مىسرانىم مۇنبىرى

ئىگىسى: yusup823

شىنجاڭ تېلېۋىزىيە ئىستانسىغا يەنە بىر پارچە ئوچۇق خەت   [ئۇلانما كۆچۈرۈش]

مەن  ئۇيغۇرنىڭ 

يېتىلىۋاتقان ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 59036
يازما سانى: 218
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 4982
تۆھپە نۇمۇرى: 640
توردا: 482 سائەت
تىزىم: 2011-10-4
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-27 10:25:09 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ئەڭ توغرا تىما ............

ياراتقان  نارسىلەرنىڭ  ھەممىسى  بۇيۇكتۇر،  مەنمۇ  شۇ  بۇيۇكلەر  ئىچىدىكى بۇيۇكتۇرمەن!!!

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 85389
يازما سانى: 6
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 25
تۆھپە نۇمۇرى: 0
توردا: 5 سائەت
تىزىم: 2012-9-25
ئاخىرقى: 2012-10-13
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-27 11:47:47 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
فىلىمنى كۆرگۈچىلەر ئانچە دىققەت قىلىپ كەتمەس دەپ تەرجىمانمۇ ئانچە ئېتىبار بەرمىگەن ئوخشايدۇ؟؟؟

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 3427
يازما سانى: 113
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 9838
تۆھپە نۇمۇرى: 398
توردا: 745 سائەت
تىزىم: 2010-7-5
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 10:25:51 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
ئۇنداقتا ھازىر دۆلىرىمىز ياپۇنيە بىلەن تالىشۋاتقان ئارالىنى 钓鱼岛 بېلىق تۇتۇش ئارىلى دەپ تەرجىمە قىلسا بولغىدەك ھە؟ ------
مانا سىز دەل نىگىزلىك مەسلىنى ئوتتۇرغا قۇيۇپسىز ، 钓鱼岛 ئارىلىنى بىز ئەلۋەتتە بىلىق تۇتۇش ئارىلى دەپ ئالساق بولمايدۇ . ئۇنى دىياۋيۈ ئارىلى دەپ ئالىمىز ، ھەم خەۋەرلەردە شۇنداق ئىلىنىۋاتىدۇ . مانا بۇ توغرىسى ، شۇڭلاشقا 景德镇 نىمۇ جىڭدې بازىرى دەپ ئالساق توغرا بولىدۇ . چۈنكى بازارنىڭ ئىسمى جىڭدى ، ئاخىرىدىكى 镇 سۆزى پەقەت بازار يىزا دىگەننىلا بىلدۈرىدۇ ، شۇڭا بىربىلەن جىڭدى بازىرى دەپ ئالغىلى بولىدىغان تۇرسا ، تىلىمىزنى بۇزۇپ ، ئۇنى جىڭدېجېن دەپ ئىلىشنىڭ زادى نىمە زۆرىيىتى بار ، بۇ تىلشۇناسلىق  قائىدىسگە خىلاپ ئەمەسمۇ ؟

باشقىلارنىڭ ئەمگىكىگە ھۈرمەت قىلماقتا يوق ، باشقىلارنى ھاقارەتلەشكە نېمە ھوقوقىڭىز بار ؟ ئەخلاق دىگەن نەرسە بارمۇ يا سىزدە ؟؟------------\
توغرا مەندە سىز كۈتكەندەك ئەخلاق يۇق ، چۈنكى ساپال سودىگىرى دىگەن بۇ كىنونى يەكەن تىلىۋىزىيە ئىستانسىدا ئەمەس ، شىنجاڭ تىلىۋىزىيە ئىستانسىدا قويۇلىۋاتىدۇ ، ئۇ ئەڭ نوپۇزلۇق ئورگاندۇر ، ئۇ بىزنىڭ تىلىمىزنىڭ كەلگۈسىگە ۋەكىللىك قىلىدۇ . بوپتۇ ، نۇرغۇن ئەجىر قىلغانمۇ دەيلى ، لىكىن ئەجىر قىلدى دەپلا خاتالىققا يول قويىدىغان گەپمۇ ، بۇنىمۇ بوپتۇ دىسەك ، ئونىمۇ بوپتۇ دىسەك ، تىلىمىزنىڭ كەلگۈسى نىمە بولماقچى ؟ دوسىت يىغىلىتىپ ئىيتار ، دۈشمەن كۈلدۈرۈپ دەيدىغان تەمسىل بار . مەن بۇنى كىچىك ئىش دەپ قارىمايمەن ، چۈنكى تىلىۋىزىيە تىياتىرلىرىدا تەرجىمە خاتالىقى بارغانسىرى ئىغىرلىشىۋاتىدۇ ، مەن ئاددىي بىر مىسال كەلتۈرەي ، ھەكىمە چاڭجىن دىگەن كىنونى كۆرگەن بولغىيتىڭىز ، بۇنىڭدىكى چاڭجىن ھەرگىز خەنزۇنىڭ ئىسمى ئەمەس ئاھاڭ تەرجىمىسىنى ئالىدىغانغا . ئۇ دىگەن كورىيىلىكنىڭ يەنى چەتئەللىكىنىڭ ئىسمى . چەتئەللىكنىڭ ئىسمىنى ئاھاڭ تەرجىمىسى بويىچە ئالساق قەتتىي بولمايدۇ . مەسلەن ھەممەيلەن ياقتۇرۇپ كۆرىدىغان ۋاسكىتبول ماھىرى دىگەن كارتون فىلىمدىكى ساكوراگى خانامىچى . مانا بۇ توغرا تەرجىمە ، ئۇنى خەنزۇچە 樱木花道دەيدۇ . لىكىن بىز ئۇنى ئويغۇرچە يىڭمۇ خۇاداۋ دەپ تەرجىمە قىلساق خاتا بولۇپ قالىدۇ .
ئانا تىل توغرىسىدا گەپ بولۇنسا ھەممەيلەن خۇددى تاغنى تالقان قىلىۋىتىدىغاندەك سۆزلەپ كىتىدىكەنسىلەر ، ئەمەلىي ھەرىكەت قىلىدىغان ئادەم يۇق ، سىلەرمۇ ئۇلارنىڭ خاتالىقىنى بايقىساڭلار تېما قىلىپ يىزىڭلار ، ئۇلار بىرنى كۆرمىسە ، بىرنى كۆرۈپ خاتالىقىنى تۈزىتىدۇ ، قۇرۇپ گەپنى جىق قىلىماقچى بولساڭلار ، بۇ تېمىنى كۆرمەڭلار بولدى .... بۇ يازمىنى ئاخىرىدا   yusup823 تەھرىرلىگەن. ۋاقتى  2012-9-28 10:26 AM  


ئارسلاندەك ياشا

ئالىي ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 17211
يازما سانى: 934
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 21304
تۆھپە نۇمۇرى: 1338
توردا: 3019 سائەت
تىزىم: 2010-11-11
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 10:34:47 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
YAZR يوللىغان ۋاقتى  2012-9-24 02:35 PM
景德镇 دىگەن بۇ  ئىسىمدا مىنىڭچە مەسىلە يوق ،  چۈنكى 景德镇  د ...

كىم دىدى سىزگە ئاشۇنداق ئالسا بولىدۇ دەپ ؟ مانا بۇ خەنچە مائارىپنىڭ سىزگە سوۋغا قالغان ئىلتىپاتى ، مۇبارەك بولسۇن

ھەربىر ئادەمنىڭ قىلغان - ئەتكىنى شۇ ئادەمنىڭ پەزىلىتىنى ئەكىس ئەتتۈرۈپ  بىرىدۇ!

يەزر=ئۇيۇش=ئۇيغۇر!

تىرىشچان ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 36940
يازما سانى: 552
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 3829
تۆھپە نۇمۇرى: 90
توردا: 716 سائەت
تىزىم: 2011-4-8
ئاخىرقى: 2012-11-15
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 04:36:09 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
52arslan يوللىغان ۋاقتى  2012-9-28 10:34 AM
كىم دىدى سىزگە ئاشۇنداق ئالسا بولىدۇ دەپ ؟ مانا بۇ خەن ...

ماڭا ھىچكىم شۇنداق دىمىدى ،  مېنىڭمۇ كاللام با ،  ئۇيغۇرچە مانچە يىل خەنچە مانچە يىل ئۇقۇپ ، بۇنچىلىك نەرسىنى بىلمەمدىم ؟

بۇ يەردىكى 镇 دىگەن سۆزنى تەرجىمە قىلىپ ئېلىش  بۇ چالا تەرجىماننىڭ ئىشى ، 景德镇 بۇ شۇنچە ئۇۇن يىللىق  تارىخقا ئىگە  يەرنىىڭ نامى ،ماركىلىشىپمۇ بولغان ، ئاللا بۇرۇن خاس ئىسىمگە ئايلىنىپ بولغان ،باشقابىرنىمە 镇دىگەنلەردىكى 镇 خېىتىنى چۇقۇم تەرجىمە قىلىپ ئالغۇلۇق ، خاس ئىسىمنى خەت بىلەن تەرجىمە قىلىش دەپ گەپ يوق ،  ئۇيغۇرچە تەرجىمىچىلىك قائىدىسىنى بىزمۇ بىلىمىز ،  خەنچە مائارىپنىڭ سوۋغاتلىرى بىزدىن خېلى يىراق !

سوۋغاتلىرىدىن بەھىرمەن بوپ قامايلى دەپ كاللىنى سەگەك تۇتۇپ يۈرۋاتىمىز .

كۆكلەي دىسەڭ ئۇيغۇرۇم ،سۇ بۇلايمۇ يىلتىزىڭ ؟!

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 3427
يازما سانى: 113
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 9838
تۆھپە نۇمۇرى: 398
توردا: 745 سائەت
تىزىم: 2010-7-5
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 07:51:27 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مەن پىكىرىڭىزگە قەتتىي قۇشۇلمايمەن ، جىڭدېجىن توغرىسىدا مەنمۇ خىلى ئىزلەندىم ، ئۇ ھازىر بىر شەھەرنىڭ ئىسمى ، يەنى جىڭدېجىن شەھىرى ، لىكىن ساپال سودىگىرى ناملىق بۇ كىنودا دىيىلۋاتقىنى ھەرگىز سىز دەۋاتقان جىڭدېجېن شەھىرى ئەمەس بۇرادەر . نەچچە مىڭ يىللىق تارىخقا ئىگە دىگىنىڭىز توغرا ، شۇنداق ئىكەن ، بۇ بازارنىڭ قەدىمى نامى جىڭدې ، بۇنىڭدىن باشقا يەنە بىر قانچە دې بىلەن ئاياغلاشقان ساپال ياسايدىغان داڭلىق بازارلار بار . شۇڭا بۇنى جىڭدې بازىرى دەپ ئالساق توغرا بولىدۇ . مەن مەخسۇس تەرجىمانلىققا ئوقۇمىغان بولساممۇ ھازىرقى خىزمىتىم دەل مۇشۇ . شۇڭا بۇ توغرىسدا يەنە بىر چوڭقۇر ئويلىنىپ باقسىڭىز . ئىشەنمىسىز ئوتتۇرا مەكتەپ تارخ دەرىسىلىكىگە قاراپ بىقىڭ ، مىڭ ، چىڭ سۇلالىسى تارىخىغا قارىسىڭىز بولىدۇ ، كىتاپتا جىڭدې بازىرى دەپ ئىلىنغان . مەن كىتاپنى قايتا بىر كۆرۈپ چىقىتىم . مىنىڭچىمۇ بۇ بازارنىڭ ئىسمىنى جىڭدېجىن دەپ تەرجىمە قىىش ھەرگىىزمۇ تەرجىمە قائىدىسگە ئۇيغۇن ئەمەس . تەرجىمە قائىدسىىنى جانلىق ئىشلىتىش كىرەك ، قائىدىلەر بەزى جايغا چۈشكەن بىلەن بەزى جايغا چۈشمەيدۇ .

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 32437
يازما سانى: 113
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 5547
تۆھپە نۇمۇرى: 190
توردا: 141 سائەت
تىزىم: 2011-3-3
ئاخىرقى: 2012-11-10
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 07:57:57 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
turantikin يوللىغان ۋاقتى  2012-9-25 09:26 AM
تىلۋىزىيە فىلىملىرىدىكى ھەربىي ئۇنۋانلار ۋە سىياسىي  ...

روتا. كوماندىر.پولىك. بېرىگادا. دىۋىزىيە. ئېزىۋۇت. قاتارلىق ئاتالغۇلار.ئۇيغۇرچە ئاتالغۇلارما.مەن تىخى بۇلارنى چەتتىن كىرگەن. ئاتالغۇلار دەپ يۇرۇپتىمەن

ئارسلاندەك ياشا

ئالىي ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 17211
يازما سانى: 934
نادىر تېمىسى: 1
مۇنبەر پۇلى : 21304
تۆھپە نۇمۇرى: 1338
توردا: 3019 سائەت
تىزىم: 2010-11-11
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 11:14:24 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
YAZR يوللىغان ۋاقتى  2012-9-28 04:36 PM
ماڭا ھىچكىم شۇنداق دىمىدى ،  مېنىڭمۇ كاللام با ،  ئۇيغ ...

ھە  ، تېخىمۇ سەگەك  تۇتۇڭ  ، بولمىسا تۇرپاننى ئىنگىلىزچىگگىمۇ تۇلۇفەن  دەپ ماركىلاشتۇرۇپ تەرجىمە قىلىۋىتىسىز

ھەربىر ئادەمنىڭ قىلغان - ئەتكىنى شۇ ئادەمنىڭ پەزىلىتىنى ئەكىس ئەتتۈرۈپ  بىرىدۇ!

يەزر=ئۇيۇش=ئۇيغۇر!

تىرىشچان ئەزا

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 36940
يازما سانى: 552
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 3829
تۆھپە نۇمۇرى: 90
توردا: 716 سائەت
تىزىم: 2011-4-8
ئاخىرقى: 2012-11-15
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-28 11:18:42 PM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
52arslan يوللىغان ۋاقتى  2012-9-28 11:14 PM
ھە  ، تېخىمۇ سەگەك  تۇتۇڭ  ، بولمىسا تۇرپاننى ئىنگىلىز ...

ۋاي  نىم  دەيدىغاندۇ ما  ئادەم ،  مەن  تۇرپاننى  تۇلۇفەن دەپ  تەرجىمە قىلغاننى  سىز  نەدە كۈرۈپسىز ؟


كۆكلەي دىسەڭ ئۇيغۇرۇم ،سۇ بۇلايمۇ يىلتىزىڭ ؟!

ئەزا ئۇچۇرى
تىزىم نۇمۇرى: No. 20801
يازما سانى: 560
نادىر تېمىسى: 0
مۇنبەر پۇلى : 9128
تۆھپە نۇمۇرى: 702
توردا: 6148 سائەت
تىزىم: 2010-12-5
ئاخىرقى: 2012-11-14
يوللىغان ۋاقتى 2012-9-29 08:37:15 AM |ھەممە قەۋەتنى كۆرۈش |
مەنچە ئەسكەرتىپ قۇيۇشقا تىگىشلىك ئىشلار ،ئانا تىلىمىزنىڭ ساپلىقىنى ،توغرىلىقىنى قوغداشتا ھەممىزنىڭ مەسئۇلىيىتى بار، لىكىن بەزەندە ئادەم خاتالىقتىن خالىي بولالمايدۇ شۇڭا بۇنى بەك پىرىنسىپقا كۆتۇرۇپ كىتىشمۇ ھاجەتسىز مەنچە...

ئۆز  ئېلىڭىڭ نېنىنى يە . كىچە كۈندۈز غېمىنى يە.
كىرگەندىن كىيىن ئىنكاس يازالايسىز كىرىش | تىزىملىتىش

مۇنبەر باش بېتىگە قايتىش|رەسىمسىز نۇسخا|يانفۇن|مىسرانىم مۇنبىرى
Powered by Discuz! X2(NurQut Team)© 2001-2011 Comsenz Inc. For misranim.com ( 苏ICP备:11007730号 )
چوققىغا قايتىش