمىدىكى  50 مىليون ئادەم سۆزلىشىغان  شىاڭ دىيالىكىتى،جاڭشىنىڭ جەنۇبى،گۇاڭدۇڭنىڭ شەرقى شىمالى ۋە جۇڭگۇنىڭ غەربى جەنۇپتىكى ئۆلكىلىرىگە چوڭ جەھەتتىن تارقاق،كىچىك جەھەتتىن توپلىشىپ ئولتۇراقلاشقان 35 مىليون ئادەم سۆزلىشىدىغان كېجىا دىيلىكتى قاتارلىق 8 چوڭ دىيالىكىت بار. خەنزۇ تىلىدىكى دىيالىكىتلارنىڭ  جۇغراپىيىلىك ئارىلىقى يىراق بولغاچقا شىمالدىكىلەر جەنۇپتىكى مىن،يۈې دىيالىكتىدىكىلەرنىڭ تىلىنى چۈشىنەلمەيدۇ.

      تارىخىي تەرەققىيات جەريانى 

[1]ئۇزاق قەدىمكى زامان دەۋرى

     سۆز-خەتلەر ئىزاھاتى.بايان يۇسۇننامىدە خاتىرلىنىشچە جۇ سۇلالىسى دەۋرىدە خانلىق سۇيۇرغال قىلىپ بەرگەن800بەگلىك قەرەلسىز ھالدا ئۆز-ئارا ئالاقە قىلىپ تۇراتتى.بۇ بەگلىك 5مىللەتتىن تەركىپ تاپقان بۇلۇپ، ئاساسەن تىل ئۇقۇشماسلىق سەۋەبىدىنئالاقىدە تۇسالغۇغا ئۇچىرايتتى. ئەمىنىيە  دەۋرىنىڭ دەسلەپكى مەزگىلىدە خاتىرىلەنگەن مەلۇماتلارغا قارىغاندا شاڭ سۇلالىسى دەۋرىدىكى شەكىللەنگەن بەگلىكلەردىن170بەگلىكلا قالغانىدى.كىيىن ئۇرۇش جەريانىدا كۆپ قىسىمى يۇقىلىپ،ئاخىرىدا پەقەت كۈچلۈك بۇلغان چى،چۇ،يەن،خەن،جاۋ،ۋىي،چىن قاتارلىق   يەتتە كۈچلۈك بەگلىكلا قالغانىدى. بۇ بەگلىكلەر ئۆز-ئارا بىر بىرى بىلەن ئۇرۇش قىلىپ تىركىشىپ تۇراتتى. ئۇلار ئىشلەتكەن تىل ۋە يىزىقلارمۇ تازا بىردەكلىككە ئىگە ئەمەس بۇلۇپ، شۇ  دەۋردىكى ئىشلىتىلگەن يىزىقنى ۋە تىلنى بىرلىككە كەلتۈرۈش تۇلىمۇ تەخىرسىز ھالەتكە كەلگەن بۇلۇپ، چىن بەگلىكى پۈتۈن مەملىكەتنى  بىرلىككە كەلتۈرۈش ۋەزىپىسىنى تاماملىغاندىن كىيىن،چىن سۇلالىسى دەۋىردە «نەپىس تىل» دەپ ئاتىلىدىغان چىن بەگلىكىدىكى  ئەدىپلەرنىڭ ۋە ئىشلىتىدىغان دىيالىكىتنى بىرلىككە كەلتۈردى. بۇ دەل قەدىمكى خەنزۇ تىلنىڭ ئەڭ دەسلەپكى شەكلىدۇر.

      ئۇتتۇرا ئەسىر خەنزۇتىلى 

   جۇڭگو قەدىمكى ۋە ئۇتتۇرا ئەسىر خەنزۇ تىلى شىمالىي سۇلالىلەر،سۈي سۇلالىسى، تاڭ سۇلالىسى ۋە سۇڭ سۇلالىسىنىڭ دەسلەپكى مەزگىللىرىگە تۇغرا كىلىدۇ(مىلادىيە7-ئەسىردىن10-ئەسىرگىچە،«خەت ئاھاڭلىرىنىڭ ئىزاھى»(مىلادىيە 601 _ يىلى بۆلۈشكە بولىدۇ)دەسلەپكى مەزگىلدە شۇنىڭدەك       «گۇاڭدۇڭ تەلەپپۇزى»(مىلادىيە 10-ئەسىر) ئەكس ئەتتۈرگەن ئاخىرقى مەزگىللىرىگە توغرا كېلىدۇ.كارلگرىن بۇ باسقۇچنى«قەدىمكى ئۇتتۇرا  ئەسىر خەنزۇ تىلى دەۋرى»دەپ ئاتايدۇ.

    تىلشۇناس ھازىر بىر قەدەر ئىشەنگەن ھالدا،قايتا قۇرۇش داۋامىدا قەدىمكى زامان خەنزۇ تىلى فونېتىكىلىق سىستېمىسى بولىدۇ.بۇنداق دەلىل كەلگەن بىر قانچە تەرەپنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ كۆپ خىل ھازىرقى زامان ۋاريانتلىرى، قاپىيە ھەم چەت ئەل تىلى تەرجىمە قىلدۇرۇپ بېرىشى لازىم. خۇددى ئۇ ھىندى - ياۋروپا تىللىرى سىستېمىسىدىكى تىللارغا ئوخشاش قايتا قۇرۇش ھازىرقى زامان ھىندى - ياۋروپا تىل بولىدۇ ، ئوتتۇرا قەدىمكى زامان خەنزۇ تىلى دىئالېكت قايتا قۇرۇش بولىدۇ . ئۇندىن باشقا، جۇڭگونىڭ قەدىمكى دەۋرىدىكى ئەدىب ناھايىتى زور كۈچ سەرپ قىلىپ خۇلاسىلەپ خەنزۇ تىلى فونېتىكىلىق قۇرۇلمىسى ، بۇ ماتېرىياللار يەنىلا ھازىرقى تىلشۇناس خىزمىتىنىڭ ئاساسى ھېسابلىنىدۇ . ئاخىردا، خەنزۇ تىلىنىڭ تاۋۇشى چەت ئەل تىلىغا تەرجىمە قىلىش داۋامىدا ئىگىلىشىچە بولىدۇ.

   يىقىنقى ۋە ھازىرقى زامان خەنزۇ تىلى دەۋرى

  يېقىنقى زامان خەنزۇ تىلى قەدىمكى زامان خەنزۇ تىلى بىلەن ھازىرقى زامان خەنزۇ تىلى ئوتتۇرىسىدا دەسلەپكى ئىتوت ھۆججەتلەر ۋەكىللىكىدىكى خەنزۇ تىلى. 

     ھازىرقى زامان خەنزۇ تىلىدا ئەدەبىي تىل ۋە دىالېكت نومۇرى بار . بېيجىڭ تاۋۇشى ئاساسلىقى بېيجىڭ تەلەپپۇزىنىڭ تاۋۇش سىستېمىسىنى كۆرسىتىدۇ ، ئۇ ئايرىم يەرلىك تەلەپپۇز قىسمىنى ئۆز ئىچىگە ئالمايدۇ، شىمالنىڭ تىلىنى ئاساس دىئالېكت، تىپىك بولغان زامانىۋى تىلـ يېزىق شەكلى بولسا گرامماتىكىلىق ئۆلچەم قىلىنىدۇ . كۈنى ئېلان قىلغان « جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ دۆلەت ئورتاق تىل - يېزىقى قانۇنى » دا بەلگىلەنگەن ئومۇمىي ئەدەبىي تىلنى دۆلەتنىڭ ئورتاق تىل . خەنزۇ تىلى دىئالېكت ئادەتتە يەتتە چوڭ تۈرگە بۆلۈنىدۇ : ئەدەبىي تىلى دىئالېكت ، ۋۇ دىئالېكتى، خۇنەن دىئالېكتى، گەن دىيالېكتى، كېجيا دىيالېكتى، گۇاڭدۇڭ دىئالېكتى، مىن دىيالېكتى . ھەرقايسى دىئالېكت رايونىدا تىلى دىئالېكتى يەنە بىرقانچە قېتىم تارقالغان ۋە كۆپ خىل . بۇنىڭ ئىچىدە ئىشلىتىدىغان ئادەم سانى ئەڭ كۆپ بولغان ئەدەبىي تىلى دىئالېكت شىمالىي جۇڭگۇ گۇەنخۇا دىيالېكتى دەپ ئايرىلىدۇ ، غەربىي شىمال ئەدەبىي تىلى، جىلۇ ئەدەبىي تىلى، جياۋلياۋ ئەدەبىي تىلى، ئوتتۇرا تۈزلەڭلىك شېۋىسى، لەنيىن ئەدەبىي تىلى، غەربىي جەنۇب ئەدەبىي تىلى، چاڭجياڭ - خۇەيخې شېۋىسى 8 ئىبارەت ئىككىنچى شىۋىگە ئايرىلىدۇ. 

1923 - يىلى جۇڭخۇا مىنگو مائارىپ مىنىستىرلىقى دۆلەت تىلىنى بىرلىككە كەلتۈرۈش تەييارلىق كومىتېتىنىڭ 5 - قېتىملىق يىغىنىدا ئاساسەن ھازىرقى زامان شىمال شېۋىسى ھازىرقى زامان خەنزۇ تىلى گرامماتىكىسى ۋە بېيجىڭ شېۋىسى ھازىرقى زامان خەنزۇ تىلىنىڭ تاۋۇش تۈزۈش ئۆلچىمى دۆلەت تىلى ھۆكۈمەت تىلى ئىكەنلىكىنى جاكارلىدى. 

1932 - يىلى جۇڭخۇا مىنگو مائارىپ مىنىستىرلىقى ئېلان قىلغان « خەنزۇ تىلىنىڭ ئۆلچەملىك تاۋۇشى دائىم ئىشلىتىدىغان لۇغەت ئارقىلىق « كېيىن ، جۇڭگو ھۆكۈمەت تىلى سۈپىتىدە قوبۇل قىلىندى ئۆلچىمى . 

گومىنداڭ بىلەن كومپارتىيەنىڭ ئىچكى ئۇرۇشتىن كېيىن ، سىياسىي تارىخىي سەۋەبلەر تۈپەيلىدىن ، چوڭ قۇرۇقلۇق ئۇنىڭ نامىنى ئۆزگەرتىپ ، تەيۋەن يەنىلا دۆلەت تىلى دەپ ئاتىلىدۇ.

دۆلەتلەرنىڭ ئاسمىنىدىمۇ مۇشۇ نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيىنىڭ 5 - يىغىنى قارار ماقۇللاپ ئېلان قىلغان « خەنزۇ تىلىنىڭ فونېتىكىلىق ئېلىپبە لايىھىسى » . « جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ دۆلەت ئورتاق تىل - يېزىقى قانۇنى » دا دۆلەت ئورتاق تىل - يېزىقىدا « خەنزۇ تىلىنىڭ فونېتىكىلىق ئېلىپبە لايىھىسى » يېزىش ۋە ترانسكرىپسىيىلەش قورالى بولۇش . « جۇڭگو يەر ناملىرىنى خەنزۇ تىلىنىڭ فونېتىكىلىق ئېلىپبە لايىھىسى » يېزىش ، ئادەم ئىسمى ۋە خەنزۇچە ھۆججەت قاتارلىق خەلقئارا ئۆلچىمى . 

سىرتقا قارىتىلغان خەنزۇ تىلى ئارقىلىق باشقا تىللارنى ئانا تىل قىلغان دۆلەت ياكى مىللەتنىڭ ئادەمنى ئوبيېكت خەنزۇ تىلى ئوقۇتۇشى . خەنزۇ تىلىدا چەت ئەل تىلى ئوقۇتۇش دەپمۇ ئاتىلىدۇ ياكى خەنزۇ تىلىنى ئىككىنچى تىل ئوقۇتۇش . مۇناسىپ كەسپىي ئالىي مەكتەپ چەت ئەل تىلى مەدەنىيەت ساپاسى بىر قەدەر يۇقىرى ، ئۇنىڭ ئۈستىگە چەتئەل تىلى تەربىيىلەش خىزمەت تىلى خەنزۇچە ۋە جۇڭگو مەدەنىيىتىنى ئوقۇتقۇچى ، ساياھەت ۋە ھەر خىل چەتكە چېتىشلىق تارماقلارنى يېتىشتۈرۈش ئۈچۈن ساياھەت يېتەكچىسى بىلەن تەرجىمانلار ئىدى.

     2012 مائارىپ مىنىستىرلىكى، دۆلەت تىل - يېزىق خىزمىتى كومىتېتى بىرلىكتە ئېلان قىلغان « دۆلەتنىڭ ئوتتۇرا ، ئۇزاق مەزگىللىك تىل - يېزىق ئىشلىرى ئىسلاھاتى ۋە تەرەققىيات يىرىك پىلان تېزىسى ( 2020 ~ 2012 ) » ( تۆۋەندە تېزىس ) . پروگرامما تىل - يېزىق خىزمىتىنىڭ باش نىشانىنى ئوتتۇرىغا قويدى : " بۇ « گوۋۇيۈەننىڭ ساقلىقنى ساقلاش مۇلازىمىتى تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرۈش توغرىسىدىكى بىر قانچە پىكرى » نى ئەمەلىيلەشتۈرۈش ئۈچۈن تۈزگەن مەخسۇس پىلان ، شۇنداقلا دۆلىتىمىزنىڭ جۇڭگو تىبابىتى دورىلىرى ئارقىلىق ساقلىقنى ساقلاش مۇلازىمىتىنى راۋاجلاندۇرۇش توغرىسىدىكى تۇنجى دۆلەت دەرىجىلىك پىلان، ئومۇمىي ئەدەبىي تىلنى مەملىكەت مىقياسىدا ئاساسىي جەھەتتىن ئومۇملاشتۇرۇش ، خەنزۇچە خەت جەمئىيەتتە قوللىنىلىشىنىڭ قېلىپلىشىش ۋە دەرىجىسىنى يەنىمۇ ئۆستۈرۈپ ، خەنزۇ تىلىنىڭ فونېتىكىلىق ئېلىپبەسى رولىنى تېخىمۇ ياخشى جارى قىلدۇرۇش . تىل يېزىقىنى قېلىپلاشتۇرۇش ئۆلچىمى ئاساسىي ئىجتىمائىي ئېھتىياجىنى قاندۇرۇش ، ئۇچۇرلاشتۇرۇش سەۋىيەسىنى يەنىمۇ ئۆستۈرۈش كېرەك . تىل - يېزىق ئىجتىمائىي باشقۇرۇش مۇلازىمەت ئىقتىدارىنى ئومۇميۈزلۈك ئۆستۈرۈپ ، ئىجتىمائىي باشقۇرۇش مۇلازىمەت سىستېمىسى ئاساسىي جەھەتتىن بەرپا قىلىندى . مىللەتلەرنىڭ تىل - يېزىقىنى ئىلمىي قوغداش كۈچەيتىلدى.تىل - يېزىق جۇڭخۇا مۇنەۋۋەر مەدەنىيىتىگە ۋارىسلىق قىلىش ۋە ئەۋج ئالدۇرۇش رولىنى يەنىمۇ جارى قىلدۇرۇش كېرەك . دۆلەت تىلى ئەمەلىي كۈچى كۆرۈنەرلىك ئاشتى ، مىللىي تىل ئىقتىدارى روشەن ئۆستى ، ئىجتىمائىي ئىناق تىل تۇرمۇشىنى تەرەققىي قىلدۇرۇش » . پىلاندا بېكىتىلگەن « دۆلەت ئورتاق تىل - يېزىقىنى زور كۈچ بىلەن كېڭەيتىش ۋە ئومۇملاشتۇرۇش » ، « تىل - يېزىقىنى قېلىپلاشتۇرۇش ، ئۆلچەملەشتۈرۈش ، ئۇچۇرلاشتۇرۇش قۇرۇلۇشىنى ئىلگىرى سۈرۈش كېرەك » ، « تىل - يېزىقنىڭ جەمئىيەتتە قوللىنىلىشىنى كۈچەيتىپ ، نازارەت قىلىش تەكشۈرۈش تەكشۈرۈش ۋە مۇلازىمەت » ، « مىللىي تىل - يېزىقنى قوللىنىش ئىقتىدارىنى ئۆستۈرۈش » ، « مىللەتلەرنىڭ تىل - يېزىقىنى ئىلمىي قوغداش » ، « ئەۋج ئالدۇرۇپ ، جۇڭخۇا مۇنەۋۋەر مەدەنىيەت » ، « تىل - يېزىقىدىكى قانۇنچىلىق قۇرۇلۇشىنى كۈچەيتىپ ، « يېڭى دەۋر تىل - يېزىق خىزمىتىنىڭ يەتتە تۈرلۈك مۇھىم ۋەزىپىسى ؛ چاقىرىپ ، « ئومۇملاشتۇرۇپ » ، « ئاساسىي مۇلازىمەت » ، « ئىقتىدارىنى ئۆستۈرۈش قۇرۇلۇشى » ، « تەكشۈرۈش » ، « ئىلمىي قوغداش » ، « مەدەنىيەتكە ۋارىسلىق قىلىش » ئالتە تۈرلۈك نۇقتىلىق خىزمىتى ۋە 16 جەھەتتىكى تەدبىرلەر؛« يېڭىلىق يارىتىش ئىدىيەسىنى ئوتتۇرىغا قويغان تەسەۋۋۇرى » ، « خىزمەت مېخانىزمىدا يېڭىلىق يارىتىپ ، « يېڭىلىق يارىتىش باشقۇرۇش مۇلازىمىتى » ۋە « ئىشىكنى سىرتقا ئېچىۋېتىش دائىرىسىنى كېڭەيتىش » ، « ئىختىساسلىقلار كاپالىتىنى كۈچەيتىپ ، » « پەن تەتقىقات سەۋىيەسىنى ئۆستۈرۈش « ، » تەشۋىقات سالمىقىنى ئاشۇرۇش » ، « كاپالەت خىراجىتى « قاتارلىق سەككىز تۈرلۈك يېڭىلىق يارىتىش ۋە كاپالەت تەدبىرى . پىروگراممىسى ئېلان قىلىنىشى پارتىيە 18 - قۇرۇلتىيىنىڭ روھىنى ئىزچىللاشتۇرۇش ۋە 17 - نۆۋەتلىك مەركىزىي كومىتېتى 6 - ئومۇمىي يىغىنىنىڭ روھىنى مۇھىم تەدبىر ، سوتسىيالىستىك كۈچلۈك مەدەنىيەت دۆلىتى قۇرۇلۇشىنى ئىلگىرى سۈرۈشتىكى مۇھىم ھەرىكەت ، نۆۋەتتىكى ۋە بۇنىڭدىن كېيىنكى بىر مەزگىللىك تىل - يېزىق خىزمىتى مۇھىم پىروگرامما. 

ئىزدە قامۇسىنى قوللاپ قويۇڭ

asd

پايدىلانغان ماتېرىياللار:

1.

مەنىداش سۆزلۈك:

ئىزدە قامۇسىدىكى مەزمۇنلارنى ئەزالار يوللىغان، بېكەتتىكى مەزمۇنلار ئىزدە تورىنىڭ مەيدانىغا ۋەكىللىك قىلمايدۇ. تېببىي، ئىقتىسادىي، پۇل-مۇئامىلە قاتارلىق ساھالەردە كەسپ ئەھلىلىرىدىن مەسلىھەت سوراڭ.

5 نومۇر (2 كىشى باھالىدى)
  • 5 يۇلتۇز(نوپۇزلۇق):
    100%
  • 4 يۇلتۇز(كەسپىي):
    0%
  • 3 يۇلتۇز(ئىسىل):
    0%
  • 2 يۇلتۇز(ياخشى):
    0%
  • 1 يۇلتۇز(ئادەتتىكىچە):
    0%

يۇقارقى سۆزلۈك مەزمۇنىدا خاتا ئۇچۇرلارنى، ئىملا خاتالىقىنى بايقىغان ياكى تولۇقلاشقا تېگىشلىك دەپ قارىغان بولسىڭىز، ئىزدە قامۇسىغا ئەزا بولۇپ كىرىپ، تەھرىرلەپ قويسىڭىز بولىدۇ. ئىزدە قامۇسى ھەممە ئادەم يازالايدىغان، ھەممە ئادەم تەھرىرلىيەلەيدىغان ئۇچۇق ئىنىسكىلوپېدىيە.

تەھرىرلەشكە قاتناشقانلار:

چىكىنىش

#title

#video#