بەلگە ئارخىپى: uyghur

دىققەت! ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ios5 تە نورمالسىز

دوستلارنىڭ سۇئالى بىلەن مەن ھىلىلا تۈرمىدىن قاچۇرۇلغان iPhone4قايتا قايتا سىناق قىلىپمۇ بىلوگدا تونۇشتۇرۇلغان iPhone ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچىنى نورمال ئىشلىتەلمىدىم.

ھازىرقى كۆرۈنمە يۈز ئېنگىلىزچىگە ئالمىشىپ كەتكەن بولۇپ بەلكىم keyboardfixer.debدېگەن ھۆججەتنىڭ مەسىلىسى بولىشى مۇمكىن. بۇ ھۆججەتنىڭ 5.0 نەشرى چىقسا خالاستان بىلوگى يەنە دوستلارغا يەتكۈزىدۇ.

ios5 تە ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ئىشلىتىش ئىھتىياجى بارلارنىڭ بىر ئاز تەخىر قىلىشىنى سەمىگە سالىمەن.

باشقا نەشىردىكىلەر ../keyboard دىكى تەرتىپ بويىچە نورمال ئىشلەتسە بولىدۇ.

جۇغراپىيە كەسىپىدىكىلەرگە ھەقلىق تەرجىمە خىزمىتى

مەن بۈگۈن بېيجىڭدىكى مەلۇم نەشىرياتنىڭ تولۇقسىز ئوتتۇرا ئوقۇغۇچىلىرى ئۈچۈن تۈزۈلىدىغان خەرىتە دىتالىغا ئۇيغۇرچە چۈشەندۈرۈش قوشىدىغان بىر خىزمەت تاپشۇرۇپ ئالدىم.
ۋاقىت قىس، ۋەزىپە جىددى بولغاچ تورداشلاردىن ھەقلىق خىزمەتچى تەكلىپ قىلىمەن.نەزەرى. ۋەزىپە بۆلۈش تامام! كىيىن قالغانلارغا كىيىنچە يەنە پۇرسەت بولسا مەن ئاۋۋال ئۇقتۇرىمەن، ھەمكارلاشقانلارغا كۆپتىن كۆپ تەشەككۇر، قىرىنداشلىرىم!
مۇناسىۋەتلىك مەزمۇننىڭ بىر قىسمى رەسىمدە كۆرۈنگەندەك:

مۇشۇنداق ھۆججەتتىن جەمئىي 4 جەدۋەل بار، ھەر بىر جەدۋەل تەخمىنەن 150 قۇر ئەتراپىدا. مەزمۇن تەكشىسىز، ئەمما ئوتتۇرا ھىساب بىلەن ھەر بىر تۈرگە ئىككى قۇر چۈشەندۈرۈش توغرا كىلىدۇ.
تەرجىمە قىلىش ۋاقتى : مۇشۇ مىنۇتتىن باشلىنىپ 10-ئاينىڭ 28-چىسلا كەچ سائەت 23:00 كىچە بولسا بولىدۇ. ئىككىنچى كۈنى سائەت 10 دىن بۇرۇن ئىش ھەققى بېرىلىدۇ. ھەر بىر جەدۋەل ئۈچۈن 120 سوم ئىش ھەققى تەييارلاندى. ئېملا، تەرجىمە دىن ئۆلچەملىك ئۆتسىلا تەرجىمان خالىغان ئۇسۇلدا ئىش ھەققى تاپشۇرۋالسا بولىدۇ.
تەرجىمانغا تەلەپ :
1. ئىشخانا ئاپتوماتلاشتۇرۇش دېتالى EXCLدا ھۆججەت تەھرىرلەش مەشغۇلات قىلالايدىغان بولۇش.
2. ئۇيغۇر-خەنزۇ تىلىدا يەر جاي ناملىرى ئاتالغۇسىدا پىششىق بولۇش ياكى لۇغەتلەردىن ئۈنۈملۈك پايدىلىنالايدىغان بولۇش.
3.مەسئۇلىيەتچان، سەمىمى بولۇش. خىزمەت كىچىكتۈرۈشكە بولمايدۇ.
4.كەمىنە نەزەرىگە ئىشىنىپ خىزمەتنى دادىل باشلىيالايدىغان بولۇش. چۈنكى مائاش خىزمەت تاماملانغاندا ئاندىن بېرىلىدۇ.

5. ۋەزىپە ئاز، ئەمما جىددى بولغاچ سۈپەتكە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن خىزمەت پەقەت 4لا ئادەم بىلەن تاماملانسا كۇپايە.

ۋەزىپە تاپشۇرۋىلىش ئۈچۈن مۇشۇ تېما ئاستىغا ئېنكاس يېزىڭ ياكى ماڭا ئېلخەت يېزىڭ.  admin@../

نۇرقۇت قۇرغۇچىسىنىڭ ئىتالىيەدىكى ماگىستېرلىق ئوقۇشىغا تەبرىك!

ھەممەيلەنگە مەلۇملۇق، نۇرقۇت دۇنياسىنىڭ قۇرغۇچىلىرىنىڭ بىرى (نۇرقۇت دۇنياسى ياش ماتىماتېك FinalDream ۋە يىتۈك پىروگراممېر Uyson تەرىپىدىن قۇرۇلغان) FinalDream ئەپەندىنىڭ نۇرقۇت دۇنياسى ۋە ئۇيغۇر تورچىلىقى ئۈچۈن چىقارغان ھەسسىسىگە گۇمان كەتمەيدۇ!

ئۇيغۇلاردا تور بېكەت قۇرۇپ باققانلا ئادەم نۇرقۇت دۇنياسىنى بىلگەندەك، مۇنبەر قۇرۇپ باققان ھەر بىر ئادەم Discuz نى ھەقسىز ئۇيغۇرچىلاشتۇرۇپ تارقىتىپ قىزغىن ئالقىشقا ئىرىشتۈرگەن FinalDream ئەپەندى ۋە ئۈن-تۈنسىز تۆھپە قوشىۋاتقان Uyson ئەپەندىنى بىلىدۇ.

ئەمدى گەپنى يۇقاردا ئېنگىلىزچە ئاتىلىۋاتقان بۇرادىرىمىز FinalDream (ئەبەيدۇللا) ھەققىدە ئاڭلىساق.

 بۇ تىرىشچان، ئەقىللىق ساۋاقدىشىم، بىزنىڭ ياخشى ياردەمچى، ئۇستاز سۈپەت بۇرادىرىمىز ئۇلۇغ ئاللاھنىڭ ھىممىتى بىلەن يەنە يۇقىرى ئۆرلەپ ئوقۇش پۈرسىتىگە ئىرىشپ، ئىتالىيەدىكى نوقتىلىق ئالىي مەكتەپكە كومپيۇتېر كەسپىي بويىچە ماگىستېرلىق ئوقۇشىغا تولۇق ئوقۇش مۇكاپاتى بىلەن كىردى. بۈگۈنكى كۈندە مانا ئىتالىيە تۇپرىقىدا ھىجرەت تەييارلىقلىرى بىلەن.

قىرىندىشىمىزنىڭ ئۆزىنىڭ ۋىجدانىي، ئىسلامىي، ئادىمىي بۇرچىنى تېخىمۇ ياخشى ئادا قىلىدىغانلىقىغا شۇنداقلا كەلگۈسىدە بىز ئۇيغۇرلار پەخىرلەنگۈدەك كومپىيۇتېر خادىمى بولۇپ چىقالايدىغانلىقىغا زور ئىشەنچ باغلاپ ئۇشبۇ تەبرىك يازمىسىنى يېزىۋاتىمەن.

ئاق يول بولسۇن، ساۋاقدىشىم! ھاياتتا ھەممە ئادەم بىزنىڭ قانچىلىك ئۇچالىغانلىىقىمىزغا قارايدىكەن، ھىچكىم قانچىلىك ھارغانلىقىمىزغا قارىمايدىكەن، ھارمىغايسەن! ئامان- ئىسەنلىك، خۇشاللىق، ئۈمۈدلۈك مىنۇتلار بىزگە يار بولسۇن!

ئاخىردا نۇرقۇت ئەھلىگە ۋاكالىتەن بۇرۇنقى نەتىجىلىرىڭگە رەھمەت ئىېيتىمەن، كىيىنكى تۇرمۇشۇڭغا ئاسايىشلىق تىلەيمەن! تۆۋەندىكى ئۇلانمىدىن بۇ ھەقتىكى تېخىمۇ كۆپ يازما كۆرەلەيسىز.

قارلۇق – ئالما ھەمكارلىقى تاراتقۇلاردا

ئۇيغۇرلارنىڭ نۆۋەتتكى ئەڭ چوڭ IT شىركىتى — قارلۇق مېدىيا شىركىتى نۆۋەتتە غەربىي شىمالدىكى بىردىنبىر ئامېركا appleشىركىتى بىلەن ھەمكارلىق مۇناسىۋىتى ئورناتقان تەتقىقات ۋە ئېچىشنى بىر گەۋدە قىلغان شىركەت.

دىيارىمىزدا ئالما مەھسۇلاتلىرى خىلى ئىتىراپ قىلىشقا ئىرىشتى. بۇ ھەقتىكى ئىسپاتلارنى تۆۋەندىكى تېمىدىن كۆرۈش مۇمكىن.../2754.html

تۆۋەندىكى بىرىنچى رەسىم ئالىم ئەھەد مۇئەللىمنىڭ بۇ ھەقتىكى بىر لىكسىيەسى، تۆۋەندىكىسى بولسا قارلۇق مېدىيا شىركىتىنىڭ قۇرغۇچىلىرىنىڭ بىرى، ياش يۇمشاق دېتال ئېنژاىنىرى پەخىردىن قارلۇق ئەپەندىم.

مۇناسىۋەتلىك تونۇشتۇرۇشنى ئۇلارنىڭ ئورگان بېتىدىن كۆرگەيسىز. 

بۇ ھەقتە پارڭلار كۆپ بولۇندى. تۆۋەندە مەن بۇ ھەقتىكى بىر خەۋەرنى دىققتىڭلارغا سۇنىمەن. ئېنگىلىزچە قىسقا مەزمۇنى:

It almost seems to be a cliche that people who founded a technology giant, such as Microsoft, Google and Facebook, were none exceptionally young when they first started out. Some of them did not even finish college, but, they become extremely successful.

When you step into Qarluq Media Technology in Urumqi, Xinjiang Uygur autonomous region, and see scores of fancy Apple computers, products and software as well as their designers – most of them from ethnic groups – you would believe such cliche again.

ئېنگىلىزچە  فىلىمىنى بۇ ئۇلانمىدىن كۆرگەيسىز. چۈشىنىشمەسلىك بولسا مەن تەرجىمە قىلىپ قويساممۇ بولىدۇ.

قارلۇق بىلەن ئالما ھەمكارلىقى ھەققىدە

بۇ تېما بىلىك كۇلۇبىدا قىززىۋاتقان بولۇپ، ئالماغا مۇناسىۋەتلىك بولغاچ كۆچۈرۈپ كەلدىم.

arkuighur:

بۇرۇن ئالما مەھسۇلاتىنى قىممەت دەپ ھەۋىسىم بولسىمۇ سېتىۋالغۇدەك شارائىت يوق ئىدى،مانا ئەمدى بىر نەچچە مەھسۇلاتى بىلەن يۈز كۆرۈشۈپ بۇ مەھسۇلاتقا بولغان تونۇشۇم چوڭقۇرلاشتى .يېقىندا ipad2مۇ ئېلىپتىمەن. تورلارغا قارىسام بىزدە iphone.ipadمەستانلىرى ۋە ئىشلەتكۈچلىرى خېلى سالماقنى ئىگەللەيدىكەن.ئويلىغنمدىنمۇ ئارتۇقراق….ئالى مەكتەپكى ئوقۇغۇچىلارنىڭ قولىغا قارىساقمۇ 5000سوملۇق شۇ ئايفونلار تۇرغان……..ئۇيغۇرلاردا مۇشۇ سېستىمىنىڭ خېرىدارى بارغانسىرى كۆپىيشىگە ئەگىشىپ شۇنى ئويلاپ قالدىم.
بۇرۇن بىر ۋاقىتتا ئالما شىركىتىنىڭ جوڭگودىكى ئىجرائىيەسى شىنجاڭغا كېلىپ قارلۇق شىركىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ ‹قارلۇق ئالما تەتقىقاتچىلار تەجرىبخانىسى›قۇردى.ئۇ ۋاقىتتا خېلى داغدۇغا بولۇپ كەتتى.بىلۋال تور بېتىدە پەخردىن قارلۇقنىڭ ئامرىكغا بېرىپ apple شىركىتى بىلەن كۆرۈشتى.قارىسام توردا خۇددى قارلۇق ئالما شىركىتىنى سېتۋالغىلى بارغاندەك داغدۇغا قوزغاپ كەتتى،ھىچ بولمىسا مەنمۇ شۇنداق ئويلىدىم ئالما مەھسۇلاتىدا ئۇيغۇرچىگە بولغان قوللىشى ،دىتاللار پەيدا بولدىغان بولدى دەپ . لىكىن ھازىر 4يىل ئۆتۈپ كىتىپتۇ. قارلۇق ئالما تەجرىبخانىسى رەسمى قۇرۇلدىمۇ ياكى قۇرۇلىۋاتامدۇ .قۇرۇلماقچىمۇ؟شۇ 4يىلدا قانداق تەتقىقاتلار ئېلىپ بىرىلۋاتىدۇ ئۇنىمۇ بىلمىدۇق؟ياكى مەن بىلمەي قالغاندىمەن. بەزىدە ئاڭلاپ قالىمەن ئىچكى سىناقتا دەپ……شۇ ئىچكى سىناق قاچان بىز بىلەن كۆرۈشەر دەپ.ئاددىسى ھازىر ipad,iphoneلاردا ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ يوق(يەنى ئەپتىن بىۋاستە چۈشۈرۈپ قاچىلاش مۇمكىن ئەمەس،تۈرمىدىن قاچۇرۇپ كۇنۇپكا تاختىسىنى قوشىۋاتقانلار بار ئىكەن) . قارىسام iphoneلارغا ئۇيغۇرچە ئەپلەر خېلى چىقىپتۇ ھىس قىلشمچە ئاۋۋال ئالمىڭزنى تۈرمىدىن قاچۇرۇش كىرەكقۇ دەيمەن.مىنىڭ ھازىرچە تۈرمىدىن قاچۇرغۇش پىلانىم يوق. بۈگۈن قارلۇق يىلنامىسىنى كۆرۈپ بۇ ئىشلار ئىسمگە كېلىپ قالدى.
http://www.qarluq.com/history/

ھەمكارلىق 2007》ئۆتكۈزۈلدى.
پەخرىدىن قارلۇق ئامېرىكىدا Apple ۋە Gnomon شىركەتلىرى بىلەن كۆرۈشتى.
قارلۇق ئالما تەتقىقاتچىلار تەجرىبىخانىسى قۇرۇلدى
قارلۇق Apple تەتقىقاتچىلار يىغىنى ئىچىلدى.
ئابلەت ئابلا ۋە ئەكبەر ئىبىراھىم قاتارلىق ئۈچەيلەن Apple ئوقۇش مۇكاپاتىغا ئېرىشتى.

ئەمدى سورايدىغىنم ، مۇشۇ يىغىن مۇشۇ تەجرىبخانا قۇرلۇشنىڭ بىرەر پايدىسى بولدىمۇ؟پايدىسى بولسا قانداق پايدىلىق تەرەپلىرى بولىۋاتىدۇ مەنمۇ بەھرلەنسەم ، ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچنى app storeغا 5~10دوللاردىن ساتسىمۇ ئالاتتىم.
app storeغا ئەپ چىقارسا يىلىغا 99دوللار ئالدىكەن.مەنچە بولسا قارلۇق ئۈچۈن ئۇ پۇلمۇ ھىچقانچلىك ئەمەس ئىدى. زادى بىلمدىم دۇنيادىكى ئەڭ چوڭ شىركەت بىلەن قۇرغان تەجرىبخانا نىمگە ئىشلتۋاتقانلىقىنى.

يەنە بىر ئىش،app storeدا كىرگۈزگۈچ ئىزدىسەك ھەقسىز ئەرەپچە پارسچە كىرگۈزگۈچلەر بار يان تەرىپىدە ئاپتور بىلەن ئالاقە قىلغىلى بولدىغان يەرمۇ بار.شۇلار بىلەن ئالاقە قىلىپ  ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچنى لايىھەلەتكىلى مۇمكىن بۇلارمۇ؟ ياكى بۇنىڭمۇ بىرە قانۇنى ھۇقۇق مۈلۈك ئىشلىرىغا چېتىلامدۇ؟  مەن پەقەت ھەۋەسكار بولغاچ جىق ئىشلارنى بىلمەيدىكەنمەن.ئەمما سادىق قوللىغۇچىسىمەن.
ئىزدە تورىدا مۇناسىۋەتلىك خەۋەرلەرنى ئىزدىسەممۇ خېلى بار ئىكەن.
http://www.qarluq.com/news/content.jsp?id=11

http://www.qimbulak.com/info.asp?id=3732&tpg=infovis.asp بۇنىڭدىكى خەۋەرنى كۆرسەم …….كىلەر يىلى دەيدۇ.لۇغەت پۈتۈپتۇ كىرگۈزگۈچ پۈتۈپتۇمىش.

iphone:

شۇ ئەمەسمۇ ؟ مەنمۇ 2011-يىلنىڭ بېشىدا بۇ يىل قارلۇق شىركىتى ئايفون ئۈچۈن تەتقىق قىلىپ ياسىغان ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچى بازارغا سالىدىكەن ،دېگەن گەپلەرنى ئاڭلىغان ، بۇنى مۇشۇ بىلىكتىكى نەزەربايمۇ شۇنداق دەپ ئوتتۇرغا قويغان ئىدى  (بۇ تېمىغا قاراڭ ../keyboard)،  لېكىن بۇ يىل چىقىپ كىتىشكىمۇ ئازلا ۋاقىت قالدى ، يەنە كىلىپ يېڭى ئەۋلاد iphone مۇ يەنە بىر نەچچە كۈندىن كېيىن ئېلان قىلىنماقچى ، مۇشۇنداق ئەھۋال ئاستىدا قارلۇق شىركىتىنىڭ iphone نى ئۇيغۇرچىلاشتۇرۇش،ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ھەققىدىكى ئىشلىرىنىڭ ‹‹ سۇغا چۈشكەن تاشتەك›› جېمىپ كىتىشى ، سرلىقلىشىپ كىتىشى ھەقىقەتەنمۇ iphoneچىلارنى بەكلا ئۈمىدسىزلەندۈرمەكتە . مەنمۇ iphone ھەۋەسكارى بولۇش سۈپىتىم بىلەن ھازىرغىچە ھېچقانداق بىر ئەقلى ئىقتىدارلىق مەشغۇلات سېستىمىلىرىدا (ھەتتا ۋىندوۋس كومپىيۇتېر مەشغۇلات سېستىمىسىدىمۇ)ئۇيغۇرچىنىڭ نىسبەتەن مۇكەممەل يۈرۈشىكىنىنى iphone دىن باشقا ئەسۋابلاردا تولۇق ھېس قىلىپ بولالمىدىم .  كەمىنە مۇشۇ يىرىم يىل جەريانىدا خىلى نۇرغۇن جايلارغا باردىم ، گەرچە تەپسىلى سىتاتستىكا قىلىپ باقمىغان بولساممۇ ، مەركىزى شەھەردە ياشايدىغانلاردىن تارتىپ ، تاكى يىراق يېزا-قىشلاقلاردىكى ، چەت چېگرا بويلىرىدا خىزمەت قىلىۋاتقان ، ياشاۋاتقان ئۇيغۇرچە تىل-يېزىق قوللىنىدىغانلارنىڭ قولىدا iphone بارلىقىنى كۆردۈم ، يەنە نۇرغۇن بۇرادەرلىرىمىزنىڭ ئەگەر iphone دا ئۇيغۇرچىلاشتۇرۇش ، ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ بولسىلا قەتئى ئىككىلەنمەي iphoneئېلىش نېيتىنىڭ بارلىقىنى بىلدىم . ئاساسلىقى ئۇنىڭ باھاسىنىڭ قىممەت ئىكەنلىكىدە ئەمەس ، بەلكى ئۇيغۇرچە يېزىقنى نىسبەتەن مۇكەممەل قوللايدىغانلىقىغا قايىل ئىكەن .  شۇڭا مۇشۇ ھەقتە بىلىدىغانلار بولسا تەپسلى ئۇچۇرلارنى قالدۇرۇپ قويساڭلار ، iphoneچىلار ۋە شۇ كويدا بولۇۋاتقانلارنىڭ ئۈمىد-ئارزۇسى يوققا چىقمىسا .

Bihlan:

مېنىڭچە بۇ ھەمكارلىقنىڭ قانچىلىك پايدا ئېلىپ كەلگەنلىكىنى يۇمشاق دېتال ياكى كىرگۈزگۈچ…. دېگەندەك ئۇششاق-چۈششەك ئىشلار بىلەن ھېسابلىغىلى بولمايدۇ، قانچىلىك «پايدا» بولغانلىقى بەلكىم سودا مەخپىيەتلىكى بولۇشىمۇ، ياكى بولمىسا قارلۇق شىركىتىنىڭ مەخسۇس «جاكارچىسى» بولمىغاندىكىن تورداشلار خەۋەرسىز قالغان بولۇشىمىزمۇ مۇمكىن. ئاشۇ بىرنەچچە سەپدىشىمىزنىڭ ئوقۇش مۇكاپاتىغا ئېرىشكەنلىكىمۇ بەلكىم نەچچە يۈز مىڭ يۈەنلىك «پايدا» ھېسابلىنىشى مۇمكىن، ئۇلار ئوقۇش پۈتتۈرسە ئۇلارنىڭ تەسىر دائىرىسى ئېلىپ كېلىدىغان «پايدا» نى پۇل بىلەن ئۆلچىسەك قاملاشماس، بەلكىم.
«ئەرك ئۇيغۇر» سىز كۆرگەن خەۋەرلەر بىرەر يىل بۇرۇنقى خەۋەرلەر شۇ، تور بېكەتلەردە كۆچۈرۈلۈپ ئېقىپ يۈرۈپتۇ.

مەن دەسلەپ iPhone سېتىۋالغاندا بىرىنچى بولۇپ ئويلىغىنىم ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ياساپ قويۇش ئىدى، ئالگورىزملار تەييار بولغاندىكىن ئۇنى Objective C بىلەن يېزىپ چىقساقلا بولىدۇ دەپ ئويلىغانىدىم، ئەمما كۆپ ئىزدىنىش نەتىجىسىدە بۇنىڭ ھازىرچە (ياكى ئاشۇ ئىزدەنگەن ۋاقتىمدا) مۇمكىن ئەمەسلىكىنى جەزملىدىم.

iOS مەشغۇلات سىستېمىسىغا يۇمشاق دېتال لايىھىلىگەندە XCode قاتارلىق ئېچىش قوراللىرىنى ئىشلىتىمىز، ئالما شىركىتىمۇ يۇمشاق دېتال ئاچقۇچىلارغا نۇرغۇنلىغان مىسال پىروگراممىلار ۋە پايدىلىنىش ماتېرىياللىرىنى تەمىنلىگەن، ئەمما ئەپسۇسلىنارلىقى شۇكى، كىرگۈزگۈچ لايىھىلەش توغرىلىق ھېچقانداق تېخنىكىلىق ماتېرىيال تەمىنلىمىگەن ئىكەن، كىرگۈزگۈچ ياساش غېمىدە يۈرگەنلەر يالغۇز ئۇيغۇرلار بولماستىن بەلكى خېلى كۆپ مىللەتلەرنىڭ ئورتاق باش قېتىنچىلىقى ئىكەن، ئەينى ۋاقىتتا مەن ئىنگلىزچىنى يامىداپ تەرجىمە قىلىپ يۈرۈپ، ئالما شىركىتىنىڭ يۇمشاق دېتال ئاچقۇچىلار تور بېكەتلىرىدە مۇناسىۋەتلىك تېمىلارنى كۆرگەنىدىم، شىركەت خادىملىرىنىڭ دېيىشىچە بۇ مەشغۇلات سىستېمىسىدىكى مەخپىيەتلىك بولۇپ، ھازىرچە ئالما شىركىتى كىرگۈزگۈچ ياساش تېخنىكىسىنى ئاشكارىلاشنى خالىمايدىكەن.

خەنزۇلاردا ئېقىپ يۈرگەن Sogou قاتارلىق شىركەتلەرمۇ دەل ئاشۇ تېخنىكا مەسىلىسى تۈپەيلىدىن ئۆزىنىڭ كىرگۈزگۈچىسىنى iPhone غا ماسلاشتۇرۇپ بولالماي يۈرگەنىكەن، بۇنى خەنزۇلارنىڭ بىر مۇنبەر تورىدىن كۆرگەنىدىم، بەلكىم ھازىر ياساپ بولغان بولۇشى مۇمكىن.

ھازىر بۇ ئىشلارغا بىرەر يىل بولۇپ قالدى، بەلكىم ئالما شىركىتىمۇ مۇناسىۋەتلىك تېخنىكىلىق ماتېرىياللارنى ئاشكارىلىغاندۇ، ياكى بولمىسا پارتىزانچە يۇمشاق دېتال تۈزگۈچىلەر تەمىنلىگەن تېخنىكىلاردىن پايدىلىنىپ كىرگۈزگۈچ لايىھىلەش تامامەن مۇمكىن. ئەينى ۋاقىتتا Cydia دىن بىرقانچە يۇمشاق دېتال چۈشۈرگەن، ئۇنىڭ ئىشلىتىش ئۇسۇلى خۇددى Microsoft Keyboard Layout Creator غا ئوخشاپ كېتىدىغان بولۇپ، ھەرقايسى كونۇپكىدا قايسى ھەرپ چىقىشى كېرەكلىكىنى بەلگىلەپ بەرسەكلا شۇ خىل كىرگۈزگۈچ پۈتۈپ چىقاتتىكەن. ئەمما بۇنىڭ كەمچىلىكى iPhone چوقۇم تۈرمىدىن قاچقان بولۇشى كېرەك، ئۇنىڭدىن باشقا ئۇ خىل ئۇسۇل بىلەن ياسىغان كىرگۈزگۈچلەر ئۆلچەملىك كىرگۈزگۈچلەر ئارىسىدا كۆرۈنمەيدۇ، ئەقلىي ئىقتىدارلىق كىرگۈزگۈچ ياساش تېخىمۇ مۇمكىن ئەمەس.

ئىنگلىزچىنى پىششىق بىلىدىغانلار ئالمىنىڭ يۇمشاق دېتال ئاچقۇچىلار تور بەتلىرىدىن مۇناسىۋەتلىك ماتېرىياللارنى ئىزدەپ باقسا بەلكىم ھازىر يېڭىچە تېخنىكىلار ئاشكارىلانغان بولۇشى مۇمكىن.

Tedbirkar:

بىخلان توغرا دەيدۇ. بەيدۇ، QQ دېگەندەكلەرنىڭ كىرگۈزگۈچلىرىگىمۇ App Store دىن ئورۇن بېرىلمىگەن، پەقەت شۇلارنىڭ بېتىگە بېرىپ چۈشىرىۋېلىپ تۈرمىدىن قاچۇرغان يانفونلارغىلا قاچىلاپ ئىشلىتىشكە بولىدۇ. iOS قا ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچنى ئايرىم ياسىغاندىن، iOS نىڭ ئۆزىدە بىللە ئېلىپ يۈرىدىغان قىلىشنى قولغا كەلتۈرسەك بۇ باشقا گەپ. بىراق مەلۇماتلارغا قارىغاندا، ئەڭ يېڭى iOS 5 تىمۇ ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ توغرىلىق مەلۇمات يوق.
ھەمكارلىق 2007 گە مەنمۇ قاتناشقان، يىغىن ئاجايىپ يۇقىرى كەيپىيات بىلەن ئېلىپ بېرىلغان ئىدى. ھەقىقەتەن، بۇ تۆت يىلدىن بېرى قارلۇق تەرەپتىن گەرچە iOS نى پۈتۈنلەي ئۇيغۇرچە قىلىپ بولغانلىق توغرىسىدا خەۋەرلەر تارقالغان بولسىمۇ، تا ھازىرغىچە تېخى ئاشكارىلانغىنى يوق. قارلۇقتىكىلەرمۇ Apple دەك مۇتلەق مەخپىي تۇتۇپ تۇيۇقسىز ئوتتۇرىغا تاشلاپ كۆپچىلىكنى ھاڭ-تاڭ قالدۇرىۋېتىشنى ئويلاشتىمىكىن دېسەم، بۇ توغرىسىدىكى خەۋەرلەر شۇ ئىلگىرى بىر قېتىم چىققان پېتى بېسىقىپ كەتتى. بەلكىم مەلۇم سەۋەپلەر تۈپەيلى، بۇ توغرىسىدىكى تەتقىقات ۋاقتىنچە توختىتىلىپ قويۇلغان بولۇشىمۇ مۇمكىن. نۆۋەتتە قارلۇق يولغا قويغان مىكروبلوگ، SNS مۇلازىمەتلىرى قارلۇقنىڭ ئومۇمىي تەتقىقات نىشانىنىڭ باشقا جايغا بۇرالغانلىقىدىن دېرەك بەرسە كېرەك؟

NEZERI:

مەن ئورگان بەتلىرىنى ئاختۇرۇپ يۈرۈپ بىخلان ئەپەندىنىڭ بىر نەچچە يىل بۇرۇن قالدۇرغان ئېنگىلىزچە ياردەم تېمىلىرىنى كۆرگەن، ھازىرغىچە جاۋاب يوق. يازدىنمۇ بىز بىر نەچچە ھەۋەسكار، كەسپىيلەر بىللە بولۇپ خىلى ئېتىشۇق، ئىلگىرلەش بەكلا ئاز. ../keyboard
مەن ئەتىيازدىن قارلۇقنى زىيارەت قىلغاندا لۇغەت نى كۆرگەن. ios ئۈچۈن ياسالغان ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچنىڭ كۇنۇپكا تاختا لاھىيەسىنى كۆرگەن(بۇ لاھىيەدىن مەن بەك رازى بولغان، ئاشكارلاش زۆرۈرىيىتى يوق). شۇنداقلا بىزنىڭ ئايرىم ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ياسىشىمىزنىڭ ئورنى يوق ئىدى، ئۇيغۇرچىغا مۇناسىۋەتلىك مەسىىللەر ئاساسەن ھەل بولۇپ بولغان ئوخشايدۇ.(ئۇيغۇرچە APIمۇ پۈتۈپتىكەن. مانا مۇشۇ قارلۇقنىڭ ئوڭ چوڭ تۆھپىسى!). كىيىنچە ئۇيغۇرچە ئەپ يازساق تىلغا ئۇيغۇر نى قوشىۋەتسەكلا ئاساسلىق كۆزنەكلىرى مەشغۇلات سىستىما تەرىپىدىن بىۋاستە تاماملىنىدۇ.
مىنىڭ پەرىزىم: بىزدە تېخى ئالما نىڭ دىققىتىنى قوزغغىدەك ئىستىمال توپى شەكىللەنمىدى. شۇڭا ئۇلارمۇ بۇنداق مەسىلە ھەل قىلىشقا ئالدىرمايدۇ. قارلۇقتىكىلەرمۇ ئالما ئالدىرتىپ، پۇلنى تەڭلەپ ئۇيغۇرچىغا ئائىت ۋەزىپە ئورۇنلاشتۇرمىسا ئۆزى قىلغان ئىشنىڭ ئىستىقبالىغا ئۆزى ئىگە بولۇپ قالىدۇ. كىيىنكى يۇقىرى ئىستىمال تىپىغا كرىىدىغان ئەقلىفون بازىرىنىڭ ئۇيغۇرلاردا قانچىلىك ئالقىشقا ئىرىشىدىغانلىقىنى ئالدىنقى قىتىمقى قۇتلانكام يوللىغان، بىخلان ئەپەندى تەنبىھ بىلەن ياندۇرغان تېمىدىكى كەيپىياتتىن كۆرۈش مۇمكن!  دىمەك تېخى ئۇيغۇرچە يۇمشاق دېتال يېزىپ جىنىنى باقالىغۇدەك بازار تېخى يوق. بازار يوق نەرسىنى كىم قوللايدۇ؟ قارلۇقمۇ پۇل تېپىشى كىرەكقۇ؟ ئۇلارمۇ جىق ئىشلارغا مەبلەغ سالدى، تاكى ھازىرغىچە پايدىغا ماڭمىدىمۇ دەيمەن(پەرەز). كىيىنكى مەشغۇلات سىستىمىسىدا يوقلۇقى بۇنىڭدىن كىيىنمۇ بولمايدىغنالىقىنى بىلدۈرمەيدۇ.
بىرەر كىرگۈزگۈچنى دېگەن كىيىنكى تاماق بولاقلىرىدىلا تارقىتىۋەتسىمۇ بولىدۇ. بىز ئۆزىمىز ياسىغان كىرگۈزگۈچ appstoreغا چىقالمايدۇ، شۇڭا ئورگان تەرەپ قوشۇپ بېرىشى كىرەك.
لىكىن بىزنىڭ iphoneئېلىش ئالماسلىقىمىز نوقۇللا ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ۋە ئۇيغۇرچە دېتاللارغا تەلمۈرۈپ قالسىمۇ مۇۋاپىق بولماسمىكىن دەيمەن. بۇ مەسىلىلەر تەدرىجىي ھەل بولىدۇ.
بىلىك مىنىڭ (mac os x,lion,chrome) مۇھىتىمدا نورمال سىز. يۇقاردا بەلكىم ئىملا خاتالىقى باردۇ، ئەوۇ قىلغايسىزلەر.

 

قارلۇقنىڭ گۈدۈككە 60 تەكلىپ كود تەمىنلەندى

ئالدىنقى قېتىم خالاستان بىلوگىدا قارلۇق شىركىتىنىڭ يىڭى مىكروبىلوگ سۇپىسى «گۈدۈك» نىڭ ئېچىلغانلىقىدىن خەۋەر بېرىلگەن.

تېزىملاش ئادىرسى

لىكىن ھازىر تېخى ئىچكى سىناق مەزگىلى بولغاچقا قارلۇقتىكىلەر قەدەمنى پۇختا، مەزمۇت بېسىش ئادىتى، ئىشنى مۇكەممەل ئۇزاق مەزگىللىك قېلىش خىزمەت نىشانى بويىچە سىناق مەزگىلىدىكى ئەزا بولۇشنى چەكلىگەن.

بۈگۈن قارىسام يەنە 40 ئەزانى سىناق مەزگىلىدە قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى ئاشكارلاپتۇ. تەكلىپ كودى ئارقىلىق گۈدۈك كە ئەزا بولۇپ كىرىشكە بولىدىكەن.

تۆۋەندىكىلىرى تەكلىپ كودى:

Code End Time
B1LHWGMRWRNYXXW 2011-06-02 09:48
FN4TXJLD18HL18G 2011-06-02 09:48
G4SBQMMMLMTRG8P 2011-06-02 09:48
MT69XXGHJL622LD 2011-06-02 09:48
6GLRASAYKL4B99T 2011-06-02 09:48
NVPTLE6MJ43BKGE 2011-06-02 09:48
4M94RMAFQSMQFHR 2011-06-02 09:48
LYFGPYPBWE8GFLH 2011-06-02 09:48
BADAYWPYB7D9AY7 2011-06-02 09:48
PSLKWSNLY9JE7JW 2011-06-02 09:48
XQ79KQ5JAYF2MWL 2011-06-02 09:47
L4G61239NXFNP7W 2011-06-02 09:47
9HY71F2S896SBSP 2011-06-02 09:47
TNLWLKVET935KTP 2011-06-02 09:47
M2XQ2FP1J37ENY6 2011-06-02 09:47
DYVYMXPMKJL3GEQ 2011-06-02 09:47
6J1MJXXSB35GL9T 2011-06-02 09:47
39AMAXR2WS7H493 2011-06-02 09:47
HJKFJ4GTV3HFJLG 2011-06-02 09:47
YXA8NP2HYW53A6F 2011-06-02 09:47
MY2T9X526W1ES64 2011-06-02 09:47
QFTHN1G3GBJ1VRD 2011-06-02 09:47
523YHF1EJVA94HM 2011-06-02 09:47
DKP4SKHTX7J8744 2011-06-02 09:47
7YFRGL6M4QEE641 2011-06-02 09:47
HA2GYNFLKLP35P2 2011-06-02 09:47
7XBX6FXS4Y1DA6G 2011-06-02 09:47
EAE5L7FKM6GQ6VB 2011-06-02 09:47
BE8475PEF699HRR 2011-06-02 09:47
J388BGWWLMFXMVW 2011-06-02 09:47
KMDGT1ETTYETP9L 2011-06-02 09:47
3GFFX6N4PWDF1ND 2011-06-02 09:47
1KWGENYJEE39RD4 2011-06-02 09:47
VHLMSD8W7K6K987 2011-06-02 09:47
D68VDA346PBF7QG 2011-06-02 09:47
YWKKHSAFNF6LJ9N 2011-06-02 09:47
6YEWHKX5YTKM6G4 2011-06-02 09:47
7L3G1AMMXLX73HL 2011-06-02 09:47
9QEDS1BPBYF8SS1 2011-06-02 09:47
S7LVM5JTVV5K9EY 2011-06-02 09:47
F572TED8JPTFVVT 2011-06-02 09:47
PKT245ENL8Y55ER 2011-06-02 09:47
SF38HNRERV19EQM 2011-06-02 09:47
QSFRF43M754XEH7 2011-06-02 09:47
FN3MKDH33WV4Q2V 2011-06-02 09:47
W2HAVNNRD3395V9 2011-06-02 09:47
552AVRNRK93BH17 2011-06-02 09:47
H4LHREG9YKK5X5X 2011-06-02 09:47
8NSTYBXH51SADBS 2011-06-02 09:46
RTA2XMQBRVSE95Q 2011-06-02 09:46
6V3H79JXXSHDB4T 2011-06-02 09:46
Q8G341DR3RLMDD7 2011-06-02 09:46
9AME5KAF6P9QLG5 2011-06-02 09:46
B2B619JT7GW5J5T 2011-06-02 09:46
7SRN92XPKRYP9W8 2011-06-02 09:46
1X9FP8PMPEDPGFE 2011-06-02 09:46
PDTMXST232FEL9D 2011-06-02 09:46
SEK6KDLP34AQQNV 2011-06-02 09:46

يۇقارقى كودلارنىڭ بىر قىسىمى ئىشلىتىلىپ تۈگەپتۇ. تۆۋەندىكىسى تېخى تېزىملانمىغان نومۇرلار:

Code End Time
FN4TXJLD18HL18G 2011-06-02 09:48
MT69XXGHJL622LD 2011-06-02 09:48
6GLRASAYKL4B99T 2011-06-02 09:48
NVPTLE6MJ43BKGE 2011-06-02 09:48
4M94RMAFQSMQFHR 2011-06-02 09:48
LYFGPYPBWE8GFLH 2011-06-02 09:48
BADAYWPYB7D9AY7 2011-06-02 09:48
PSLKWSNLY9JE7JW 2011-06-02 09:48
XQ79KQ5JAYF2MWL 2011-06-02 09:47
L4G61239NXFNP7W 2011-06-02 09:47
9HY71F2S896SBSP 2011-06-02 09:47
TNLWLKVET935KTP 2011-06-02 09:47
M2XQ2FP1J37ENY6 2011-06-02 09:47
HJKFJ4GTV3HFJLG 2011-06-02 09:47
YXA8NP2HYW53A6F 2011-06-02 09:47
MY2T9X526W1ES64 2011-06-02 09:47
QFTHN1G3GBJ1VRD 2011-06-02 09:47
523YHF1EJVA94HM 2011-06-02 09:47
DKP4SKHTX7J8744 2011-06-02 09:47
7YFRGL6M4QEE641 2011-06-02 09:47
7XBX6FXS4Y1DA6G 2011-06-02 09:47
EAE5L7FKM6GQ6VB 2011-06-02 09:47
BE8475PEF699HRR 2011-06-02 09:47
J388BGWWLMFXMVW 2011-06-02 09:47
1KWGENYJEE39RD4 2011-06-02 09:47
VHLMSD8W7K6K987 2011-06-02 09:47
9QEDS1BPBYF8SS1 2011-06-02 09:47
S7LVM5JTVV5K9EY 2011-06-02 09:47
F572TED8JPTFVVT 2011-06-02 09:47
PKT245ENL8Y55ER 2011-06-02 09:47
SF38HNRERV19EQM 2011-06-02 09:47
QSFRF43M754XEH7 2011-06-02 09:47
FN3MKDH33WV4Q2V 2011-06-02 09:47
H4LHREG9YKK5X5X 2011-06-02 09:47
8NSTYBXH51SADBS 2011-06-02 09:46
6V3H79JXXSHDB4T 2011-06-02 09:46
1X9FP8PMPEDPGFE 2011-06-02 09:46

يۇقارقى تەستىق نومۇلىرىنىمۇ ئىشلىتەلمىگەنلەر nurmuhemmet@qarluq.com گە ئۆزۈڭلارغا لازىملىق ئىسىم ۋە پارولنى يوللاپ بەرسەڭلار تېزىملاپ بىرىدۇ.

قارلۇق«گۈدۈك»نى رەسمىي ئېچىۋىتىپتۇ

ھەممەيلەنگە مەلۇملۇق، مىكروبىلوگ ھازىر خەلقئارالىق تورلاردا ئەڭ كۆپ قوللىنىلىۋاتقان كۆپ ئابونتلىق ئۇچۇر تارقىتىش سۇپىسى.

ئۇيغۇرلاردىمۇ مىكروبىلوگدىن بىر نەچچىسى بارلىققا كەلگەن. لىكىن ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ ساننىنىڭ ئازلىقى، ھەقىقى نام قوللىنىلىش نىسبىتىنىڭ تۆۋەنلىكى، داڭلىق شەخىسلەرنىڭ مىكروبىلوگقا تونۇشىسىز بولۇشى … قاتارلىق ئامىللار تۈپەيلى 李开复 قاتارلىق IT ئاتامانلىرىدىن تارتىپ ماختاپ ئۇچۇرغان MicroBlog بىز ئۇيغۇرلاردىن يىراقتا قالغان. لىكىن رادىئو تىلۋىزىيە دىگەندەك ئاخبارات ۋاستىلىرى بۇ ھەقتە مەلۇماتنى ئاز بەرمىدى.

ئىلقۇت بىلوگىنىڭ يازغۇچىسى ياسىنجان مىكروبىلوگ ھەققىدە توختىلىپ مۇنداق يازىدۇ:

مىكرو بلوگ(Micro-Blogging) دېگىنىمىز بىر خىل غەيرىي رەسمىي (非正式) بولغان كىچىك تىپتىكى بلوگ. ئۇ يېقىندىن بىرى پەيدا بۇلۇپ گۈللىنىۋاتقان web2.0 دىن ئىبارەت بۇلۇپ، بىر خىل ”شۇ ۋاقىتتا يازما يوللاش“ سېستىمىسىدىن ئىبارەت. ئۇنىڭ ئەڭ چوڭ ئالاھىدىلىكى تۇپلاشتۇرۇلغان ۋە API ئېچىۋېتىلگەن. سىز كۆچمە خەۋەرلىشىش ئۈسكۈنىكىز ئارقىلىق، IM دىتالى(gtalk、MSN、QQ、skype) ۋە سىرتقى API ئېغىزى قاتارلىق يوللار ئارقىلىق سىزنىڭ مىكرو بلوگىڭىزغا ھەر قاچان، ھەر ۋاقىت يازما يوللىسىڭىز بولىدۇ.مىكرو بلوگنىڭ يەنە بىر ئالاھىدىلىكى ئۇنىڭدىكى«مىكرو» خېتىدە، ئادەتتە يوللىغان يازمىلار پەقەت ئاددى-كۆڭۈل سۆزى، قىسقا ئۇچۇرلار قاتارلىقلار. ئامېرىكىدىكى Twitter بۇنداق بلوگ سېستىمىسىدا ھەر قېتىم ئاران 140 خەتلىك يازما يوللىغىلى بولىدۇ.

بەزى تورداشلار ئۆزى بىلوگىغىلا قوشۇمچە قىستۇرۇپ يەككە كىشىلىك مىروبىلوگ سۇپىسى ياسىۋالدى، لىكىن بۇنداق سۇپىدا يازغۇچى يەنە ئوقۇغۇچى، ئۆزى ئۇچۇر تارقىتىپ ، ئۆزى قوبۇل قىلىپ نامى مىكروبىلوگ لىكىن ئەمىليەتتە بىلوگنىڭ كىچىكلىتىلگەن شەكلى بارلىققا كەلدى. بىر ئادەملا يالغۇز بىر سۇپىدا ئۇچۇر تارقاتچاق ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش، تېخىمۇ كۆپ ئابونت توپلاش مەقسىتىگە يىتەلمىدى. ئۇنىڭ ئۈستىگە ئۇيغۇرچە تورلاردا بۇنداق ئىجتىمائىي ئالاقە خاراكتىرىنى ئالغان تور بەتلەر كۆپ قۇرۇلدى، كۆپ توختىدى. بۇ يەردە بۇنىڭ سەۋەبىنى تەھلىل قىلمايمىز.

ياسىنجاننىڭ يازمىسىدا يەنە مۇنداق بىر قۇر بار:

ئالدىنقى قېتىم بىلىك تورىدا «ئۇيغۇرلاردا مىكرو بلوگ بولۇشى مۇمكىنمۇ؟» ناملىق تاقا-تۇقۇ پاراڭلارنى قىلغان ئىدىم. بىلىكداشلا بۇ ھەقتە خېلى ياخشى پىكىرلەرنى ئوتتۇرىغا قويۇپتۇ. «مىكرو بلوگنىڭ مەركىزىدە ئادەتتە داڭلىق شەخىسلەر تۇرىدۇ.
بىزدە داڭلىق شەخىسلەر تېخى تورغا ئۈگىنىپ بولالمىدى. ھىچكىم بىر بىكار تەلەپنىڭ «تۇردۇم»،«قوپتۇم»،«تاماق يىدىم»،«ئۇخلىماقچى»… دىگەندەك خەۋەرلىرىنى كۆرۈپ يۈرمەيدۇ. بەلكى داڭلىق شەخىسلەرنىڭ ئەڭ يىڭى ئىددىيسى، كۆز قارىشى… قاتارلىقلارنى ئىگەللەش ئۈچۈن  «ئەگىشىدۇ». ئۇيغۇرلاردا بۇ ئىشلارغا خىلى ئاش پىشىم بار.» دەيدۇ نەزەرى. ئەلۋەتتە، نەزەرىنىڭ پىكىرى ئاساسەن مىكرو بلوگنىڭ ھەقىقىي ماھىيىتىنى ئېچىپ بېرىپتۇ.

ئەمدى بۇ يەردە «ئۇيغۇرلاردا مىكرو بلوگ بولۇشى مۇمكىنمۇ؟» تېمىسىنى قايتا تىلغا ئالساق، مېنىڭچە ئۇيغۇرلاردىمۇ مىكرو بلوگ بولۇشى مۇمكىن. ئەمما بۇنى قانداق ۋۇجۇدقا چىقىرىش مەسىلىسى. بىزنىڭ ئارىمىزدا مىكرو بلوگ ئۇقۇمى تېخى شەكلىللەنمىدى. ھازىر خەنزۇچە مىكرو بلوگنىڭ تۈرى ناھايىتى كۆپ بولۇپ، ھازىر ئاساسەن خەنزۇچە داڭلىق تور بېكەتلەرنىڭ ھەممىسىنىڭ مىكرو بلوگى بار. ئەمما بىر قەدەر تەسىر دائىرىسى بارلىرىدىن: سىنا مىكرو بلوگى، تېڭشۈن مىكرو بلوگى، تىيەنيا مىكرو بلوگى، 139 مىكرو بلوگى قاتارلىق نۇرغۇن مىكرو بلوگلار بار.

ئالدىنقى مەزگىلدە قارلۇق شىركىتى «ۋاي-ۋۇي»نى چىقارغان. بۇ بىر دوستلىشىش سۇپىسى بولۇپ تەشۋىقاتى كۆپ بولمىدى، ئۇنى ئىشلىتىۋاتقانلارمۇ پەقەت ئاز سانلىق قارلۇق شىركىتىنىڭ ئەمەلىي كۈچىگە ئىشىنىدىغانلارلا بولدى.

بۈگۈن مەن 890 ئېلانى تەستىقى ئېلىپ بۇ بەتكە قايتا كىرسەم     ئۆزلىكىدىن گۈدۈك بېتىگە يۆتكەلدى. شۇندىلا مەن قارلۇق شىركىتىنىڭ يىڭى ئابونت سۇپىسى _«گۈدۈك»-مىكروبىلوگىنىڭ رەسمىي ئېچىۋىتىلگەنلىكىنى بىلدىم.

تو بەت ئادىرس: http://guduk.com/nazary

بىر ئاز ئېشلىتىپ بۇ مىكروبىلوگنىڭ ئىقتىدارىدىن ھەقىقەتەن رازى بولدۇم. بولۇپمۇ ھەقىقى ئىسىملىك ئابونتلارنىڭ كۆپلۈكى، قارلۇق شىركىتىنىڭ يۇقىرى قاتلام خادىملىرى ئاساسەن دىگۈدەك توپلىنىشى… ماڭا ئۇيغۇرلار ئارسىدا ھەقىقى يۇسۇندىكى مىكروبىلوگ سۇپىسىنىڭ بارلىققا كەلگەنلكىگە ئىشەندۈردى.

بۇرۇن بىلىك كۇلۇبىدا مەن دىگەن:«مىكروبىلوگنىڭ مەركىزىدە داڭلىق شەخىسلەر تۇرىدۇ.» ئىلقۇت بىلوگىمۇ بۇھەقتە خىلى بۇرۇنلا بىر قىسىم ماقالىلەرنى ئىلان قىلغان. شۇنداقلا 李开复 نىڭ «مىكرو بلوگ ھەممىنى ئۆزگەرتىدۇ» دىگەن كىتابىنىمۇ خىلى ئوبدان تونۇشتۇرغان.

شۇنداق، قارلۇق شىركىتى باشقۇرۇشنى كۈچەيتىپ، ھەقىقى نام ئىشلىتىشنى تەشەببۇس قىلىپ، ئاممىۋى ئەخلاق ۋە قانۇنى يوسۇندا بېكەتنىڭ مۇقىملىقىغا كاپالەتلىك قىلالىسا تېخىمۇ كۆپ مىكروبىلوگگېرلارنى جەلىپ قىلالايدۇ. داڭلىق شەخىسلەرنىڭ تور يۈزىدە ئاشكارە مىكروبىلوگ سۇپىسىدا باشقىلار بىلەن ھەمسۆھبەت بولىشىنى قولغا كەلتۈرەلىسە قارلۇق شىركىتىنىڭ ئوبرازى، ۋە ئىقتىسادى ئەمەلىي كۈچىگە تايىنىپ بۇ مىكروبىلوگ سۇپىسىنىڭ ئىستىقبالى ياخشى بولىدۇ دەپ قارايمەن.

iPhoneئۈچۈن ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ قوشۇش دەرسلىكى

ئالما ئىشلىتىۋاتقان ئۇيغۇر قىرىنداشلارنىڭ ئۇيغۇرچە فونتتىن قالسىلا ئەڭ ئېھىتىياجلىق نەرسىسى دەل ئۇيغۇرچە كۇنۇپكا تاختىسى. گەرچە قارلۇق شىركىتى(ئالدىنقى ئايدا مەن قارلۇقتا زىيارەت-سۆھبەتتە بولغاندا پەخىردىن قارلۇق ئەپەندى ماڭا كۆرسەتتى.) ئاللىبۇرۇن ياساپ، ئۆلچەملەشتۈرۈپ بولغان بولسىمۇ لىكىن بەزى سەۋەبلەر تۈپەيلى ئىلان قىلىنىشنى كېچىكتۈرۈشنى قارار قىلىپتۇ. ھەم بۇ ھەقتە ئىنىق ۋاقىت يوق، بەلكىم بۇ يىل ئىچىدە چېقىشى مۇمكىن.(iPhone,iPod Touch,iPad) لەر ئۈچۈن پارتىزانلارچە ياسالغان كىرگۈزگۈچ مانا ھازىر تەۋەللۇت بولۇپتۇ.

ئۆگەنگۈچى ئەپەندى ھازىر ئەرەبچە كىرگۈزگۈچ ئاساسىدا كومپيۇتېرنىڭ QWERTY كۇنۇپكا تاختا ئۆلچىمىگە مەسلاشتۇرۇپ ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچ ياساپ چېقىپتۇ، كۆپ رەھمەت!. گەرچە قاچىلاش سەل ئاۋارچىلىقتەك كۆرۈنسىمۇ يىڭى ئۆگەنگۈچىلەر ئازراقلا دىققەت قىلسا، كېتەرلىك دېتاللارنى تولۇق چۈشۈرۈپ تەييار بولسىلا ھەممە ئىش شۇنداق ئوڭاي.مەن شۇ يازمىلارنى يۇغلاپ تەپسىلىيراق تىلدا، يىڭى ئۆگەنگۈچىلەرگە ماسراق قىلىپ بۇ دەرسلىكنى يېزىۋاتىمەن. تېمىغا مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلارغا خالاستان بىلوگىدا تېخنىكىلىق قوللاش ئىلىپ بىرىلىدۇ.

ئۆگەنگۈچى ئەپەندىمنىڭ يەنە ياخشى تېخنىكىلىق تېمىلىرىنىڭ بارلىققا كىلىشگە تىلەكداشلىق بىلدۈرىمىز.

قاچىلانغاندىن كىيىنكى ئۈنۈمى:

1. كىتەرلىك قۇراللارۋە باسقۇچلار:

1. بۇرۇن قوشۇلغان 搜狗输入法,QQ输入法,A4输入法 دىگەن دەك كىرگۈزگۈچلەرنى تولۇق ئۆچۈرۈڭ. پەقەت سېستىما ئۆزى ئىچىگە ئالغان كىرگۈزگۈچلا قالسۇن. ئۇيغۇرچە كىرگۈزگۈچنى قاچىلاپ بولۇپ يەنە قاچىلاشقا بولىدۇ، سغىشىدۇ.

2.تۈرمىدىن قاچۇرۇلغان i فامىلەلىك ئۈسكىنە(ipod,iphone,ipad). تۈرمىدىن قاچۇرۇش دەرسلىكىنى ../1509.html دىن كۆرۈڭ.

3.winterboardۋە Keyboard Fixer IOS 4.3 نى cydia نى دا تۇرۇپ قاچىلاڭ. دەرسلىكىنى ../928.html دىن كۆرۈڭ.

4.تۆۋەندىكى بەتتىن deb فورماتىدىكى ھۆججەتنى چۈشۈرۈڭ. http://dl.dbank.com/c087sam6cl

ئاندىن itools ئارقىلىق تۆۋەندىكى رەسىمدە كۆرسىتىلگەن مۇندەرىجە ئىچىگە كۆچۈرۈپ ئۈسكىنىنى قايتا قوزغىتىڭ.

بۇ يەردىكى autoInastall دىگەن مۇندەرىجە بولمىسا ئۆزىڭىز قۇرۇڭ. ھۆججەتنى تارتىپلا ئوڭ تەرەپتىكى قۇرۇق ئورۇنغا تاشلاڭ. ھۆججەت كۆرۈنمەسلىكى مۇمكىن، نورمال.

5. ئۈسكىنىنى قايتا قوزغىتىڭ.

6. 设置-winterboard-选择主题دىگەن تەرتىپتىن Uyghur دەپ تاللاڭ. uyghur دىگەن خەت كۆرۈنمىسە 4- باسقۇچنى قايتا سىناڭ.

7.设置-通用-键盘-国际键盘-添加新键盘 دىگەن تەرتىپ بويىچە 阿拉伯文 دىگەننى تاللاڭ. ئاندىن 键盘دىگەن كۆزنەكتىكى كۆرۈنگەن كۇنۇپكا تاختىلىرى نامىدىن 阿拉伯文 دىگەننى تاللاڭ. 软件键盘布局 دىگەن تاللاشتىن Uyghurنى تاللاڭ.

8. ئۈسكىنىنى قايتا قوزغىتىڭ. سىناپ بىقىڭ، چوقۇم مۇۋاپقىيەتلىك بولدى. ئىنىقسىز بولغان يەرلەرنى خالاستان بىلوگى تېخنىكىلىق مەسلىھەت بىلەن تەمىنلەيدۇ.نەزەرى.

UKIJ خەت نۇسخىلىرى 3.0 سىناق تەرىقىسىدە تارقىتىلدى

[ئۇقتۇرۇش] UKIJ خەت نۇسخىلىرى 3.0 سىناق تەرىقىسىدە تارقىتىلدى
ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ھۆرمەتلىك تورداشلار،
ئىككى يىلدىن بۇيان داۋاملىشىۋاتقان 3-قېتىملىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش پائالىيىتى ئاخىرلىشىش باسقۇچىغا كىردى. ئەڭ يېڭى نۇسخىسىنى [url]http://ukijorgfonts.googlecode.com/files/ukijorgfonts.zip[/url] دىن چۈشۈرۈڭ.
بۇ پائالىيەت تۆۋەندىكى تەلەپلەر بويىچە ئېلىپ بېرىلدى:
1. خەت نۇسخىلىرى ئىچىدە [url]http://unicode.org[/url] بەلگىلىگەن كود جەدۋىلىگە ئۇيغۇن بولمىغان ھەرپ-بەلگىلەر بولماسلىق (UKIJ Tughra ۋە UKIJ Orxun بىلەن باشلانغان فونتلار بۇنىڭ سىرتىدا)؛
2. 2004-يىل 17-دېكابىر بىرلىككە كەلگەن ئۇيغۇرچە ھەرپلەر كود جەدۋىلىگە ھۆرمەت قىلغان ئاساستا، خەت نۇسخىلىرىنىڭ بۇرۇنقى نامى، شەكلى ۋە غولىنى ساقلاپ قالغان ئاساستا مەسىلە بايقالغان ھەرپ-بەلگىلەرنىلا تۈزىتىش؛
3. خەت نۇسخىلىرى ياسىغۇچىلارنىڭ ئاپتورلۇق ھوقۇقىغا داۋاملىق ھۆرمەت قىلىش، ئاپتورلۇق ھوقۇقى قىسمىدىكى ئۇچۇرلارنى بۇرۇنقى پېتىچە ساقلاپ قېلىش؛
4. كېڭەيتىلگەن رايونىدىكى FBEA دىن FBFB غىچە بولغان كود ئورۇنلىرىغا يالغۇز ھەرپ شەكلىدە ئورۇنلاشتۇرۇلغان سوزۇق تاۋۇشلارنىڭ ھەمزىلىك قوشما شەكىللىرى («ﺋﺎ، ﺌﺎ، ﺋﻪ، ﺌﻪ، ﺋﻮ، ﺌﻮ، ﺋﯘ، ﺌﯘ، ﺋﯚ، ﺌﯚ، ﺋﯜ، ﺋﯥ، ﺌﯥ، ﺋﯧ، ﺋﻰ، ﺌﻰ، ﺋﯩ» دىن ئىبارەت جەمئىي 18) نى ھەمزە («ئ» 0626) بىلەن خالىغان بىر سوزۇق تاۋۇشنىڭ ئاساسى رايوندىكى كودىنى بىرلەشتۈرۈش ئارقىلىق ئىپادىلەشكە بولغاچقا، ھەمدە «ﺌﯩ» («پېئىل» دىكى) ۋە «ﺌﯧ» («باغئېرىق» تىكى) ئىبارەت ئىككى قوشما شەكىللىرى Unicode ئىلمىي جەمئىيىتىنىڭ تەستىقىدىن ئۆتمىگەچكە سوزۇق تاۋۇشلارنىڭ ھەمزىلىك قوشما شەكىللىرى ئىشلىتىش پايدىسىز دەپ قارىلىپ بۇندىن كېيىنكى فونتلارغا قوشماسلىق [url=http://ukij.org/munber/viewthread.php?tid=446&extra=page%3D1](ماۋۇ يەردىكى ئۇقتۇرۇشقا قاراڭ)[/url]؛ ئاپتونوم رايونلۇق خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ 1983- يىل 9- ئاينىڭ 23- كۈنىدىكى تەستىقى بىلەن 1984- يىل 1- ئاينىڭ 1- كۈنىدىن باشلاپ ئومۇميۈزلۈك قوللىنىلىپ كېلىۋاتقان ھازىرقى زامان ئۇيغۇر ئېلىپبەسىنى ئاساس قىلغان ھالدا [url=http://ug.wikipedia.org/wiki/%DA%BE%D8%A7%D8%B2%D9%89%D8%B1%D9%82%D9%89_%D8%B2%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86_%D8%A6%DB%87%D9%8A%D8%BA%DB%87%D8%B1_%D9%8A%DB%90%D8%B2%D9%89%D9%82%D9%89](تەپسىلاتى ئۈچۈن بۇ يەرگە قاراڭ[/url]) خەت نۇسخىلىرىدا «ھ» نىڭ 2 خىل شەكلىنىلا ئىشلىش؛
5. خەت نۇسخىلىرىنى تۈرگە بۆلۈش، خەت نۇسخىلىرىدىكى ھەرپ-بەلگىلەرنىڭ سانىنى تەۋە بولغان تۈر ۋە ئىشلىتىلىش ئىھتىياجىغا قاراپ مۇۋاپىق ھالدا تەڭشەش ئارقىلىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش يۈكىنى يەڭگىللىتىش؛
6. ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ نازارىتى قوبۇل قىلىپ، مەسىلە بايقالسا مۇدىرىيەتنىڭ قارارىغا ھۆرمەت قىلغان ئاساستا تۈزىتىش ئېلىپ بېرىپ خەت نۇسخىلىرىدا ساقلانغان نۇقسانلارنى ئەڭ تۆۋەن دەرىجىگە چۈشۈرۈش.
بۇندىن كېيىنكى خەت نۇسخىلىرىغا ئائىت ئىشلار مۇنداق ئورۇنلاشتۇرۇلدى:
1. تۈزىتىلگەن خەت نۇسخىلىرى 2011-يىل 21-مايغىچە [url]http://www.ukij.org/fonts[/url] دا سىناق تەرىقىسىدە تارقىتىلدى. مەسىلە بايقالسا تۈزىتىلىدۇ. 2011-يىل 22-مايدىن باشلاپ رەسمىي تارقىتىلىپ 3-قېتىملىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش پائالىيىتى ئاخىرلاشتۇرۇلىدۇ.
2. UKIJ خەت نۇسخىلىرىنى ئۈچۈن مەخسۇس تۈر تەسىس قىلىنغان بولغاچقا، ھەر قانداق كىشى [url]http://code.google.com/p/ukijorgfonts[/url] دىكى تۈرگە قاتنىشىپ سەرخىللاشتۇرۇش ئېلىپ بارسا، يېڭى خەت نۇسخىلىرىنى قوشسا بولىدۇ. تەكشۈرۈشتىن ئۆتسە [url]http://www.ukij.org/fonts[/url] دە تارقىتىلىدۇ.
3. UKIJ خەت نۇسخىلىرى بۇندىن كېيىن خەلقئارالىق LGPL ئىجازەتنامىسى ([url]http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html[/url]) بىلەن تارقىتىلىدۇ. بۇ دېگەنلىك، ھەر قانداق كىشى بۇ خەت نۇسخىسىلىرى ھەقسىز ئىشلىتىپ ئۆزلىرىنىڭ ھەقلىق ۋەياكى ھەقسىز مەھسۇلاتلىرغا قوشۇپ تارقاتسا بولىىغانلىقىنى چۈشەندۈرىدۇ.
4. تور بېكەت مەزمۇنلىرىنىڭ ئىشەنچلىك، ئۆلچەملىك ۋە كۆپرەك ئومۇمىيلاشقان دەپ قارالغان خەت نۇسخىلىرىنىڭ خالىغان بىرى قاچىلانغان كومپيۇتېرلاردا نورمال كۆرۈنۈشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن «ئورتاق ئىشلىتىدىغان فونت نامى گورۇپپىسى» تەۋسىيە قىلىنىپ ئۇنىڭغا دەسلەپكى قەدەمدەUKIJ Tuz Tom ، ALKATIP Tor (ئۇيغۇرسوفت شىركىتىنىڭ)، UKK TZA1 (ش ئۇ ئا ر تىلكومنىڭ)، Microsoft Uighur دىن ئىبارەت تۆت خەت نۇسخا نامى قوشۇلدى. تور بېكەت قۇرغۇچىلار يۇقىرىدىكى خەت نۇسخا ناملىرىنى ئۆزلىرى خالىغان تەرتىپتە توربەتلەرنىڭCSS  ياكى HTML كودىدىكى ئىشلىتىدىغان «font-family»  نىڭ قىممىتى قىلىپ بەلگىلەپ ئىشلەتسە بولىدۇ. مەسىلەن CSS ھۆججەت ئىىچىدە:[code]body
{
font-family: 'UKIJ Tuz Tom', 'ALKATIP Tor', 'UKK TZA1', 'Microsoft Uighur';
direction:rtl;
font-size:12pt;
}[/code]بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ يۇقىرىدىكى ئورۇنلاشتۇرۇش بويىچە ئىش كۆرۈپ ھەممىمىزگە تەڭ تەۋە بولغان UKIJ خەت نۇسخىلىرىنى ئومۇمىيلاشتۇرۇشقا ۋە سەرخىللاشتۇرۇشقا كۈچ چىقىرىشىنى سورايمىز. شۇنىڭ بىلەن بىرگە، يۇمشاق دېتال تەتقىقاتچىلىرىنىڭ ئۆلچەم ئىشلىتىش ئىمكانىيىتى يار بېرىدىغان يۇمشاق دېتاللار ئۈچۈن ئۆلچەمسىز خەت نۇسخىسى ۋە ئۆلچەمسىز كىرگۈزگۈچ تارقىتىشتىن ساقلىنىپ، مەسئۇلىيەتچانلىق بىلەن ئالىيجاناپ كەسپىي ئەخلاق يېتىلدۈرۈشىنى ئۈمىد قىلىمىز.
ھۆرمەت بىلەن،
ئۇيغۇر كومپيۇتېر ئىلىمى جەمئىيىتى مۇدىرىيىتى
2011-يىل 21-فېۋرال
[url]http://www.ukij.org[/url]
[url=../]
(بۇ ئۇقتۇرۇشنى باشقا تور بېكەتلەردىمۇ ئېلان قىلىپ مۇشۇ تېمىغا ئۇلىنىش قوشۇپ قويسىڭىز بولىدۇ)[/url]

[ئۇقتۇرۇش] UKIJ خەت نۇسخىلىرى 3.0 سىناق تەرىقىسىدە تارقىتىلدى
ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ھۆرمەتلىك تورداشلار،
ئىككى يىلدىن بۇيان داۋاملىشىۋاتقان 3-قېتىملىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش پائالىيىتى ئاخىرلىشىش باسقۇچىغا كىردى. ئەڭ يېڭى نۇسخىسىنى [url]http://ukijorgfonts.googlecode.com/files/ukijorgfonts.zip[/url] دىن چۈشۈرۈڭ.
بۇ پائالىيەت تۆۋەندىكى تەلەپلەر بويىچە ئېلىپ بېرىلدى:
1. خەت نۇسخىلىرى ئىچىدە [url]http://unicode.org[/url] بەلگىلىگەن كود جەدۋىلىگە ئۇيغۇن بولمىغان ھەرپ-بەلگىلەر بولماسلىق (UKIJ Tughra ۋە UKIJ Orxun بىلەن باشلانغان فونتلار بۇنىڭ سىرتىدا)؛2. 2004-يىل 17-دېكابىر بىرلىككە كەلگەن ئۇيغۇرچە ھەرپلەر كود جەدۋىلىگە ھۆرمەت قىلغان ئاساستا، خەت نۇسخىلىرىنىڭ بۇرۇنقى نامى، شەكلى ۋە غولىنى ساقلاپ قالغان ئاساستا مەسىلە بايقالغان ھەرپ-بەلگىلەرنىلا تۈزىتىش؛3. خەت نۇسخىلىرى ياسىغۇچىلارنىڭ ئاپتورلۇق ھوقۇقىغا داۋاملىق ھۆرمەت قىلىش، ئاپتورلۇق ھوقۇقى قىسمىدىكى ئۇچۇرلارنى بۇرۇنقى پېتىچە ساقلاپ قېلىش؛4. كېڭەيتىلگەن رايونىدىكى FBEA دىن FBFB غىچە بولغان كود ئورۇنلىرىغا يالغۇز ھەرپ شەكلىدە ئورۇنلاشتۇرۇلغان سوزۇق تاۋۇشلارنىڭ ھەمزىلىك قوشما شەكىللىرى («ﺋﺎ، ﺌﺎ، ﺋﻪ، ﺌﻪ، ﺋﻮ، ﺌﻮ، ﺋﯘ، ﺌﯘ، ﺋﯚ، ﺌﯚ، ﺋﯜ، ﺋﯥ، ﺌﯥ، ﺋﯧ، ﺋﻰ، ﺌﻰ، ﺋﯩ» دىن ئىبارەت جەمئىي 18) نى ھەمزە («ئ» 0626) بىلەن خالىغان بىر سوزۇق تاۋۇشنىڭ ئاساسى رايوندىكى كودىنى بىرلەشتۈرۈش ئارقىلىق ئىپادىلەشكە بولغاچقا، ھەمدە «ﺌﯩ» («پېئىل» دىكى) ۋە «ﺌﯧ» («باغئېرىق» تىكى) ئىبارەت ئىككى قوشما شەكىللىرى Unicode ئىلمىي جەمئىيىتىنىڭ تەستىقىدىن ئۆتمىگەچكە سوزۇق تاۋۇشلارنىڭ ھەمزىلىك قوشما شەكىللىرى ئىشلىتىش پايدىسىز دەپ قارىلىپ بۇندىن كېيىنكى فونتلارغا قوشماسلىق [url=http://ukij.org/munber/viewthread.php?tid=446&extra=page%3D1](ماۋۇ يەردىكى ئۇقتۇرۇشقا قاراڭ)[/url]؛ ئاپتونوم رايونلۇق خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ 1983- يىل 9- ئاينىڭ 23- كۈنىدىكى تەستىقى بىلەن 1984- يىل 1- ئاينىڭ 1- كۈنىدىن باشلاپ ئومۇميۈزلۈك قوللىنىلىپ كېلىۋاتقان ھازىرقى زامان ئۇيغۇر ئېلىپبەسىنى ئاساس قىلغان ھالدا [url=http://ug.wikipedia.org/wiki/%DA%BE%D8%A7%D8%B2%D9%89%D8%B1%D9%82%D9%89_%D8%B2%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86_%D8%A6%DB%87%D9%8A%D8%BA%DB%87%D8%B1_%D9%8A%DB%90%D8%B2%D9%89%D9%82%D9%89](تەپسىلاتى ئۈچۈن بۇ يەرگە قاراڭ[/url]) خەت نۇسخىلىرىدا «ھ» نىڭ 2 خىل شەكلىنىلا ئىشلىش؛ 5. خەت نۇسخىلىرىنى تۈرگە بۆلۈش، خەت نۇسخىلىرىدىكى ھەرپ-بەلگىلەرنىڭ سانىنى تەۋە بولغان تۈر ۋە ئىشلىتىلىش ئىھتىياجىغا قاراپ مۇۋاپىق ھالدا تەڭشەش ئارقىلىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش يۈكىنى يەڭگىللىتىش؛6. ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ نازارىتى قوبۇل قىلىپ، مەسىلە بايقالسا مۇدىرىيەتنىڭ قارارىغا ھۆرمەت قىلغان ئاساستا تۈزىتىش ئېلىپ بېرىپ خەت نۇسخىلىرىدا ساقلانغان نۇقسانلارنى ئەڭ تۆۋەن دەرىجىگە چۈشۈرۈش.
بۇندىن كېيىنكى خەت نۇسخىلىرىغا ئائىت ئىشلار مۇنداق ئورۇنلاشتۇرۇلدى:
1. تۈزىتىلگەن خەت نۇسخىلىرى 2011-يىل 21-مايغىچە [url]http://www.ukij.org/fonts[/url] دا سىناق تەرىقىسىدە تارقىتىلدى. مەسىلە بايقالسا تۈزىتىلىدۇ. 2011-يىل 22-مايدىن باشلاپ رەسمىي تارقىتىلىپ 3-قېتىملىق خەت نۇسخىلىرى تۈزەش پائالىيىتى ئاخىرلاشتۇرۇلىدۇ.2. UKIJ خەت نۇسخىلىرىنى ئۈچۈن مەخسۇس تۈر تەسىس قىلىنغان بولغاچقا، ھەر قانداق كىشى [url]http://code.google.com/p/ukijorgfonts[/url] دىكى تۈرگە قاتنىشىپ سەرخىللاشتۇرۇش ئېلىپ بارسا، يېڭى خەت نۇسخىلىرىنى قوشسا بولىدۇ. تەكشۈرۈشتىن ئۆتسە [url]http://www.ukij.org/fonts[/url] دە تارقىتىلىدۇ.3. UKIJ خەت نۇسخىلىرى بۇندىن كېيىن خەلقئارالىق LGPL ئىجازەتنامىسى ([url]http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html[/url]) بىلەن تارقىتىلىدۇ. بۇ دېگەنلىك، ھەر قانداق كىشى بۇ خەت نۇسخىسىلىرى ھەقسىز ئىشلىتىپ ئۆزلىرىنىڭ ھەقلىق ۋەياكى ھەقسىز مەھسۇلاتلىرغا قوشۇپ تارقاتسا بولىىغانلىقىنى چۈشەندۈرىدۇ. 4. تور بېكەت مەزمۇنلىرىنىڭ ئىشەنچلىك، ئۆلچەملىك ۋە كۆپرەك ئومۇمىيلاشقان دەپ قارالغان خەت نۇسخىلىرىنىڭ خالىغان بىرى قاچىلانغان كومپيۇتېرلاردا نورمال كۆرۈنۈشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن «ئورتاق ئىشلىتىدىغان فونت نامى گورۇپپىسى» تەۋسىيە قىلىنىپ ئۇنىڭغا دەسلەپكى قەدەمدەUKIJ Tuz Tom ، ALKATIP Tor (ئۇيغۇرسوفت شىركىتىنىڭ)، UKK TZA1 (ش ئۇ ئا ر تىلكومنىڭ)، Microsoft Uighur دىن ئىبارەت تۆت خەت نۇسخا نامى قوشۇلدى. تور بېكەت قۇرغۇچىلار يۇقىرىدىكى خەت نۇسخا ناملىرىنى ئۆزلىرى خالىغان تەرتىپتە توربەتلەرنىڭCSS  ياكى HTML كودىدىكى ئىشلىتىدىغان «font-family»  نىڭ قىممىتى قىلىپ بەلگىلەپ ئىشلەتسە بولىدۇ. مەسىلەن CSS ھۆججەت ئىىچىدە:[code]body{font-family: 'UKIJ Tuz Tom', 'ALKATIP Tor', 'UKK TZA1', 'Microsoft Uighur';direction:rtl;font-size:12pt;}[/code]بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ يۇقىرىدىكى ئورۇنلاشتۇرۇش بويىچە ئىش كۆرۈپ ھەممىمىزگە تەڭ تەۋە بولغان UKIJ خەت نۇسخىلىرىنى ئومۇمىيلاشتۇرۇشقا ۋە سەرخىللاشتۇرۇشقا كۈچ چىقىرىشىنى سورايمىز. شۇنىڭ بىلەن بىرگە، يۇمشاق دېتال تەتقىقاتچىلىرىنىڭ ئۆلچەم ئىشلىتىش ئىمكانىيىتى يار بېرىدىغان يۇمشاق دېتاللار ئۈچۈن ئۆلچەمسىز خەت نۇسخىسى ۋە ئۆلچەمسىز كىرگۈزگۈچ تارقىتىشتىن ساقلىنىپ، مەسئۇلىيەتچانلىق بىلەن ئالىيجاناپ كەسپىي ئەخلاق يېتىلدۈرۈشىنى ئۈمىد قىلىمىز.
ھۆرمەت بىلەن،ئۇيغۇر كومپيۇتېر ئىلىمى جەمئىيىتى مۇدىرىيىتى2011-يىل 21-فېۋرال[url]http://www.ukij.org[/url][url=../](بۇ ئۇقتۇرۇشنى باشقا تور بېكەتلەردىمۇ ئېلان قىلىپ مۇشۇ تېمىغا ئۇلىنىش قوشۇپ قويسىڭىز بولىدۇ)[/url]

مەنبە : http://www.ukij.org/munber/viewthread.php?tid=866

ئۇيغۇر گېنېرالنىڭ ھوزۇرىدا

بۇ ئەسەر گۈلەن ئەپەندى تەرىپىدىن ئوكيان تورىغا يوللانغان. مەن ئىملا تۈزىتىشىتىن كىيىن رەتلەپ بۇ سەھىپىگە قويدۇم.
ئەقىللىق ئوقۇرمەننىڭ دىلىدا يىڭىچە تۇيغۇ ئويغىتىدۇ دىگەن ئويدىمەن.
************************************************************************************************************
”ئانا يۇرت“ نىڭ داغدۇغسىدىن تەسىرلەنگەن دوستلارنىڭ تەۋسىيىسى بىلەن ئەتىياز كۈنلىرىنىڭ بىرىدە ئۇيغۇر گېنېرال سوپاخۇن سوۋۇرۇۋ بىلەن دىدارى مۇلاقەتتە بولۇش پۇرسىتى كېلىپ قالدى. خىيالىمدا سوپاخۇنىكامنىڭ مەزكۇر روماننىڭ ئىككىنچى تومىنىڭ مۇقاۋىسىدىكى ئاي يۇلتۇزلۇق پاگۇن تاقىغان جەسۇر تۇرقى گەۋدىلىنىپ يول بويى ماڭا ھەمراھ بولدى. ئاخىرى ئۇ تەۋەرۈك غازىمىزنىمۇ كۆردۈم. كۆز ئالدىمدا مۇقاۋىدىكى كەسكىن قوماندان ئەمەس، كۆزلىرى ياشاڭغىراپ بەللىرى مۈكچەيگەن بىر بوۋاي تۇراتتى. سوپاخۇنىكام بىزنى كۆرۈپ بەكمۇ ھاياجانلاندى بولغاي، ھەرىكىتىنىڭ قولايسىز بولۇشىغا قارىماي ھەممەيلەن بىلەن تەپسىلى كۆرۈشۈپ ئوقۇشىمىزنى سوراشتۇرۇپ چىقتى. بىز ”ئانا-يۇرت“تا  تەسۋىرلەنگىنى بويىچە ئاغزى-ئاغزىمىزغا تەگمەي سوئال سورۇشۇپ بوۋاينىڭ ئەتراپىغا ئولاشتۇق.
ئەسكەرلىرىمنىڭ كوماندىلىرى ئۇيغۇرچە ئىدى
سوپاخۇنىكامدىن خوجىنىياز ھاجى قوزغىلىڭى ۋە مىللي ئازادلىق ئىنقىلابىغا قاتنىشىش جەريانى ھەققىدە سورىغىنىمىزدا ئۇنىڭ مۇڭلىنىپ تۇرغان كۆزلىرى بىراقلا نۇرلانغانىدى. شۇ چاغدا بۇ مۇبارەك زاتنىڭ ئاۋازىنى ساقلىۋالمىغىنىمغا كۆپ پۇشمان قىلىمەن. ئۇ كىشىنىڭ دېگەنلىرى ئىچىدە “ قوزغىلاڭ مەخپىيەتلىكى ئاشكارلىنىپ قېلىپ مۇددەتتىن بۇرۇن قوزغىلىشقا توغرا كەلدى. دۇشمەن نەچچە مىڭ ئەسكەر بىلەن يول بويى قوغلاپ توسۇپ زەربە بېرىپ كۆپ ھالسىراتتى. غۇلجىغا يېتىپ بارغىنىمدا 200دىن ئارتۇق ئەسكىرىمدىن ئاران 90 نەچچىسى ھايات قالغانىدى. غۇلجىغا بېرىشىمىزغا بىزنى روس ئوفىتسىرلار قورالسىزلاندۇرۇشتى. كېيىن ئېلىخان تۆرەم ئارىلىشىپ قوراللىرىمىزنى قايتۇرۇپ بەردى. بىز بارغاندا چوڭ كوماندىرلارنىڭ كۆپىنچىسى رۇس بولۇپ ئەسكەرلەرنىڭ بۇيرۇقلىرى پۈتۈنلەي روسچە ئىكەندۇق. چوڭراق ھەربى يىغىنلاردا پىلان رۇسلاردىن بولۇپ ئۇيغۇرلاردىن مەخسۇس ھەربى تەلىم كۆرگەنلەرنىڭ كەملىكى بەكمۇ بىلىنگەنىكەن. بىز كەلگەندىن كېيىن بۇ ئىشلار بىر ئاز ئۆزگەردى. دەسلەپتە بىزنىڭ قىسىملا ئۇيغۇرچە كوماندا بويىچە مەشغۇلات قىلاتتى.  كېيىن بارا-بارا ئۇيغۇرچە كوماندا ئومۇملاشتى…“
”ئانا يۇرت“نى ئەسلى يەتتە قىسىم دېگەنتى
گەپ ئارىلىقىدا سوپاخۇنىكام مەرھۇم زوردۇن سابىرنىڭ ئۆزى بىلەن بىر قانچە قېتىم كۆرۈشكەنلىكىنى ئېيتتى. ”مەرھۇم ماڭا 1944 يىللىرىدىكى مىللىي ئازاتلىق ئىنقىلاپ ھەققىدە يەتتە قىسىملىق بىر تارىخىي رومان يازماقچى بولۇۋاتقانلىقىنى ئېيتقانىدى. بەلكىم مەرھۇمنىڭ سالامەتلىكى يار بەرمىگەن بولۇشى مۇمكىن، ياكى باشقا سەۋەبلەر بولۇشىمۇ مۇمكىن، كىتاب ئۈچ قىسىم چىقتى. زوردۇن سابىر مەن بىلەن ئۇزاق مۇڭداشقان ۋە بەزى يازمىلارنى ئېلىپ كەتكەنىدى. روماننى نەشىر قىلىنىشى بىلەنلا ئوقۇپ چىقتىم، ئويلىغانلىرىدەك يېزىشقا تىرىشپتۇ، لېكىن كۆپ قىسقارتىپتۇ“. بىز سوپاخۇنىكامنىڭ ئۆيىدە بىر سىزما رەسىمنى كۆردۇق. رەسىمدە ئاتقا مىنىپ تۇرغان ئىككى ئەر ۋە بىر ئايالنىڭ ئوبرازى توپنىڭ ئىچىدە ئالاھىدە گەۋدىلىنىپ تۇراتتى. سوپاخۇنىكامنىڭ ئېيتىشىچە ئىككى ئەرنىڭ بىرى سوپاخۇنىكام، يەنە بىرى ئابدۇكېرىم ئابباسۇپ بولۇپ رەسىمدىكى ئايال سوپاخۇنىكامنىڭ تۇنجى ئايالى مەرھۇم تۇخان ئانا ئىكەن. زوردۇن سابىر مەزكۇر رەسىمنى كىتابىغا مۇقاۋا قىلىش ئۈچۈن سوراپ كېتىپ رەسىمگە تارتىۋالغاندىن كېيىن قايتۇرۇپ بەرگەنىكەن. بۇ رەسىمنى شىخودىن بىر ئوقۇتقۇچى رەسسام سىزىپ سوپاخۇنىكامغا سوۋغا قىلغانىكەن.
”قورال تاشلىساڭ ئاتمايمىز“ مۇ ياكى ”قۇرال تاشلايمىز ئاتما“مۇ؟
ئاقسۇ سېپىلىنى قورشاپ تۇرغان مىللىي ئارمىيە جەڭچىلىرى زەمبىرەك بولمىغانلىقى(سوۋېت ھۆكۈمىتى كاتيۇشا سېتىپ بېرىشنى رەت قىلغانىكەن) سەۋەبلىك سېپىلنى پارتىلىتىشقا قادىر بولالماي قورشاۋ ئۇزۇراپ كەتكەن. ئارىدا باش شتابتىن چېكىنىش بۇيرۇقى تاپشۇرۇۋالغان سوپاخۇنىكام ۋە جەڭچىلەر قايتىشقا تەييارلىق قىلىۋاتقان دەملەردە گومىنداڭ قىسىملىرى كېلىشىمگە خىلاپلىق قىلىپ ھۇجۇمغا ئۆتكەن. جەڭچىلىرىمىز پىداكارلىق بىلەن ئېلىشىپ دۈشمەننى چېكىندۈرگەن. دۈشمەن بىر ئاز ئېتىشىپ ئوق توختاتقان ۋە قوراللىرىنىڭ ئۇچىنى يەرگە قارىتىپ“ جىياۋ چىياڭ بۇ شا(قۇرال تاپشۇرساڭ ئاتمايمىز)دەپ ئالغا يۈرگەچ ۋارقىراشقان. بۇ چاغدا سوپاخۇنىكام “ ئۇلار قورال تاپشۇرۇڭلار ئاتمايمىز دەۋاتىدۇ، قىرىپ تاشلايلى، دېسە، ئابدۇكېرىم ئابباسۇۋ ”قورال تاپشۇرىمىز ئاتما دەۋاتىدۇ“ دەپ ئىككەيلەن تالىشىپ قالغان. سوپاخۇنىكام ”ئابدۇكېرىم،تەسلىم بولىدىغان دۈشمەن قوراللىرىنى تاشلاپ بىر يەرگە توپلايدۇ، ئاندىن قۇرۇق قول بولۇپ ۋەكىل ئەۋەتىدۇ“ دېسىمۇ ئابدۇكېرىم ئابباسۇپ قايىل بولماي ئەسكەرلەرگە تەييارلىق بۇيرۇقى بەرگۈزمىگەن. مۇشۇنداق بىخەستەلىكنى كۈتۈپ تۇرغان دۈشمەن ئارمىيىسى غالجىرلارچە ھۇجۇمغا ئۆتكەن، نەتىجىدە نۇرغۇن جەڭچى شېھىت بولغان.
”بىزنىڭ بالىلار قىزىقمايدۇ“
پاراڭ ئارىلىقىدا سوپاخۇنىكامنىڭ ئايالى ”ۋاي بالىلىرىم، سىلەر باشقا باشقا مەكتەپتىن تۇرۇپ، ئۇقۇشۇپ ئاتايىن ئىزدەپ كەپسىلەر، ئاڭلاپ تۇرسام شۇنچە جىق تارىخلارنى سوراپ كەتتىڭلار. بىزنىڭ بالىلار دادىسىدىن بۇلارنى سوراپمۇ قويمايدۇ، دادىسى توغرا كېلىپ  سۆزلەپ سالسىمۇ قىزىقمايدۇ. ئورنىدىن دەس تۇرالمايدىغان مۇشۇ ئادەم جېنىدا توختىماي كىتاب ئوقۇيدۇ. بېشىدىن ئۆتكەنلىرىنى بۇرۇنلا كىتاب قىلىپ يېزىپ بولغان ئەمما مۇھەررىرلەر جىق ئۆزگەرتىۋەتكەچكە نەشىر قىلىشقا ئۇنىمىدى. چىقمىسا چىقمىسۇن، لېكىن يالغاننى قاتقۇزمايمەن دەيدۇ. بۇ ئادەمدىكى قانداق جانكى، سوغۇقتا دۈگدەيمەيدۇ، ئىسسىقتىن سالپىيىپ كەتمەيدۇ. مىدىرلىيالىسىلا چېنىقىدۇ. ”ئانا يۇرت“ نىمۇ كىتاب چىقىپ بولغىچە تاقەتسىزلىنىپ  چىقىشىغىلا ئېلىپ ئوقۇپ بولدى. بىزنىڭ بالىلار كىمنى دورىدىكى، دادىسى شۇنچە يىل ئەتىۋارلاپ ساقلىغان ئوردىنلىرىنىمۇ يوقۇتۇپ بولدى“ دېدى ھەسرەتلىنىپ.
خاتىمە، گېنىرالنىڭ ۋەسىيىتى
سوپاخۇنىكام مۇنداق ئىككى ئىشنى ئۆمۈرلۈك ھەمراھ قىلىشىمىزنى تەكىتىلگەن ئىدى. مەنچە ئۇ بۈگۈنكى بوغۇنغا ئۆمرىنىڭ ئاخىرىدا  مۇشۇ ئىككى ۋەسىيەتنى قالدۇرۇپ كەتتى. بىرى مىللەتنىڭ تارىخىنى ئۆگىنىش يەنە بىرى كەسپ ئىگىلەش. “ بالىلىرىم، مەن ئەسكەر باشلاپ قورال كۆتۈرۈپ سوقۇش قىلدىم، تۈرمىگە چۈشۈپ مەھبۇسلار قاتارىدا ئېغىر ئەمەسمۇ قىلدىم، زەي زىندانلاردا، قورقۇنچلۇق قىيناقلاردا خورلاندىم، ئەمما باش ئەگمىدىم، تىزلانمىدىم.  مېنى ئىككى نەرسە يىقىلغان يېرىمدىن تۇرغۇزدى، بىرى مەن ئۆگەنگەن تارىخ يەنە بىرى مەن ئېگىلگەن ھۈنەر. مەن بىلگەن تارىخ ماڭا قوۋمى ئۈچۈن ھەق ئىزدىگەن، ھۆرلۈك تەلەپ قىلغان ئەجدادلىرىمىزنىڭ كۈرەش ئىرادىلىرى ئارقىلىق مەنىۋىي يۆلەك بولدى. بوۋىلىرىمىزنىڭ ھايات، دۇنيا، ئۆلۈم ۋە ھۆرلۈك ھەققىدىكى ھىكايەت، ئۆگۈتلىرى ماڭا زەي زىندانلاردىمۇ باش پاناھ، روھىي ئوزۇق بولدى. دۈشمەن ئاچ قويدى ئەمما ئۈمىدسىزلەندۈرەلمىدى، تېنىمنى قىينىدى، ئەمما روھىمنى باش ئەگدۈرەلمىدى. چۈنكى مېنىڭ روھى دۇنيارىمدا ئەجدادلىرىمىز قالدۇرۇپ كەتكەن توم توم كىتابلاردىكى ھىكمەتلەردىن ئاللىقاچان يېقىلماس ئىرادە مۇنارى تىكلەنگەن ئىدى. بۇ خاسىيەتلىك مۇنارنى ھېچكىم قىيناپ يىقىتالمايتتى، ئازابلاپ يوقۇتالمايتتى. مەن بوۋىلىرىمىزنىڭ“ئىنسانغا يەتمىش ئىككى خىل ھۈنەرمۇ ئاز“ دېگەن تەۋسىيىسى بويىچە پۇرسەتلا بولسا ھۈنەر ئۆگەندىم. تۈرمىگە تاشلانغان چېغىمدا قولۇمدىن ناۋايلىق، شوپۇرلۇق،رېمونتچىلىق، كۆۋرۈك ياساش، تامچىلىق قاتارلىق ھۈنەرلەر كەلگەنلىكى ئۈچۈن ماڭا ئىھتىياج چۈشۈپلا تۇردى. بەلكىم مۇشۇ ھۈنىرىم خاسىيىتىدىن بولسا كېرەك، شۇنچە قىينىدىيۇ ئۆلتۈرۈشمىدى. ھۈنەرنىڭ خاسىيىتى سەۋەبلىك ھايات قالغان مەنلا ئەمەس،مەرھۇم ئۆتكۈر ئەپەندىم خىزمەتتىن قالدۇرۇلغاندىن كېيىن ياغاچچىلىق بىلەن جان ساقلىغان، ئۈرۈمچىدە كونىلار ھېلىمۇ ئۆتكۈر ئەپەندىمنى ”دارازا ياغاچچى“ دەپ ئاتىشىدۇ. بالىلىرىم، ئىشخانىدا گېزىت ئوقۇپ ئولتۇرۇپ خىزمەت قىلىۋاتىمەن دېمەڭلار،قىزىل ۋاراقلىرىنى يىغىۋېلىپ بايلىقمىكىن دېمەڭلار. بوۋىلىرىمىز، ”كىمدىن قالمىغان بۇ جاھان“ دەپ توغرا ئېيتقان. بىز جىق جاھان كۆردۇق، باغلام باغلام پۇللار بىر كېچىدىلا قۇرۇق قەغەزگە ئايلاندى، ھەيۋەتلىك قەسىرلەردە غادايغانلار بىر كۈندىلا ئاچ-زارلارغا ئايلاندى.روھىڭىز سۇنمىسۇن دېسەڭلار تارىخ ئۆگىنىڭلار، قەددىمىز سۇنمىسۇن دېسەڭلار ھۈنەر ئۆگىنىڭلار“.
كەمىنە ئۆمۈرلۈك جەڭچى، يىقىلماس ئەزىمەت سوپاخۇن سوۋۇرۇۋ بىلەن كۆرۈشكەن مىنۇتلارنى مەڭگۈ ئۇنۇتمايمەن. بۇ ئەرزىمەس يازمام ئارقىلىق مەرھۇمنىڭ روھىغا ئەمىنلىك تىلەيمەن. ئۇلۇغ ئاللاھ مەرھۇمنىڭ ياتقان يېرىنى جەننەت قىلغاي، مەرھۇمنىڭ غايە مەشئەلنى ئەۋلادلار قەلبىدە مەڭگۈلۈك قىلغاي.

ئۇيغۇر گېنېرالنىڭ ھوزۇرىدا

2000-يىلى ”ئانا يۇرت“ نىڭ داغدۇغسىدىن تەسىرلەنگەن دوستلارنىڭ تەۋسىيىسى بىلەن ئەتىياز كۈنلىرىنىڭ بىرىدە ئۇيغۇر گېنېرال سوپاخۇن سوۋۇرۇۋ بىلەن دىدارى مۇلاقەتتە بولۇش پۇرسىتى كېلىپ قالدى. خىيالىمدا سوپاخۇنىكامنىڭ مەزكۇر روماننىڭ ئىككىنچى تومىنىڭ مۇقاۋىسىدىكى ئاي يۇلتۇزلۇق پاگۇن تاقىغان جەسۇر تۇرقى گەۋدىلىنىپ يول بويى ماڭا ھەمراھ بولدى. ئاخىرى ئۇ تەۋەرۈك غازىمىزنىمۇ كۆردۈم. كۆز ئالدىمدا مۇقاۋىدىكى كەسكىن قوماندان ئەمەس، كۆزلىرى ياشاڭغىراپ بەللىرى مۈكچەيگەن بىر بوۋاي تۇراتتى. سوپاخۇنىكام بىزنى كۆرۈپ بەكمۇ ھاياجانلاندى بولغاي، ھەرىكىتىنىڭ قولايسىز بولۇشىغا قارىماي ھەممەيلەن بىلەن تەپسىلى كۆرۈشۈپ ئوقۇشىمىزنى سوراشتۇرۇپ چىقتى. بىز ”ئانا-يۇرت“تا  تەسۋىرلەنگىنى بويىچە ئاغزى-ئاغزىمىزغا تەگمەي سوئال سورۇشۇپ بوۋاينىڭ ئەتراپىغا ئولاشتۇق.

ئەسكەرلىرىمنىڭ كوماندىلىرى ئۇيغۇرچە ئىدى

سوپاخۇنىكامدىن خوجىنىياز ھاجى قوزغىلىڭى ۋە مىللي ئازادلىق ئىنقىلابىغا قاتنىشىش جەريانى ھەققىدە سورىغىنىمىزدا ئۇنىڭ مۇڭلىنىپ تۇرغان كۆزلىرى بىراقلا نۇرلانغانىدى. شۇ چاغدا بۇ مۇبارەك زاتنىڭ ئاۋازىنى ساقلىۋالمىغىنىمغا كۆپ پۇشمان قىلىمەن. ئۇ كىشىنىڭ دېگەنلىرى ئىچىدە “ قوزغىلاڭ مەخپىيەتلىكى ئاشكارلىنىپ قېلىپ مۇددەتتىن بۇرۇن قوزغىلىشقا توغرا كەلدى. دۇشمەن نەچچە مىڭ ئەسكەر بىلەن يول بويى قوغلاپ توسۇپ زەربە بېرىپ كۆپ ھالسىراتتى. غۇلجىغا يېتىپ بارغىنىمدا 200دىن ئارتۇق ئەسكىرىمدىن ئاران 90 نەچچىسى ھايات قالغانىدى. غۇلجىغا بېرىشىمىزغا بىزنى روس ئوفىتسىرلار قورالسىزلاندۇرۇشتى. كېيىن ئېلىخان تۆرەم ئارىلىشىپ قوراللىرىمىزنى قايتۇرۇپ بەردى. بىز بارغاندا چوڭ كوماندىرلارنىڭ كۆپىنچىسى رۇس بولۇپ ئەسكەرلەرنىڭ بۇيرۇقلىرى پۈتۈنلەي روسچە ئىكەندۇق. چوڭراق ھەربى يىغىنلاردا پىلان رۇسلاردىن بولۇپ ئۇيغۇرلاردىن مەخسۇس ھەربى تەلىم كۆرگەنلەرنىڭ كەملىكى بەكمۇ بىلىنگەنىكەن. بىز كەلگەندىن كېيىن بۇ ئىشلار بىر ئاز ئۆزگەردى. دەسلەپتە بىزنىڭ قىسىملا ئۇيغۇرچە كوماندا بويىچە مەشغۇلات قىلاتتى.  كېيىن بارا-بارا ئۇيغۇرچە كوماندا ئومۇملاشتى…“

”ئانا يۇرت“نى ئەسلى يەتتە قىسىم دېگەنتى

گەپ ئارىلىقىدا سوپاخۇنىكام مەرھۇم زوردۇن سابىرنىڭ ئۆزى بىلەن بىر قانچە قېتىم كۆرۈشكەنلىكىنى ئېيتتى. ”مەرھۇم ماڭا 1944 يىللىرىدىكى مىللىي ئازاتلىق ئىنقىلاپ ھەققىدە يەتتە قىسىملىق بىر تارىخىي رومان يازماقچى بولۇۋاتقانلىقىنى ئېيتقانىدى. بەلكىم مەرھۇمنىڭ سالامەتلىكى يار بەرمىگەن بولۇشى مۇمكىن، ياكى باشقا سەۋەبلەر بولۇشىمۇ مۇمكىن، كىتاب ئۈچ قىسىم چىقتى. زوردۇن سابىر مەن بىلەن ئۇزاق مۇڭداشقان ۋە بەزى يازمىلارنى ئېلىپ كەتكەنىدى. روماننى نەشىر قىلىنىشى بىلەنلا ئوقۇپ چىقتىم، ئويلىغانلىرىدەك يېزىشقا تىرىشپتۇ، لېكىن كۆپ قىسقارتىپتۇ“. بىز سوپاخۇنىكامنىڭ ئۆيىدە بىر سىزما رەسىمنى كۆردۇق. رەسىمدە ئاتقا مىنىپ تۇرغان ئىككى ئەر ۋە بىر ئايالنىڭ ئوبرازى توپنىڭ ئىچىدە ئالاھىدە گەۋدىلىنىپ تۇراتتى. سوپاخۇنىكامنىڭ ئېيتىشىچە ئىككى ئەرنىڭ بىرى سوپاخۇنىكام، يەنە بىرى ئابدۇكېرىم ئابباسۇپ بولۇپ رەسىمدىكى ئايال سوپاخۇنىكامنىڭ تۇنجى ئايالى مەرھۇم تۇخان ئانا ئىكەن. زوردۇن سابىر مەزكۇر رەسىمنى كىتابىغا مۇقاۋا قىلىش ئۈچۈن سوراپ كېتىپ رەسىمگە تارتىۋالغاندىن كېيىن قايتۇرۇپ بەرگەنىكەن. بۇ رەسىمنى شىخودىن بىر ئوقۇتقۇچى رەسسام سىزىپ سوپاخۇنىكامغا سوۋغا قىلغانىكەن.

”قورال تاشلىساڭ ئاتمايمىز“ مۇ ياكى ”قۇرال تاشلايمىز ئاتما“مۇ؟

ئاقسۇ سېپىلىنى قورشاپ تۇرغان مىللىي ئارمىيە جەڭچىلىرى زەمبىرەك بولمىغانلىقى(سوۋېت ھۆكۈمىتى كاتيۇشا سېتىپ بېرىشنى رەت قىلغانىكەن) سەۋەبلىك سېپىلنى پارتىلىتىشقا قادىر بولالماي قورشاۋ ئۇزۇراپ كەتكەن. ئارىدا باش شتابتىن چېكىنىش بۇيرۇقى تاپشۇرۇۋالغان سوپاخۇنىكام ۋە جەڭچىلەر قايتىشقا تەييارلىق قىلىۋاتقان دەملەردە گومىنداڭ قىسىملىرى كېلىشىمگە خىلاپلىق قىلىپ ھۇجۇمغا ئۆتكەن. جەڭچىلىرىمىز پىداكارلىق بىلەن ئېلىشىپ دۈشمەننى چېكىندۈرگەن. دۈشمەن بىر ئاز ئېتىشىپ ئوق توختاتقان ۋە قوراللىرىنىڭ ئۇچىنى يەرگە قارىتىپ“ جىياۋ چىياڭ بۇ شا(قۇرال تاپشۇرساڭ ئاتمايمىز)دەپ ئالغا يۈرگەچ ۋارقىراشقان. بۇ چاغدا سوپاخۇنىكام “ ئۇلار قورال تاپشۇرۇڭلار ئاتمايمىز دەۋاتىدۇ، قىرىپ تاشلايلى، دېسە، ئابدۇكېرىم ئابباسۇۋ ”قورال تاپشۇرىمىز ئاتما دەۋاتىدۇ“ دەپ ئىككەيلەن تالىشىپ قالغان. سوپاخۇنىكام ”ئابدۇكېرىم،تەسلىم بولىدىغان دۈشمەن قوراللىرىنى تاشلاپ بىر يەرگە توپلايدۇ، ئاندىن قۇرۇق قول بولۇپ ۋەكىل ئەۋەتىدۇ“ دېسىمۇ ئابدۇكېرىم ئابباسۇپ قايىل بولماي ئەسكەرلەرگە تەييارلىق بۇيرۇقى بەرگۈزمىگەن. مۇشۇنداق بىخەستەلىكنى كۈتۈپ تۇرغان دۈشمەن ئارمىيىسى غالجىرلارچە ھۇجۇمغا ئۆتكەن، نەتىجىدە نۇرغۇن جەڭچى شېھىت بولغان.

”بىزنىڭ بالىلار قىزىقمايدۇ“

پاراڭ ئارىلىقىدا سوپاخۇنىكامنىڭ ئايالى ”ۋاي بالىلىرىم، سىلەر باشقا باشقا مەكتەپتىن تۇرۇپ، ئۇقۇشۇپ ئاتايىن ئىزدەپ كەپسىلەر، ئاڭلاپ تۇرسام شۇنچە جىق تارىخلارنى سوراپ كەتتىڭلار. بىزنىڭ بالىلار دادىسىدىن بۇلارنى سوراپمۇ قويمايدۇ، دادىسى توغرا كېلىپ  سۆزلەپ سالسىمۇ قىزىقمايدۇ. ئورنىدىن دەس تۇرالمايدىغان مۇشۇ ئادەم جېنىدا توختىماي كىتاب ئوقۇيدۇ. بېشىدىن ئۆتكەنلىرىنى بۇرۇنلا كىتاب قىلىپ يېزىپ بولغان ئەمما مۇھەررىرلەر جىق ئۆزگەرتىۋەتكەچكە نەشىر قىلىشقا ئۇنىمىدى. چىقمىسا چىقمىسۇن، لېكىن يالغاننى قاتقۇزمايمەن دەيدۇ. بۇ ئادەمدىكى قانداق جانكى، سوغۇقتا دۈگدەيمەيدۇ، ئىسسىقتىن سالپىيىپ كەتمەيدۇ. مىدىرلىيالىسىلا چېنىقىدۇ. ”ئانا يۇرت“ نىمۇ كىتاب چىقىپ بولغىچە تاقەتسىزلىنىپ  چىقىشىغىلا ئېلىپ ئوقۇپ بولدى. بىزنىڭ بالىلار كىمنى دورىدىكى، دادىسى شۇنچە يىل ئەتىۋارلاپ ساقلىغان ئوردىنلىرىنىمۇ يوقۇتۇپ بولدى“ دېدى ھەسرەتلىنىپ.

خاتىمە، گېنىرالنىڭ ۋەسىيىتى

سوپاخۇنىكام مۇنداق ئىككى ئىشنى ئۆمۈرلۈك ھەمراھ قىلىشىمىزنى تەكىتىلگەن ئىدى. مەنچە ئۇ بۈگۈنكى بوغۇنغا ئۆمرىنىڭ ئاخىرىدا  مۇشۇ ئىككى ۋەسىيەتنى قالدۇرۇپ كەتتى. بىرى مىللەتنىڭ تارىخىنى ئۆگىنىش يەنە بىرى كەسپ ئىگىلەش. “ بالىلىرىم، مەن ئەسكەر باشلاپ قورال كۆتۈرۈپ سوقۇش قىلدىم، تۈرمىگە چۈشۈپ مەھبۇسلار قاتارىدا ئېغىر ئەمەسمۇ قىلدىم، زەي زىندانلاردا، قورقۇنچلۇق قىيناقلاردا خورلاندىم، ئەمما باش ئەگمىدىم، تىزلانمىدىم.  مېنى ئىككى نەرسە يىقىلغان يېرىمدىن تۇرغۇزدى، بىرى مەن ئۆگەنگەن تارىخ يەنە بىرى مەن ئېگىلگەن ھۈنەر. مەن بىلگەن تارىخ ماڭا قوۋمى ئۈچۈن ھەق ئىزدىگەن، ھۆرلۈك تەلەپ قىلغان ئەجدادلىرىمىزنىڭ كۈرەش ئىرادىلىرى ئارقىلىق مەنىۋىي يۆلەك بولدى. بوۋىلىرىمىزنىڭ ھايات، دۇنيا، ئۆلۈم ۋە ھۆرلۈك ھەققىدىكى ھىكايەت، ئۆگۈتلىرى ماڭا زەي زىندانلاردىمۇ باش پاناھ، روھىي ئوزۇق بولدى. دۈشمەن ئاچ قويدى ئەمما ئۈمىدسىزلەندۈرەلمىدى، تېنىمنى قىينىدى، ئەمما روھىمنى باش ئەگدۈرەلمىدى. چۈنكى مېنىڭ روھى دۇنيارىمدا ئەجدادلىرىمىز قالدۇرۇپ كەتكەن توم توم كىتابلاردىكى ھىكمەتلەردىن ئاللىقاچان يېقىلماس ئىرادە مۇنارى تىكلەنگەن ئىدى. بۇ خاسىيەتلىك مۇنارنى ھېچكىم قىيناپ يىقىتالمايتتى، ئازابلاپ يوقۇتالمايتتى. مەن بوۋىلىرىمىزنىڭ“ئىنسانغا يەتمىش ئىككى خىل ھۈنەرمۇ ئاز“ دېگەن تەۋسىيىسى بويىچە پۇرسەتلا بولسا ھۈنەر ئۆگەندىم. تۈرمىگە تاشلانغان چېغىمدا قولۇمدىن ناۋايلىق، شوپۇرلۇق،رېمونتچىلىق، كۆۋرۈك ياساش، تامچىلىق قاتارلىق ھۈنەرلەر كەلگەنلىكى ئۈچۈن ماڭا ئىھتىياج چۈشۈپلا تۇردى. بەلكىم مۇشۇ ھۈنىرىم خاسىيىتىدىن بولسا كېرەك، شۇنچە قىينىدىيۇ ئۆلتۈرۈشمىدى. ھۈنەرنىڭ خاسىيىتى سەۋەبلىك ھايات قالغان مەنلا ئەمەس،مەرھۇم ئۆتكۈر ئەپەندىم خىزمەتتىن قالدۇرۇلغاندىن كېيىن ياغاچچىلىق بىلەن جان ساقلىغان، ئۈرۈمچىدە كونىلار ھېلىمۇ ئۆتكۈر ئەپەندىمنى ”دارازا ياغاچچى“ دەپ ئاتىشىدۇ. بالىلىرىم، ئىشخانىدا گېزىت ئوقۇپ ئولتۇرۇپ خىزمەت قىلىۋاتىمەن دېمەڭلار،قىزىل ۋاراقلىرىنى يىغىۋېلىپ بايلىقمىكىن دېمەڭلار. بوۋىلىرىمىز، ”كىمدىن قالمىغان بۇ جاھان“ دەپ توغرا ئېيتقان. بىز جىق جاھان كۆردۇق، باغلام باغلام پۇللار بىر كېچىدىلا قۇرۇق قەغەزگە ئايلاندى، ھەيۋەتلىك قەسىرلەردە غادايغانلار بىر كۈندىلا ئاچ-زارلارغا ئايلاندى.روھىڭىز سۇنمىسۇن دېسەڭلار تارىخ ئۆگىنىڭلار، قەددىمىز سۇنمىسۇن دېسەڭلار ھۈنەر ئۆگىنىڭلار“.كەمىنە ئۆمۈرلۈك جەڭچى، يىقىلماس ئەزىمەت سوپاخۇن سوۋۇرۇۋ بىلەن كۆرۈشكەن مىنۇتلارنى مەڭگۈ ئۇنۇتمايمەن. بۇ ئەرزىمەس يازمام ئارقىلىق مەرھۇمنىڭ روھىغا ئەمىنلىك تىلەيمەن. ئۇلۇغ ئاللاھ مەرھۇمنىڭ ياتقان يېرىنى جەننەت قىلغاي، مەرھۇمنىڭ غايە مەشئەلنى ئەۋلادلار قەلبىدە مەڭگۈلۈك قىلغاي.