مىسرانىم مۇنبىرى

ئىگىسى: ئەلدەر

زىلىيەن سۆزىنى ئۇيغۇرچە نېمە دەيمىز؟ [ئۇلانما كۆچۈرۈش]

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 92922
يازما سانى: 16
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 31
تۆھپە نۇمۇرى: 0
توردا: 4 سائەت
تىزىم: 2013-3-8
ئاخىرقى: 2014-11-16
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 05:30:27 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
1elkelem يوللىغان ۋاقتى  2013-10-27 09:02 PM
بۇنىڭ ئۈچۈن نىمانچە قىينىلىپ ئاتالغۇ تاپالماي ئاخىرى  ...

«قىينىلىپ پارىسچىدىن ئاتالغۇ كىرگۈزىشىمىزدىكى» سەۋەب سەۋدا ۋە جۇنۇن سۆزلىرىمۇ ئەرەبچىدىن كىرگەن. ئەمەلىيەتتە بۇ يەردە «قىينىلىپ پارىسچىدىن ئاتالغۇ كىرگۈزۈش» ھادىسىسى يوق، پارىسپەرەستلىك، ئەكسىلئەرەبلىك ياكى ئۇيغۇر تىلىنى بۇلغاشمۇ مەۋجۇد ئەمەس. پەقەتلا مەشھۇر ئابايى- ئەجدادلىرىمىزدىن بولغان بىرسى قوللانغان، ۋە كېيىن ئۇنتۇلۇپ قالغان سۆزدىن بىرسىنى ئەۋلادلىرىنىڭ ئېسىغا سېلىش بار خالاس.

سەۋدا - تېبابەتچىلىكتە ئادەم بەدىنىدىكى تۆت خىلىتنىڭ بىرى؛ قارامتۇل، قاڭسىق ۋە چۈچۈمەل سۇيۇقلۇق بولۇپ، ئورنى تالدا. ئۇ ئەزالارنىڭ شەكىل ۋە سۈپىتىنى ساقلاپ، سەپرا ۋە بەلغەمنىڭ كۆپىيىشىنى چەكلەيدۇ. سەۋدا خىلىتى ئۈستۈنلۈكنى ئىگىلىگەن كىشىلەرنىڭ كۆز ئېقى، تىلى قارامتۇل ياكى سۇس كۆك، ئۇيقۇسى كەم، ئاچچىقى تېز، تەپەككۇرى ئۆتكۈر كېلىدۇ.
مەجنۇن - ئەقلىنى يوقاتقان ساراڭ دېگەن مەنىدە كېلىدۇ. ئاللاھ تائالا بۇ ئايەتتە دېگەندەك : «(ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن، (مۇشرىكلار ئېيتقاندەك) مەجنۇن ئەمەسسەن » (سۈرە قەلەم 2-ئايەت).
خۇدپەرەستنى مەن ئۆزىنى زىيادە سۆيگۈچى، ئۆزىنىڭ تاشقى ئوبرازىغا ئارتۇقچە مايىل بولغۇچى دېگەن مەنىدە قوللىنىشنى تەۋسىيە قىلىمەن(خىتايچە ۋە باشقا تىللاردا ئىپادىلەنگەن ئۇقۇممۇ شۇ). بۇ ئۈچىنى كىلىنىكىلىق ياكى فىزىيولوگىيەلىك ياكى پاتولوگىيىلىك باغلىيالىسىڭىز، چۈشەندۈرۈش تەپسىلىتىغا ئىنتىزارمەن.

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 92922
يازما سانى: 16
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 31
تۆھپە نۇمۇرى: 0
توردا: 4 سائەت
تىزىم: 2013-3-8
ئاخىرقى: 2014-11-16
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 05:50:58 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
hudayar6 يوللىغان ۋاقتى  2013-10-28 12:21 AM
ئەستايىدىللىقىڭىزغا  قايىل  بولدۇم ..  ئىزدىنىشلېرىڭىز ...

قوللىغىنىڭىزغا رەھمەت.

خۇدپەرەست تىن تاپقان قۇسۇرلىرىڭىز ناھايىتى ئورۇنلۇق. شۇنداق بۇ سۆزدىمۇ مەنا زىتلىقى كېلىپ چىقىش ئېھتىماللىقى بار. لېكىن باشقا سۆزلەردىن بۇ سۆزنى ئەڭ مۇۋاپىق كۆرۈشۈمدىكى سەۋەب :
1. كىلاسسىكلىرىمىزنىڭ قوللانغانلىقى، دېمەك بۇ تارىخىمىزدا بار.
2. ھەم سەلبى تۈسنى ئالغان ئىسىم ھەم بىز قوللانماقچى بولغان مەنىگە يېقىن مەنىدە قوللىنىلغان.
شۇڭا بۇنى قوللۇنۇپ بىر چالمىدا ئىككى پاختەك سوقىمىز دېگەن گەپ.

سۆيۈنچەك كە كەلسەك خۇدپەرەست تىن قالسىلا بۇ سۆزنى ياقتۇرىمەن، لېكىن تارىخىمىزدا ھېچ قوللىنىلمىغان بولغاچقا بىر باغلىنىش ھاسىل بولماي قالىدۇ.

سۆيگۈنچەك ناھايىتى ياخشى تەكلىپ بولۇپتۇ (ئەمما سۆيۈنچەكتىن بىر بۇغۇم ئۇزۇن ئەمەس سۆزنىڭغۇ قىسقىسى ياخشى). ئەمدى سىز دېگەندەك كۈلگۈنچەك تولا  كۈلىدىغان  كۈلگەندىمۇ  نۇرمال  ئىشلارغىمۇ  كۈلۈپ  يۈرۈيدىغان  كىشىنى كۆرسىتىدۇ. شۇغۇنىسى بىز ئىپادىلىمەكچى بولغان ئۇقۇم ھەممىلا ئادەمنى سۆيىدىغان، شاپاقلىق ئەمەس بەلكى ئۆزىنى ئۆزى سۆيىدىغان ھالەت بولغاچ سۆيۈنچەك دەپ ئالغان، خۇددى ماختانچاق= ئۆزىنى ئۆزى ماختايدىغان دېگەندەك.

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 63473
يازما سانى: 5580
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 32284
تۆھپە نۇمۇرى: 647
توردا: 3425 سائەت
تىزىم: 2011-11-3
ئاخىرقى: 2015-5-12
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 08:43:59 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ھارماڭ قېرىندىشىم ،ئىزدىنىش روھىڭىزنى ئۈلگە قىلساق بولغۇدەك...

قېرىپ قالساڭمۇ قال،ھېرىپ قالما!!يىتىم قالساڭمۇ قال،غېرىپ قالما!!!!
sikiltar بۇ ئەزا ئۆچۈرۈلگەن
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 10:14:08 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ئەسكەرتىش : يوللىغۇچى چەكلەنگەن . مەزمۇننى كۆرەلمەيسىز .
hudayar6 بۇ ئەزا ئۆچۈرۈلگەن
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 01:20:40 PM يانفوندا يوللانغان |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ئەسكەرتىش : يوللىغۇچى چەكلەنگەن . مەزمۇننى كۆرەلمەيسىز .

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 81862
يازما سانى: 186
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 4030
تۆھپە نۇمۇرى: 90
توردا: 348 سائەت
تىزىم: 2012-6-20
ئاخىرقى: 2015-4-21
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-28 09:24:20 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
«خۇدپەرەس» سۆزى مۇۋاپىقتەك كۆرنىۋاتىدۇ ماڭا، ئاڭلىماققا ئومۇملاشقان ئەدەبىي ئاتالغۇدەك بىلىنىدىكەن

بىر مىللەتنى باشقا مىللەت ياكى دۆلەت قۇتقۇزۇپ قويمايدۇ. بىزنى پەقەت ئاللاھنىڭ مەدىتى ۋە ئۆزىمىزنىڭ تىرىشچان ...

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 99017
يازما سانى: 2
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 8
تۆھپە نۇمۇرى: 0
توردا: 2 سائەت
تىزىم: 2013-10-27
ئاخىرقى: 2013-11-19
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-29 08:51:11 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ئۆزپەرەست، ئۆزخۇمار دېگەنلەرچۇ؟

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 4727
يازما سانى: 628
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 11748
تۆھپە نۇمۇرى: 409
توردا: 5059 سائەت
تىزىم: 2010-7-25
ئاخىرقى: 2015-5-13
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-31 11:30:27 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
يات مىللەتتە بولغان ئاتالغۇنى ، قالايمىقان ئىشنى تەرجىمە قىلغاننىڭ نىم پايدىسى...

ئۆمرىمدە ئاڭلىمىغان گەپلەرنى قىلىپتىيا ماۋۇلار 自恋

مىللەتنىڭ ئارمىيىسى بولمىسا، مىللەتنىڭ ھېچنىمىسى بولمايدۇ

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 7720
يازما سانى: 418
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 10324
تۆھپە نۇمۇرى: 395
توردا: 406 سائەت
تىزىم: 2010-8-24
ئاخىرقى: 2015-3-4
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-31 12:01:12 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مېنىڭچە 2 تال خەنزوچە خەتنى بۇنچىۋالا تەتقىق قىلىپ كىتىشنىڭ ھىچ بىر ئەھمىيىتى يوق دەپ قارايمەن.

دىل ئازار، خۇدا بىزار.

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 68147
يازما سانى: 517
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 4309
تۆھپە نۇمۇرى: 140
توردا: 235 سائەت
تىزىم: 2011-12-2
ئاخىرقى: 2014-8-6
يوللىغان ۋاقتى 2013-10-31 12:06:13 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ياخشى تېما...

كىرگەندىن كىيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

مۇنبەر باش بېتىگە قايتىش|يانفۇن|مىسرانىم مۇنبىرى
  
Powered by Discuz! X2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For misranim.com ( 苏ICP备:11007730号 )
چوققىغا قايتىش